ويكيبيديا

    "et successeur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والدولة الخلف
        
    • وخلفه
        
    • والخلف
        
    Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur UN قيام الدولة السلف والدولة الخلف بمنح حق الخيار
    Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur UN قيام الدولة السلف والدولة الخلف بمنح حق الخيار
    Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur UN قيام الدولة السلف والدولة الخلف بمنح حق الخيار
    Octroi du droit d'option par les Etats prédécesseur et successeur UN منح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار
    Nous nous félicitons de l'adoption par l'Assemblée générale du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique en tant que programme directeur pour le développement de l'Afrique et successeur du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90. UN نحن نرحب باعتماد الجمعية العامة للمبادرة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بوصفها برنامجها السياسي الإطاري لتنمية أفريقيا، والخلف لبرنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات.
    Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur UN منح الدولة السلف والدولة الخلف لحق الخيار
    Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur UN منح الدولة السلف والدولة الخلف لحق الخيار
    Article 26. Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur 48 70 UN المادة 26- قيام الدولة السلف والدولة الخلف بمنح حق الخيار 76
    Article 26. Octroi du droit d’option par les États prédécesseur et successeur UN المادة ٢٦ - منح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار
    Article 26. Octroi du droit d’option par les États prédécesseur et successeur UN المادة ٢٦ - منح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار
    Article 25. Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur 54 UN المادة ٢٥ - منح الدولة السلف والدولة الخلف لحق الخيار ٥٣
    Les Etats prédécesseur et successeur accordent le droit d'option à toutes les personnes concernées visées aux articles 24 et 25 qui remplissent les conditions requises pour posséder à la fois la nationalité de l'Etat prédécesseur et celle de l'Etat successeur ou celles de deux ou plusieurs Etats successeurs. UN تمنح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار لجميع اﻷشخاص المعنيين المشمولين بأحكام المادتين ٤٢ و٥٢ الذين لهم اﻷهلية لاكتساب جنسية كل من الدولة السلف والدولة الخلف أو جنسية دولتين أو أكثر
    Les États prédécesseur et successeur accordent le droit d'option à toutes les personnes concernées visées à l'article 24 et au paragraphe 2 de l'article 25 qui remplissent les conditions requises pour posséder à la fois la nationalité de l'État prédécesseur et celle de l'État successeur ou celles de deux ou plusieurs États successeurs. UN تمنح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار لجميع الأشخاص المعنيين المشمولين بأحكام المادة 24 والفقرة 2 من المادة 25 الذين يكونون مؤهلين لاكتساب جنسية كل من الدولة السلف والدولة الخلف أو جنسية دولتين أو أكثر من الدول الخلف.
    Les États prédécesseur et successeur accordent le droit d'option à toutes les personnes concernées visées à l'article 24 et au paragraphe 2 de l'article 25 qui remplissent les conditions requises pour posséder à la fois la nationalité de l'État prédécesseur et celle de l'État successeur ou celles de deux ou plusieurs États successeurs. UN تمنح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار لجميع الأشخاص المعنيين المشمولين بأحكام المادة 24 والفقرة 2 من المادة 25 الذين يكونون مؤهلين لاكتساب جنسية كل من الدولة السلف والدولة الخلف أو جنسية دولتين أو أكثر من الدول الخلف.
    Les États prédécesseur et successeur accordent le droit d'option à toutes les personnes concernées visées à l'article 24 et au paragraphe 2 de l'article 25 qui remplissent les conditions requises pour posséder à la fois la nationalité de l'État prédécesseur et celle de l'État successeur ou celles de deux ou plusieurs États successeurs. UN تمنح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار لجميع الأشخاص المعنيين المشمولين بأحكام المادة 24 والفقرة 2 من المادة 25 الذين يكونون مؤهلين لاكتساب جنسية كل من الدولة السلف والدولة الخلف أو جنسية دولتين أو أكثر من الدول الخلف.
    Les États prédécesseur et successeur accorderont un droit d'option à toutes les personnes intéressées visées à l'article 23 et au paragraphe 1 de l'article 24 qui pourrait prétendre tant à la nationalité de l'État prédécesseur qu'à celle de l'État successeur ou de plusieurs États successeurs. UN تمنح الدولة السلف والخلف حق الخيار لجميع اﻷشخاص المعنيين المشمولين بأحكام المادة ٢٣ والفقرة ١ من المادة ٢٤ والذين سيتخول لهم الحق في اكتساب جنسية كل من الدولة السلف والدولة الخلف أو حمل جنسية دولتين أو أكثر من الدول الخلف.
    (7) Les conclusions du Groupe de travail en ce qui concerne le droit d'option figurent au paragraphe 14 de son rapport préliminaire, où sont énumérées plusieurs catégories de personnes auxquelles ce droit devrait être accordé par les États prédécesseur et successeur. UN )٧( وترد استنتاجات الفريق العامل بشأن حق الخيار في الفقرة ١٤ من تقريره اﻷولي والتي وردت فيه قائمة تقدم قوائم بمختلف فئات اﻷشخاص الذين ينبغي منحهم هذا الحق من جانب الدولة السلف والدولة الخلف.
    et successeur Les États prédécesseur et successeur accorderont un droit d'option à toutes les personnes concernées visées par les dispositions de l'article 23 et du paragraphe 1 de l'article 24 qui seraient en droit d'avoir à la fois la nationalité de l'État prédécesseur et celle de l'État successeur ou de deux États successeurs ou davantage. UN تمنح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار لجميع اﻷشخاص المعنيين المشمولين بأحكام المادة ٢٣ والفقرة ١ من المادة ٢٤ الذين سيتخول لهم الحق في اكتساب جنسية كل من الدولة السلف والدولة الخلف أو جنسية دولتين أو أكثر من الدول الخلف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد