Lorsqu'ils favorisent le dialogue social, emploi et travail décent donnent voix au chapitre aux travailleurs et leur permettent ainsi de participer activement à la prise des décisions qui concernent leur bien-être. | UN | ولدى تشجيع الحوار الاجتماعي، يتيح توفير العمالة والعمل اللائق للعاملين الإعراب عن آرائهم، ومن ثم يمنحهم فرصة أداء دور نشيط في اتخاذ القرارات التي تؤثر في رفاههم. |
Plein emploi et travail décent pour tous | UN | إتاحة العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع |
Emplois verts et travail décent : une manière d'avancer vers plus de développement durable et vers la réalisation des objectifs | UN | الوظائف الخضراء والعمل اللائق: الطريق نحو مزيد من التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Emploi et travail décent au lendemain de conflits | UN | دال - توفير فرص العمل والعمل الكريم في فترة ما بعد انتهاء الصراعات |
Politiques macroéconomiques, créations d'emplois et travail décent | UN | سياسات الاقتصاد الكلي وإيجاد فرص العمل وتوفير العمل اللائق |
ii) Plein emploi et travail décent : conciliation de la vie professionnelle et de la famille; | UN | ' 2` العمالة الكاملة والعمل اللائق: كفالة التوازن بين العمل والأسرة؛ |
Environnement, développement et travail décent: défis et perspectives | UN | الاقتصاد الأخضر: نعم أم لا: التحديات والفرص أمام التنمية والعمل اللائق |
Croissance favorisant les pauvres et travail décent | UN | النمو الذي يراعي صالح الفقراء والعمل اللائق |
Emploi et travail décent pour tous, protection sociale, jeunes, éducation et culture | UN | العمالة والعمل اللائق للجميع، والحماية الاجتماعية، والشباب، والتعليم والثقافة |
Chapitre IV Inégalités, création d'emplois et travail décent | UN | الفصل الرابع: أوجه التفاوت وإيجاد فرص العمل والعمل اللائق |
b) Plein emploi, emploi productif et travail décent : | UN | ب - العمالة الكاملة والمنتجة والعمل اللائق |
Plein emploi et travail décent | UN | العمالة الكاملة والعمل اللائق |
A. Plein-emploi productif et travail décent pour tous | UN | ألف - العمالة الكاملة والمنتجة والعمل اللائق للجميع |
Emploi productif et travail décent pour tous | UN | باء - العمالة المنتجة والعمل اللائق للجميع |
Plein emploi et travail décent | UN | خامسا - توفير العمالة الكاملة والعمل اللائق |
Emploi et travail décent sont des moyens essentiels d'améliorer la qualité de vie. | UN | 27 - إن توفير العمالة والعمل اللائق وسيلتان لهما أهمية حاسمة في تحسين مستويات المعيشة. |
20. Demande aux États Membres de maintenir leur soutien en faveur du thème < < Plein-emploi et travail décent pour tous > > pour la deuxième Décennie ; | UN | 20 - تهيب بالدول الأعضاء مواصلة تأييد موضوع العقد الثاني " توفير العمالة الكاملة والعمل الكريم للجميع " ؛ |
Capacités de production, emploi et travail décent | UN | الطاقة الإنتاجية والعمالة والعمل الكريم |
Deux études ont été publiées en 2008 sur les questions concernant la promotion d'un travail décent et du sport, sous le titre < < Éthique, travail décent et sport > > et < < Travail décent, développement local et sport > > . | UN | ونشرت في عام 2008 أبحاث عن مسائل تتعلق بالترويج للعمل الكريم والرياضة، وهي " الأخلاق والعمل الكريم والرياضة " () و " العمل الكريم والتنمية المحلية والرياضة " (). |
Plein emploi et travail décent | UN | جدول أعمال من أجل العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق |
a) Productivité, génération de revenus et travail décent | UN | (أ) الإنتاجية وتوليد الدخل وتوفير العمل الكريم |
Emploi et travail décent | UN | العمالة وتوفير فرص العمل الكريم |