ويكيبيديا

    "et techniques au service" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والتكنولوجيا ﻷغراض
        
    • والتكنولوجية من أجل
        
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités scientifiques et techniques au service du développement UN الصنــدوق الاستئمانــي لﻷنشطــة الخاصــة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités scientifiques et techniques au service du développement UN الصنــدوق الاستئمانــي لﻷنشطــة الخاصــة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    La Commission a estimé qu'il conviendrait de réorienter les politiques de prêt des institutions financières bilatérales et multilatérales afin de tirer pleinement parti des fonds disponibles pour l'exécution d'activités scientifiques et techniques au service du développement. UN وسلﱠمت اللجنة بالحاجة إلى إعادة توجيه سياسات اﻹقراض القائمة للمؤسسات المالية الثنائية اﻷطراف والمتعددة اﻷطراف للاستفادة من إمكاناتها الكاملة في دعم أنشطة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Elle le prie en outre de créer une base de données sur les instituts de recherche et les experts intéressés, en vue de favoriser la transparence et la coopération internationale dans le domaine des applications des progrès scientifiques et techniques au service d'objectifs de désarmement tels que la neutralisation des armements, leur conversion, leur contrôle, et autres. UN ويطلب إليه أيضا وضـــــع قاعــدة بيانات لمؤسسات البحث المعنية والخبراء المعنيين بغية تعزيز الشفافية والتعاون الدولي في مجال تطبيقات التطورات العلمية والتكنولوجية من أجل تنفيذ أهداف نزع السلاح، كالتخلص من اﻷسلحة وتحويلها والتحقق منها.
    4. Prie en outre le Secrétaire général de créer une base de données sur les instituts de recherche et les experts intéressés, en vue de favoriser la transparence et la coopération internationale dans le domaine des applications des progrès scientifiques et techniques au service d'objectifs de désarmement tels que la neutralisation des armements, leur conversion, leur vérification, et autres; UN ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقوم بوضع قاعدة بيانات لمؤسسات البحث المعنية والخبراء المعنيين بغية تعزيز الشفافية والتعاون الدولي في مجال تطبيقات التطورات العلمية والتكنولوجية من أجل تنفيذ أهداف نزع السلاح، كالتخلص من اﻷسلحة وتحويلها والتحقق منها، وغيرها؛
    En passant en revue les activités scientifiques et techniques au service du développement menées par le système des Nations Unies, le Conseil, dans le projet de résolution III, inclurait la coordination des activités du système dans le domaine de la science et de la technique parmi les questions à examiner dans le cadre de la réunion de coordination de sa session de fond de 1994. UN ولدى استعراض المجلس اﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، يدرج، بموجب مشروع القرار الثالث، تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان العلم والتكنولوجيا بين المسائل التي يتعين النظر فيها في الجزء التنسيقي من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    La Commission a estimé que, vu la modicité des ressources susceptibles de financer les activités scientifiques et techniques au service du développement, il conviendrait de demander à différentes institutions internationales de financement — en particulier le PNUD, par l'intermédiaire de son conseil d'administration — d'appuyer au moyen de fonds affectés à des programmes régionaux et interrégionaux certains projets reconnus comme valables. UN واعترفت اللجنة بأنه نظراً إلى نقص اﻷموال المتاحة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، يمكن أن يُطلب دعم للمشاريع الجيدة التي حددت، من صناديق البرامج اﻹقليمية واﻷقاليمية التي تتيحها مصادر التمويل الدولية المختلفة، خاصة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من خلال مجلس إدارته.
    Vu la modicité des ressources susceptibles de financer les activités scientifiques et techniques au service du développement, il conviendrait de demander à différentes institutions internationales de financement — en particulier le PNUD, par l'intermédiaire de son conseil d'administration — d'appuyer au moyen de fonds affectés à des programmes régionaux et interrégionaux certains projets reconnus comme valables. UN ونظرا لنقص اﻷموال المتاحة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، قد يُطلب دعم للمشاريع الجيدة التي حُددت من اﻷموال البرنامجية اﻹقليمية واﻷقاليمية التي توفرها مختلف مصادر التمويل الدولية، ولا سيما برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من خلال مجلس إدارته.
    a) Appuyant toutes les initiatives visant à regrouper au niveau sous–régional les ressources scientifiques et techniques au service du développement; UN )أ( دعم جميع المبادرات التي تستهدف تجميع الموارد على المستوى دون اﻹقليمي في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية؛
    a) Appuyant toutes les initiatives visant à regrouper au niveau sous–régional les ressources scientifiques et techniques au service du développement; UN )أ( دعم جميع المبادرات التي تستهدف تجميع الموارد على المستوى دون اﻹقليمي في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية؛
    4. Prie également le Secrétaire général de créer une base de données sur les instituts de recherche et les experts intéressés, en vue de favoriser la transparence et la coopération internationale dans le domaine des applications des progrès scientifiques et techniques au service d'objectifs de désarmement tels que la neutralisation des armements, leur conversion, leur vérification, et autres; UN ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقوم بوضع قاعدة بيانات لمؤسسات البحث المعنية والخبراء المعنيين بغية تعزيز الشفافية والتعاون الدولي في مجال تطبيقات التطورات العلمية والتكنولوجية من أجل تنفيذ أهداف نزع السلاح، كالتخلص من اﻷسلحة وتحويلها والتحقق منها، وغيرها؛
    4. Prie également le Secrétaire général de créer une base de données sur les instituts de recherche et les experts intéressés, en vue de favoriser la transparence et la coopération internationale dans le domaine des applications des progrès scientifiques et techniques au service d'objectifs de désarmement tels que la neutralisation des armements, leur conversion, leur vérification, et autres; UN " ٤ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقوم بوضع قاعدة بيانات لمؤسسات البحث المعنية والخبراء المعنيين بغية تعزيز الشفافية والتعاون الدولي في مجال تطبيقات التطورات العلمية والتكنولوجية من أجل تنفيذ أهداف نزع السلاح، كالتخلص من اﻷسلحة وتحويلها والتحقق منها، وغيرها؛
    4. Prie le Secrétaire général de créer une base de données sur les instituts de recherche et les experts intéressés, en vue de favoriser la transparence et la coopération internationale dans le domaine des applications des progrès scientifiques et techniques au service d'objectifs de désarmement tels que la neutralisation des armements, leur conversion et leur vérification entre autres; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينشىء قاعدة بيانات لمؤسسات البحث المعنية والخبراء المعنيين بغية تعزيز الشفافية والتعاون الدولي في مجال تطبيقات التطورات العلمية والتكنولوجية من أجل تنفيذ أهداف نزع السلاح، مثل التخلص من اﻷسلحة وتحويلها والتحقق منها، وغيرها؛
    4. Prie le Secrétaire général de créer une base de données sur les instituts de recherche et les experts intéressés, en vue de favoriser la transparence et la coopération internationale dans le domaine des applications des progrès scientifiques et techniques au service d'objectifs de désarmement tels que la neutralisation des armements, leur conversion et leur vérification entre autres; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينشىء قاعدة بيانات لمؤسسات البحث المعنية والخبراء المعنيين بغية تعزيز الشفافية والتعاون الدولي في مجال تطبيقات التطورات العلمية والتكنولوجية من أجل تنفيذ أهداف نزع السلاح، مثل التخلص من اﻷسلحة وتحويلها والتحقق منها، وغيرها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد