Service continu : installation de 3 stations satellites à 3 bases d'équipes, échange de 80 000 messages par radio, téléphone et télécopie | UN | طوال السنة: تم تجهيز 3 محطات للسواتل في 3 مواقع أفرقة، وتم تبادل 000 80 رسالة بالراديو والهاتف والفاكس |
Les problèmes techniques relatifs aux communications par Internet, téléphone et télécopie ont également été résolus. | UN | وجرى أيضا حل المسائل التقنية المتعلقة بالاتصالات عبر الإنترنت والهاتف والفاكس. |
:: Maintenance de voies spécialisées de transmission de signaux (téléphone et télécopie) et appui technique | UN | :: قنوات دائمة لنقل الرسائل الصوتية والفاكس مشمولة بالدعم والصيانة |
Poste, téléphone et télécopie | UN | مكتب البريد والهواتف والفاكسات |
19. Services postaux, téléphoniques et télégraphiques, télex et télécopie 10 | UN | 19- خدمات البريد والهاتف والبرق والتلكس والفاكس 12 |
Les autres îles disposent de moyens de télécommunication plus modestes bien qu'elles soient reliées entre elles et au reste du monde par téléphone et télécopie. | UN | أما مرافق الاتصالات السلكية واللاسلكية بالجزر الخارجية فهي أكثر تواضعا، رغم أنه يوجد بمعظمها تسهيلات للاتصالات الهاتفية والفاكس مع الجزر الأخرى ودوليا. |
Fonctionnement des voies spécialisées de transmission de signaux (téléphone et télécopie) et appui technique | UN | قنوات دائمة لنقل الرسائل الصوتية والفاكس مشمولة بالدعم والصيانة |
46 liaisons par satellite et 500 voies de transmissions spécialisées (téléphonie et télécopie) 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | UN | 46 وصلة ساتلية و 500 قناة ذات صلة مخصصة للصوت والفاكس على مدار الساعة |
Les agences de communications dont les noms suivent et qui assurent des communications par télex, télégramme et télécopie dans le monde entier ont leur bureau au 3e étage du bâtiment du Secrétariat. | UN | في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة مكاتب وكالتين للاتصال تقدم خدمات التلكس واﻹبراق السلكي والفاكس على نطاق عالمي هما : ● شركة آى. تي. تي. |
Les agences de communications dont les noms suivent et qui assurent des communications par télex, télégramme et télécopie dans le monde entier ont leur bureau au 3e étage du bâtiment du Secrétariat. | UN | في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة مكاتب وكالتين للاتصال تقدم خدمات التلكس واﻹبراق السلكي والفاكس على نطاق عالمي هما : ● شركة آي. تي. تي. |
Les agences de communications dont les noms suivent et qui assurent des communications par télex, télégramme et télécopie dans le monde entier ont leur bureau au 3e étage du bâtiment du Secrétariat. | UN | في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة مكاتب وكالتين للاتصال تقدم خدمات التلكس واﻹبراق السلكي والفاكس على نطاق عالمي هما: ● شركة آى. تي. تي. |
Questionnaire prérempli se présentant sous forme de fichiers Excel, envoyé par courriel et télécopie | UN | استبيان جاهز مرسل بالبريد الإلكتروني والفاكس الحولية الإحصائية |
18. Poste, téléphone, télégraphe, télex et télécopie 8 | UN | 18- خدمات البريد والهاتف والبرق والتلكس والفاكس 9 |
18. POSTE, TÉLÉPHONE, TÉLÉGRAPHE, TÉLEX et télécopie | UN | 18- خدمات البريد والهاتف والبرق والتلكس والفاكس |
Services postaux, téléphone et télécopie | UN | خدمات البريد والهاتف والفاكس |
L'agence de communications dont le nom suit et qui assure des communications par télex, télégramme et télécopie dans le monde entier a un bureau au 3e étage du bâtiment du Secrétariat. | UN | في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة يوجد مكتب لوكالة الاتصالات المذكـورة أدناه يقــدم خدمــات التلكس واﻹبراق السلكي والفاكس على نطاق عالمي: ● شركة إم. |
L'agence de communications dont le nom suit et qui assure des communications par télex, télégramme et télécopie dans le monde entier a un bureau au 3e étage du bâtiment du Secrétariat. | UN | في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة يوجد مكتب لوكالة الاتصالات المذكـورة أدناه يقــدم خدمــات التلكس واﻹبراق السلكي والفاكس على نطاق عالمي: ● شركة إم. |
Poste, téléphone et télécopie | UN | مكتب البريد والهواتف والفاكسات |
Poste, téléphone et télécopie | UN | مكتب البريد والهواتف والفاكسات |
Le Service des informations sera une source d’information importante pour les médias du monde entier et diffusera des informations aux éditeurs tout au long de la journée par courrier électronique et télécopie. | UN | وستشكل دائرة اﻷنباء هذه مصدرا هاما بالنسبة لوسائط اﻹعلام العالمية، ينشر اﻷخبار طوال اليوم على المحررين في أنحاء العالم، عن طريق البريد الالكتروني والفاكسيميلي. |
:: Appui à 46 liaisons par satellite et 500 canaux spécialisés connexes (voix et télécopie) pour assurer la liaison 24 heures sur 24 et sept jours sur sept avec 14 emplacements | UN | :: تقديم الدعم لـ 46 وصلة ساتلية و 500 خط هاتف وفاكس متصل بذلك ومخصص لتوفير الاتصال على مدار الساعة مع 14 موقعا |
Des liaisons données et télécopie sont également mises à la disposition de la police civile pour qu'elle puisse s'acquitter de ses fonctions d'information, de coordination, de commandement et de conduite des opérations. | UN | كما توفر وسائل الاتصال البيانية وأجهزة الفاكس لمهام الإبلاغ والتنسيق والسيطرة والقيادة. |