ويكيبيديا

    "et ta mère" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وأمك
        
    • و أمك
        
    • ووالدتك
        
    • ماذا عن أمك
        
    • وأمكِ
        
    • وامك
        
    • و والدتك
        
    • وماذا عن أمك
        
    • ووالدتكِ
        
    • ماذا عن والدتك
        
    • كيف حال أمك
        
    • ماذا عن امك
        
    • وأمّك
        
    • وماذا عن والدتك
        
    • و أمكِ
        
    Ton patron est content et ta mère pourrait enfin avoir un partenaire plus viril qu'elle. Open Subtitles لقد عملت معروف لرئيسك وأمك أيراً قد تحصل على بعض علاقة ذكورية
    Toi et ta mère, oui, mais tu devrais être de mon côté. Open Subtitles هذه طريقة تعاملك وأمك مع بعضكما. يجب أن تسانديني.
    Toi et ta mère étiez dans le parc et il la surveillait. Open Subtitles أنتِ و أمك كنتما في الحديقة و هو كان يراقبكما
    Je pense que mon père et ta mère sont assez similaires. Open Subtitles خلاصة القول، أظنُّ أن بين والدي ووالدتك شبهًا بالغًا.
    et ta mère ? Open Subtitles ماذا عن .. أمك ؟
    Tu es une lobbyiste... et ta mère... va devenir sénatrice. Open Subtitles أنت لُوبي، وأمكِ على وشك أن تكون سناتور.
    Sans l'affection de ta sœur et ta mère pour veiller sur tout, tu es logé à la même enseigne que Naruto autrefois. Open Subtitles لولا أن اختك تحبك كثيرا وأمك التي تقلق بشدة عليك لكنت في نفس الوصعية التي كان عليها ابوك في الماضي.
    Ses actions sont ce qui l'a tué, et ta mère. Open Subtitles أطلقت أفعاله و الرصاصة التي قتلته، وأمك.
    Le temps passé avec toi et ta mère, j'ai l'impression que c'était hier. Open Subtitles لا زلت أشعر كأن الوقت التي قضيته معك وأمك كان بالأمس
    Tu es allé en centre pour jeunes délinquants, et ta mère est partie. Open Subtitles لذا لقد ذهب إلى المستشفى، وأنت ذهبت إلى دار الأحداث. وأمك رحلت.
    Mais ceci est une sérieuse infraction et ta mère doit le savoir. Open Subtitles ولكن هذا هو جريمة خطيرة وأمك يحتاج إلى معرفة.
    Alors, toi et ta mère ne seriez plus comme de la famille. Open Subtitles ثم أنت وأمك لن تكون بينكم علاقه اسره بعد الان
    Ton père a eu raison de te délaisser et ta mère de faire de toi un forgeron. Open Subtitles والدك كان محقا لتمرير غيركِ و أمك تجعلك حدادا
    et ta mère faisait des actions de théâtre d'été au Maine. Open Subtitles و أمك كانت تقوم بصيف مسرح الأوراق المالية في ولاية ماين
    Je me demande si tu penserais ça si on avait tué ton père et ta mère. Open Subtitles أتساءل إن كنت ستقفين في هذا الموقف إن قتل أحد والدك ووالدتك.
    Tom, depuis ces 3 dernières semaines depuis que ton père est mort, tu as été obsédé par qui il était et pourquoi lui et ta mère t'ont abandonné. Open Subtitles في الأسابيع الثلاثة الأخيرة منذ وفاة والدك لقد كنت مهووساً بمعرفة من كان و لماذا تخلى هو ووالدتك عنك
    et ta mère? Open Subtitles ... و ماذا عن أمك بعد
    et ta mère est daccord que tu ne passe pas Thanksgiving avec ta famille ? Open Subtitles وأمكِ موافقة على أن تفوتِ عيد الشكر مع عائلتكِ؟
    et ta mère, qui est dans un fauteuil roulant, n'a évidemment pas monté ces escaliers. Open Subtitles وامك, التي كانت على كرسي متحرك من الواضح انها لم تتسلق السلالم
    Je me rappelle tu m'as raconté une histoire quand tu étais petite, et ta mère jouait ça quand tu avais peur. Open Subtitles أتذكر أنكٍ أخبرتني قصة عندما كنتِ صغيرة و والدتك كانت تشغّل لك هذا عندما تشعرين بالخوف.
    et ta mère ? Open Subtitles وماذا عن أمك ؟
    Alors, toi et ta mère vous allez rester à Woodshire ? Open Subtitles إذاً هل تنوين أنتِ ووالدتكِ البقاء هنا؟ أتمنى ذلك
    et ta mère ? Open Subtitles ماذا عن والدتك?
    et ta mère ? Open Subtitles كيف حال أمك ؟
    Flaca, et ta mère malade ? Open Subtitles فلاكا ماذا عن امك المريضة ؟
    J'ai seulement fait ça pour essayer de te sortir d'ici toi et ta mère. Open Subtitles لقد فعلتُ ذلك فحسب في مُحاولة لإخراجك أنت وأمّك من هُنا.
    et ta mère ? Open Subtitles وماذا عن والدتك
    Si tu agis comme ça, toi et ta mère ne serez plus en mesure de vivre ici, tu comprends ? Open Subtitles اذا واصلت على هذه الطريقة قد لا تتمكنى أنتِ و أمكِ من البقاء فى هذا البيت بعد ذلك هل تفهمين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد