Ton patron est content et ta mère pourrait enfin avoir un partenaire plus viril qu'elle. | Open Subtitles | لقد عملت معروف لرئيسك وأمك أيراً قد تحصل على بعض علاقة ذكورية |
Toi et ta mère, oui, mais tu devrais être de mon côté. | Open Subtitles | هذه طريقة تعاملك وأمك مع بعضكما. يجب أن تسانديني. |
Toi et ta mère étiez dans le parc et il la surveillait. | Open Subtitles | أنتِ و أمك كنتما في الحديقة و هو كان يراقبكما |
Je pense que mon père et ta mère sont assez similaires. | Open Subtitles | خلاصة القول، أظنُّ أن بين والدي ووالدتك شبهًا بالغًا. |
et ta mère ? | Open Subtitles | ماذا عن .. أمك ؟ |
Tu es une lobbyiste... et ta mère... va devenir sénatrice. | Open Subtitles | أنت لُوبي، وأمكِ على وشك أن تكون سناتور. |
Sans l'affection de ta sœur et ta mère pour veiller sur tout, tu es logé à la même enseigne que Naruto autrefois. | Open Subtitles | لولا أن اختك تحبك كثيرا وأمك التي تقلق بشدة عليك لكنت في نفس الوصعية التي كان عليها ابوك في الماضي. |
Ses actions sont ce qui l'a tué, et ta mère. | Open Subtitles | أطلقت أفعاله و الرصاصة التي قتلته، وأمك. |
Le temps passé avec toi et ta mère, j'ai l'impression que c'était hier. | Open Subtitles | لا زلت أشعر كأن الوقت التي قضيته معك وأمك كان بالأمس |
Tu es allé en centre pour jeunes délinquants, et ta mère est partie. | Open Subtitles | لذا لقد ذهب إلى المستشفى، وأنت ذهبت إلى دار الأحداث. وأمك رحلت. |
Mais ceci est une sérieuse infraction et ta mère doit le savoir. | Open Subtitles | ولكن هذا هو جريمة خطيرة وأمك يحتاج إلى معرفة. |
Alors, toi et ta mère ne seriez plus comme de la famille. | Open Subtitles | ثم أنت وأمك لن تكون بينكم علاقه اسره بعد الان |
Ton père a eu raison de te délaisser et ta mère de faire de toi un forgeron. | Open Subtitles | والدك كان محقا لتمرير غيركِ و أمك تجعلك حدادا |
et ta mère faisait des actions de théâtre d'été au Maine. | Open Subtitles | و أمك كانت تقوم بصيف مسرح الأوراق المالية في ولاية ماين |
Je me demande si tu penserais ça si on avait tué ton père et ta mère. | Open Subtitles | أتساءل إن كنت ستقفين في هذا الموقف إن قتل أحد والدك ووالدتك. |
Tom, depuis ces 3 dernières semaines depuis que ton père est mort, tu as été obsédé par qui il était et pourquoi lui et ta mère t'ont abandonné. | Open Subtitles | في الأسابيع الثلاثة الأخيرة منذ وفاة والدك لقد كنت مهووساً بمعرفة من كان و لماذا تخلى هو ووالدتك عنك |
et ta mère? | Open Subtitles | ... و ماذا عن أمك بعد |
et ta mère est daccord que tu ne passe pas Thanksgiving avec ta famille ? | Open Subtitles | وأمكِ موافقة على أن تفوتِ عيد الشكر مع عائلتكِ؟ |
et ta mère, qui est dans un fauteuil roulant, n'a évidemment pas monté ces escaliers. | Open Subtitles | وامك, التي كانت على كرسي متحرك من الواضح انها لم تتسلق السلالم |
Je me rappelle tu m'as raconté une histoire quand tu étais petite, et ta mère jouait ça quand tu avais peur. | Open Subtitles | أتذكر أنكٍ أخبرتني قصة عندما كنتِ صغيرة و والدتك كانت تشغّل لك هذا عندما تشعرين بالخوف. |
et ta mère ? | Open Subtitles | وماذا عن أمك ؟ |
Alors, toi et ta mère vous allez rester à Woodshire ? | Open Subtitles | إذاً هل تنوين أنتِ ووالدتكِ البقاء هنا؟ أتمنى ذلك |
et ta mère ? | Open Subtitles | ماذا عن والدتك? |
et ta mère ? | Open Subtitles | كيف حال أمك ؟ |
Flaca, et ta mère malade ? | Open Subtitles | فلاكا ماذا عن امك المريضة ؟ |
J'ai seulement fait ça pour essayer de te sortir d'ici toi et ta mère. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك فحسب في مُحاولة لإخراجك أنت وأمّك من هُنا. |
et ta mère ? | Open Subtitles | وماذا عن والدتك |
Si tu agis comme ça, toi et ta mère ne serez plus en mesure de vivre ici, tu comprends ? | Open Subtitles | اذا واصلت على هذه الطريقة قد لا تتمكنى أنتِ و أمكِ من البقاء فى هذا البيت بعد ذلك هل تفهمين ؟ |