ويكيبيديا

    "et son processus d'examen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وعملية استعراضها
        
    Certaines questions principales et de fond concernant l'efficacité du Traité et son processus d'examen : document de travail présenté par l'Égypte UN بعض المسائل الرئيسية والفنية المتعلقة بفعالية المعاهدة وعملية استعراضها: ورقة عمل مقدمة من مصر
    Certaines questions principales et de fond concernant l'efficacité du Traité et son processus d'examen : document de travail présenté par l'Égypte UN بعض المسائل الرئيسية والفنية المتعلقة بفعالية المعاهدة وعملية استعراضها: ورقة عمل مقدمة من مصر
    La Conférence doit répondre à ces craintes et saisir l'occasion de rendre le Traité et son processus d'examen plus efficaces. UN ودعا المؤتمر إلى تبديد المخاوف واغتنام الفرص لجعل المعاهدة وعملية استعراضها أكثر فعالية.
    La Conférence doit répondre à ces craintes et saisir l'occasion de rendre le Traité et son processus d'examen plus efficaces. UN ودعا المؤتمر إلى تبديد المخاوف واغتنام الفرص لجعل المعاهدة وعملية استعراضها أكثر فعالية.
    Premièrement, la Commission de consolidation de la paix sera guidée dans ses travaux, ses fonctions, ses mandats et son processus d'examen par l'Assemblée générale. UN أولاً، ستسترشد لجنة بناء السلام بالجمعية العامة في النهوض بأعمالها ووظائفها وولاياتها وعملية استعراضها.
    Il fallait renforcer le Traité et son processus d'examen. UN 61 - وأُعـرب عن ضـرورة تعزيز المعاهدة وعملية استعراضها.
    Certaines questions principales et de fond concernant l'efficacité du Traité et son processus d'examen : document de travail présenté par l'Égypte UN بعض المسائل الرئيسية والفنية المتعلقة بفعالية المعاهدة وعملية استعراضها: ورقة عمل مقدمة من مصر
    Certaines questions principales et de fond concernant l'efficacité du Traité et son processus d'examen UN بعض المسائل الرئيسية والفنية المتعلقة بفعالية المعاهدة وعملية استعراضها
    Il fallait renforcer le Traité et son processus d'examen. UN 49 - وأُعـرب عن ضـرورة تعزيز المعاهدة وعملية استعراضها.
    :: Le TNP et son processus d'examen [A/CN.10/2000/WG.I/WP.3 et 4, A/CN.10/2001/WG.I/WP.1] UN معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية وعملية استعراضها [A/CN.10/2001/WG.I/WP.3 و 4، A/CN.10/2001/WG.I/WP.1]
    Elle considère par ailleurs, comme l'Union européenne, que le Traité et son processus d'examen constituent un élément important de l'approche adoptée en vue du désarment nucléaire. UN كما يؤيد الوفد الملاحظة التي أبداها الاتحاد الأوروبي والتي مفادها أن معاهدة عدم الانتشار هي وعملية استعراضها تشكلان عنصرا هاما في النهج المؤدي إلى نزع السلاح النووي.
    Le FNUAP encourage ses bureaux de pays à faciliter la mise en œuvre du Plan d'action et son processus d'examen et à y contribuer. UN ويشجع صندوق الأمم المتحدة للسكان مكاتبه القطرية على أن تتولى أمر الدعوة وتقدم المساعدة إلى تنفيذ خطة العمل وعملية استعراضها.
    - Le TNP et son processus d'examen (A/CN.10/2000/WG.I/WP.3 et 4). UN - معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية وعملية استعراضها A/CN.1/2000/WG.I/WP.3) و (A/CN.10/2000/WG.I/WP.4.
    En réaffirmant l'importance qu'elle accorde au processus d'examen renforcé, l'Union européenne se déclare prête à consolider le Traité dans la lutte contre le danger de prolifération des armes nucléaires et s'engage à appuyer la réalisation des objectifs énoncés dans le TNP et son processus d'examen. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي، في إعادة تأكيده التزامه بعملية الاستعراض المعزز، على استعداد لتعزيز المعاهدة في سبيل مواجهة خطر انتشار الأسلحة النووية، ويتعهد بدعم بلوغ الأهداف الواردة في معاهدة عدم الانتشار النووي وعملية استعراضها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد