Cependant, dans un projet de résolution recommandé au Conseil économique et social pour adoption à sa session de 1999, la Commission des stupéfiants a décidé elle-aussi d’adopter cette pratique. | UN | إلا أن لجنة المخدرات قررت أيضا اﻷخــذ بهــذه الممارسة، وذلك في مشروع قرار أوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده في دورته لعام ١٩٩٩. |
14. Toujours à la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution et l'a recommandé au Conseil économique et social pour adoption. | UN | 14 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution, tel que révisé oralement, et l'a recommandé au Conseil économique et social pour adoption. | UN | 65 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
Projets de décision soumis au Conseil économique et social pour adoption | UN | بـاء - مشاريع مقررات معروضة على المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاعتمادها |
À la 14e séance, le 12 mars, la Commission a adopté le projet de résolution par 34 voix contre une, avec 4 abstentions, et l’a recommandé au Conseil économique et social pour adoption (voir chap. I, sect. B, projet de résolution II). Il a été procédé à un vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : | UN | ٤٧ - وفي الجلسة ١٤ المعقودة في ١٢ آذار/ مارس، وافقت اللجنة على مشروع القرار بتسجيل مصوت نتيجته ٣٤ صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع أربعة عن التصويت، وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعتمده )انظر الفصل اﻷول، الفرع باء، مشروع القرار الثاني(. وكان التصويت على النحو التالي: |
La Commission recommande le projet de décision ciaprès au Conseil économique et social pour adoption: | UN | توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
23. Le Comité a approuvé un projet de résolution (voir sect. I) intitulé " Travaux du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses " qui sera recommandé au Conseil économique et social pour adoption. | UN | ٢٣ - وافقت اللجنة على مشروع قرار )انظر الفرع اﻷول( بعنوان " أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة " للتوصية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. ــ ــ ــ ــ ــ |
À sa 11e séance, le 10 février, la Commission a adopté le projet de résolution E/CN.5/2012/L.3 et l'a recommandé au Conseil économique et social pour adoption. | UN | 61 - وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 10 شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة مشروع القرار E/CN.5/2012/L.3 وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
21. À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution, tel qu'il avait été oralement révisé, et l'a recommandé au Conseil économique et social pour adoption (voir chap. I, sect. A, projet de résolution II). | UN | 21 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني). |
À sa 12e séance, la Commission a adopté le projet de résolution tel que révisé oralement et l'a recommandé au Conseil économique et social pour adoption (voir chap. I, sect. A, projet de résolution III). | UN | 46 - وفي الجلسة الثانية عشرة، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا، وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الثالث). |
Toujours à la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution, tel que révisé oralement, et l'a recommandé au Conseil économique et social pour adoption (voir chap. I, sect. A, projet de résolution V). | UN | 68 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الخامس). |
À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution et l'a recommandé au Conseil économique et social pour adoption (voir chap. I, sect. A, projet de résolution I). | UN | 14 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقترح وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الأول). |
Incidences sur le budget-programme du projet de décision soumis au Conseil économique et social pour adoption, concernant l'allocation de temps de réunion supplémentaire et l'augmentation du nombre de membres du groupe de travail de présession du Comité des droits économiques, sociaux et culturels demandées | UN | الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده فيما يتصل بطلب تخصيص وقت إضافي للاجتماع وزيادة تشكيل الفريق العامل لما قبل الدورة التابع للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية من أجل معالجة تراكم التقارير التي يُنتظر استعراضها بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
À la même séance, après les déclarations faites par les représentants des Pays-Bas (au nom de l'Union européenne) et de la Suisse, la Commission a adopté le projet de résolution par 22 voix contre une, avec 10 abstentions, et l'a recommandé au Conseil économique et social pour adoption (voir chap. I, sect. B). | UN | 101 - وفي الجلسة نفسها، وعقب بيانين أدلى بهما ممثلا هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وسويسرا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 22 صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع 10 أعضاء عن التصويت، وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده (انظر الفصل الأول، الفرع باء). |
I. Incidences sur le budget-programme du projet de décision soumis au Conseil économique et social pour adoption, concernant l'allocation de temps de réunion supplémentaire et l'augmentation du nombre de membres du groupe de travail de présession du Comité des droits économiques, sociaux et culturels demandées afin de | UN | الأول - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده فيما يتصل بطلب تخصيص وقت إضافي للاجتماع وزيادة تشكيل الفريق العامل لما قبل الدورة التابع للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية من أجل معالجة تراكم التقارير التي يُنتظر استعراضها بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 25 |
et social pour adoption | UN | باء - مشاريع مقررات معروضة على المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاعتمادها |
À la même séance, la Commission a approuvé le projet de résolution et l’a recommandé au Conseil économique et social pour adoption (voir chap. I, sect. B, projet de résolution III). | UN | ٥٠ - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على مشروع القرار وأوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعتمده )انظر الفصل اﻷول، الفرع باء، مشروع القرار الثالث(. |