ويكيبيديا

    "et social de la somalie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والاجتماعي في الصومال
        
    • والاجتماعي للصومال
        
    vi) Assistance d'urgence pour des secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie : A/48/504; UN ' ٦ ' تقديم المساعدة الطارئة من أجل اﻹغاثة الانسانية والانعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال: A/48/504؛
    Assistance d'urgence pour des secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie UN تقديــم المساعــدة مــن أجـل اﻹغاثة الانسانية والانعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال
    Assistance d'urgence pour les secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie UN تقديم المساعدة الطارئة من أجل اﻹغاثة اﻹنسانية واﻹنعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال
    g) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance d'urgence pour des secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie (A/48/504); UN )ز( تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة من أجل اﻹغاثة اﻹنسانية والانعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال (A/48/504)؛
    60. Depuis le dernier rapport du Secrétaire général sur l'assistance d'urgence pour des secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie (A/49/456), le pays, où la situation demeure précaire, a toutefois lentement progressé vers le relèvement et la reconstruction. UN ٦٠ - منذ تقرير اﻷمين العام الأخير عن تقديم المساعدة من أجل اﻹغاثة اﻹنسانية والانعاش الاقتصادي والاجتماعي للصومال )A/49/456( انتقلت البلاد بالرغم من هشاشة الحالة الراهنة نحو الانعاش وإعادة التعمير.
    Le Conseil entendra un rapport oral sur l'application de la résolution 47/160 de l'Assemblée générale relative à l'assistance d'urgence pour des secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie. UN سيستمع المجلس إلى تقرير شفوي عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٠ بشأن تقديم المساعدة الطارئة من أجل اﻹغاثة اﻹنسانية واﻹنعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال.
    Le projet de résolution A/52/L.60, intitulé «Assistance pour le secours humanitaire et pour le relèvement économique et social de la Somalie», est coparrainé par l'Arabie saoudite, la Chine, les Émirats arabes unis, l'Inde, le Koweït, le Lesotho, l'Oman, le Pakistan, le Qatar et le Yémen. UN ومشــروع القــرار A/52/L.60 المعنــون " تقديم المساعدة من أجل اﻹغاثة اﻹنسانية واﻹنعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال " مقدم من اﻹمارات العربية المتحــدة وباكستان والصين وعمــان وقطــر والكويت وليسوتو والمملكــة العربية السعوديــة والهند واليمن.
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général, en date du 30 septembre 1994, sur l'assistance d'urgence pour des secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie 19/, UN واذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٠٣ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ عن تقديم المساعدة من أجل اﻹغاثة اﻹنسانية والانعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال)٩١(،
    b) Rapport fait oralement par le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires sur l'assistance en faveur de secours humanitaires et du redressement économique et social de la Somalie Voir E/1995/SR.47. UN )ب( تقرير شفوي أدلى به وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية عن تقديم المساعدة من أجل اﻹغاثة اﻹنسانية والانعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال)٢٤٥(؛
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur l'assistance d'urgence pour des secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie 1/ et de la déclaration faite le 16 novembre 1993 à la Deuxième Commission de l'Assemblée générale par le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires 2/, UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة الطارئة من أجل اﻹغاثة اﻹنسانية واﻹنعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال)١(، والبيان الذي أدلى به وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية أمام اللجنة الثانية للجمعية العامة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣)٢(،
    Prenant note du rapport du Secrétaire général sur l'assistance d'urgence pour des secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie A/48/504. et de la déclaration faite le 16 novembre 1993 à la Deuxième Commission de l'Assemblée générale par le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires Voir A/C.2/48/SR.33. UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة الطارئة من أجل الاغاثة الانسانية والانعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال)٩١(، والبيان الذي أدلى به وكيل اﻷمين العام للشؤون الانسانية أمام اللجنة الثانية للجمعية العامة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣)٢٠(،
    32. A la 41e séance, le 26 novembre, le représentant de l'Algérie, parlant au nom des Etats d'Afrique et des pays ci-après : Bahreïn, Barbade, Emirats arabes unis, Indonésie, Koweït, Oman, Pakistan, Sri Lanka, Trinité-et-Tobago et Yémen, a présenté un projet de résolution intitulé " Assistance pour des secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie " (A/C.2/48/L.40), dont le texte se lit comme suit : UN ٣٢ - في الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل الجزائر مشروع قرار بعنوان " تقديم المساعدة من أجل الاغاثة الانسانية والانعاش الاقتصادي والاجتماعي في الصومال " )A/C.2/48/L.40(، بالنيابة عن الدول الافريقية، الامارات العربية المتحدة، اندونيسيا، باكستان، البحرين، بربادوس، ترينيداد وتوباغو، سري لانكا، عمان، الكويت، اليمن. وينص مشروع القرار على النحو التالي:
    72. Malgré les quelques progrès enregistrés depuis le dernier rapport du Secrétaire général sur l'assistance d'urgence pour des secours humanitaires et le relèvement économique et social de la Somalie (A/50/447), la situation dans le pays continue de contrecarrer l'action de la communauté internationale et de faire payer un lourd tribut à la population du pays. UN ٧٢ - على الرغم من حدوث بعض التطورات اﻹيجابية منذ تقرير اﻷمين العام اﻷخير للجمعية العامة بشأن تقديم المساعدة لﻹغاثة اﻹنسانية واﻹنعاش الاقتصادي والاجتماعي للصومال (A/50/447)، فإن الحالة في الصومال ما زالت تتسبب في ضيق ذرع المجتمع الدولي، وتفرض ثمنا باهظا على سكان البلد.
    M. Abdi (Somalie) présente le projet de résolution A/C.2/59/L.40 et fait observer que les circonstances qui avaient précédemment amené l'Assemblée générale à adopter des résolutions sur l'aide humanitaire d'urgence pour le relèvement économique et social de la Somalie étaient toujours d'actualité et avait empiré par suite de troubles dans de nombreuses zones. UN 2 - السيد عبدي (الصومال): قدم مشروع القرار A/C.2/59/L.40 وقال إن الأحوال التي دفعت الجمعية العامة إلى اعتماد القرارات السابقة بشأن تقديم مساعدة إنسانية عاجلة وإعادة التأهيل الاقتصادي والاجتماعي للصومال لا تزال قائمة وقد تفاقمت الأحوال بسبب الاضطراب في كثير من المناطق.
    Le projet de résolution à l'examen renforce la résolution 47/160 de l'Assemblée générale, en date du 18 décembre 1992, et les résolutions pertinentes suivantes, tout particulièrement les résolutions 56/106 en date du 14 décembre 2001 et 57/154 en date du 16 décembre 2002 qui appellent à prêter une assistance humanitaire d'urgence et à assurer le relèvement économique et social de la Somalie. UN إن مشروع القرار قيد النظر يعزز قرار الجمعية العامة 47/160، المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1992، والقرارات ذات الصلة التي تلته، وعلى وجه الخصوص القراران 56/106 المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 2001، و 57/154، المؤرخ 16 كانون الأول/ ديسمبر2002، اللذان يدعوان إلى تقديم مساعدة إنسانية غوثيــــة وإعـادة التأهيل الاقتصادي والاجتماعي للصومال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد