ويكيبيديا

    "et technique internationale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والتقني الدولي
        
    • والتقنية الدولية
        
    • والفني الدولي
        
    • والتقني على الصعيد الدولي من
        
    Accroître la coopération financière et technique internationale pour le développement UN زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية
    Round table 4 Renforcement de la coopération financière et technique internationale au service du développement UN اجتماع المائدة المستديرة 4 زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية
    Round table 4 Renforcement de la coopération financière et technique internationale au service du développement UN اجتماع المائدة المستديرة 4 زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية
    Voilà certains des principaux projets pour la réalisation desquels nous aurons certainement besoin d'une assistance financière et technique internationale. UN هذه بعض المشروعات اﻷساسية التي سنحتاج في تنفيذها، بالتأكيد، إلى المساعدة المالية والتقنية الدولية.
    L'investissement étranger direct doit donc être conjugué à une coopération financière et technique internationale aux fins du développement. UN ولذلك، يجب أن يقترن الاستثمار المباشر الأجنبي بالتعاون المالي والفني الدولي من أجل التنمية.
    Renforcement de la coopération financière et technique internationale pour le développement UN زيادة التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية
    Table ronde 4 : augmentation de la coopération financière et technique internationale pour le développement ; UN اجتماع المائدة المستديرة 4: زيادة التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية؛
    Cuba souligne également l'importance de la coopération financière et technique internationale pour les droits économiques, sociaux et culturels. UN وتؤكد كوبا أيضاً على أهمية التعاون المالي والتقني الدولي بالنسبة للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    D. Accroître la coopération financière et technique internationale pour le développement UN دال - زيادة التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية
    Quatrièmement, il faut accroître la coopération financière et technique internationale au service du développement. UN رابعاً، يجب زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية.
    106. La coopération entre pays en développement pourrait avoir une grande portée dans le domaine de la coopération économique et technique internationale. UN ١٠٦ - ويمكن أن يكون للتعاون فيما بين البلدان النامية أثر كبير في مجال التعاون الاقتصادي والتقني الدولي.
    Coopération financière et technique internationale au service UN التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية
    Renforcer la coopération financière et technique internationale UN تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية
    Renforcement de la coopération financière et technique internationale pour le développement UN تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية
    Renforcer la coopération financière et technique internationale UN تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية
    Coopération financière et technique internationale à l'appui de l'égalité UN التعاون المالي والتقني الدولي لتحقيق المساواة بين الجنسين والتنمية
    Renforcer la coopération financière et technique internationale au service du développement UN تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي لأغراض التنمية
    Renforcement de la coopération financière et technique internationale UN زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية؛
    41. La conception et l'exécution de politiques et de stratégies de diversification pouvaient être facilitées par une assistance financière et technique internationale. UN 41- ويمكن للمساعدة المالية والتقنية الدولية أن تسهل تصميم وتنفيذ سياسات واستراتيجيات التنويع.
    La conception et l'exécution de politiques et de stratégies de diversification pouvaient être facilitées par une assistance financière et technique internationale. UN 41 - ويمكن للمساعدة المالية والتقنية الدولية أن تسهل تصميم وتنفيذ سياسات واستراتيجيات التنويع.
    Celle-ci constitue un cadre à l'intérieur duquel la communauté scientifique et technique internationale peut contribuer à évaluer et à résoudre un problème qui pourrait avoir des conséquences considérables pour l'humanité. UN وتوفر المؤسسة محفلا يمكن للأوساط العلمية والتقنية الدولية من خلاله أن تسهم في تقييم مشكلة ذات تداعيات خطيرة جدا على مستقبل المجتمع البشري وفي إيجاد حل لتلك المشكلة.
    Renforcement de la coopération financière et technique internationale pour le développement; UN وزيادة التعاون المالي والفني الدولي من أجل التنمية؛
    Table ronde 4 - - " Renforcement de la coopération financière et technique internationale au service du développement " UN اجتماع المائدة المستديرة 4 - " تعزيز التعاون المالي والتقني على الصعيد الدولي من أجل التنمية "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد