Télécommunications et technologies de l'information et des communications pour la gestion des catastrophes | UN | تسخير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض إدارة الكوارث |
Équipements et technologies de dépôt pyrolytique et de densification, comme suit : | UN | معدات وتكنولوجيا الترسيب وزيادة الكثافة بالمعالجة الحرارية، كالتالي: |
Bureautique et technologies de l'information | UN | التشغيل الآلي للمكاتب وتكنولوجيا المعلومات |
Exposition : solutions de remplacement du bromure de méthyle pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition et technologies de réduction des émissions | UN | معرض: بدائل لاستخدامات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن وتكنولوجيات الحد من الانبعاثات |
Participation et accès des femmes aux médias, et technologies de l'information et de la communication en tant qu'outil du renforcement du pouvoir d'action | UN | مساهمة المرأة في وسائط الإعلام، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات كأداة لتمكين المرأة |
Télécommunications et technologies de l'information | UN | الاتصالات السلكية واللاسلكية وتكنولوجيا المعلومات |
Équipements et technologies de dépôt pyrolitique et de densification, comme suit : | UN | معدات وتكنولوجيا الترسيب وزيادة الكثافة بالمعالجة الحرارية، كالتالي: |
Utilisation des médias et technologies de l'information | UN | استخدام وسائط الأخبار وتكنولوجيا المعلومات |
Il portait notamment sur les services suivants : réception, central téléphonique, traitement du courrier, enregistrement, nettoyage, sécurité, transport, finances, ressources humaines et technologies de l'information. | UN | وحددت مذكرة التفاهم الخدمات المشتركة التالية وهي: الاستقبال والربط الهاتفي وخدمة البريد والتسجيل والتنظيف والأمن والنقل والشؤون المالية والموارد البشرية وتكنولوجيا المعلومات. |
:: Mise en place des dispositifs de communication de la nouvelle mission dans les 24 heures suivant l'arrivée de la composante Communications et technologies de l'information des stocks stratégiques pour déploiement rapide | UN | :: إقامة وصلات جديدة للاتصالات خلال 24 ساعة من وصول عنصر الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات من مخزونات النشر الاستراتيجي. |
Éducation et formation en sciences et technologies de l’espace | UN | التعليم والتدريب في علوم وتكنولوجيا الفضاء |
Des progrès sont accomplis dans d'autres domaines stratégiques tels que formation et information, réorganisation, équipement, infrastructure et technologies de l'information; | UN | في جملة محاور استراتيجية، تم إحراز أوجه تقدم في مجالات التدريب، والنشر، وإعادة التنظيم والتجهيز والهياكل الأساسية وتكنولوجيا المعلومات. |
- Gestion des besoins en information et technologies de l'information; | UN | - إدارة وتكنولوجيا الاحتياجات من المعلومات؛ |
2.5 Équipements et technologies de dépôt pyrolitique et de densification, comme suit : | UN | ٢-٥ معدات وتكنولوجيا الترسيب وزيادة الكثافة بالتحليل الحراري، كالتالي: |
3. Politique technologique et technologies de l'information | UN | ٣- سياسة التكنولوجيا وتكنولوجيا المعلومات |
3. Sections Bureau des opérations et des services communs, Administration, Finance, et technologies de l'information et des communications | UN | 3 - مكتب العمليات والإدارة والخدمات المؤسسية وأقسام المالية وتكنولوجيا الاتصالات |
● Science des matériaux et technologies de la microgravité. | UN | ● علم المواد وتكنولوجيات الجاذبية الصغرى في الفضاء الجوي |
Des progrès sont accomplis dans d'autres domaines stratégiques tels que formation et information, réorganisation, infrastructure, équipement et technologies de l'information. | UN | في جملة محاور استراتيجية، تم إحراز أوجه تقدم في مجالات التدريب، والنشر، وإعادة التنظيم والهياكل الأساسية، والتجهيز وتكنولوجيات المعلومات. |
:: Contribuer au développement des sciences et technologies de la communication; | UN | :: المساهمة في تنمية علوم وتكنولوجيات الاتصال؛ |
Troisième partie: Logistique commerciale, renforcement des capacités et technologies de l'information et de | UN | الجزء الثالث: لوجستيات التجارة وتنمية القدرات وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات 31 |
QinetiQ et Space Insight Ltd. collaborent au sein d'un consortium mené par l'Office national d'études et de recherches aérospatiales français (ONERA), qui étudie les techniques et technologies de base qui seront nécessaires au système de veille spatiale. | UN | وSpace Insight Ltd في كونسورتيوم يرأسه المكتب الوطني الفرنسي لدراسات وأبحاث الفضاء الجوي وتجري في إطاره دراسة لبحث التكنولوجيات والتقنيات التمكينية التي سيتطلبها نظام التوعية بالأوضاع الفضائية. |
Les activités du Centre ont donc été développées dans les domaines suivants: chimie pure et appliquée; sciences et technologies de la terre, de l’environnement et de la mer; technologies de pointe et matériaux nouveaux. | UN | لذلك ، تم صوغ أنشطة المركز في المجالات التالية : الكيمياء البحتة والتطبيقية ؛ العلوم اﻷرضية والبيئية والبحرية وتكنولوجياتها ؛ والتكنولوجيا الرفيعة ؛ والمواد الجديدة . |