ويكيبيديا

    "et tuvalu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وتوفالو
        
    • توفالو وجمهورية
        
    Pendant de nombreuses années, Malte et Tuvalu ont coopéré en tant que membres du Commonwealth. UN لقد ظلت مالطة وتوفالو لأعوام طويلة تتعاونا بوصفهما عضوين مشتركين في الكمنولث.
    Ma délégation souhaite s'associer à la déclaration prononcée par les Îles Salomon, les Palaos, le Burkina Faso et Tuvalu. UN ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به كل من جزر سليمان وبالاو وبوركينا فاسو وتوفالو.
    Les Tokélaouans ont des liens linguistiques, familiaux et culturels avec la population d'autres îles du Pacifique, en particulier le Samoa et Tuvalu. UN ويتصل التوكيلاويون بروابط لغوية، وأسرية وثقافية مع جزر المحيط الهادئ اﻷخرى، وخاصة ساموا الغربية وتوفالو.
    Sept des neuf pays de la dernière colonne appartenaient à la région de l'Asie et du Pacifique (dont Kiribati, les Tonga, Samoa et Tuvalu). UN ويشمل العمود اﻷخير تسعة بلدان منها سبعة من آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك كيريباتي وتونغا وساموا وتوفالو.
    À cet égard, des activités d'éducation et de sensibilisation ont été signalées par Grenade, Sainte-Lucie et Tuvalu. UN وفي هذا الإطار، أفادت غرينادا، وسانت لوسيا، وتوفالو بوجود أنشطة تعليمية وأنشطة للتوعية.
    Les Tokélaouans ont des liens linguistiques, familiaux et culturels avec d'autres îles du Pacifique, surtout les Samoa et Tuvalu. UN وتربط بين سكان توكيلاو وشائج لغوية وأسرية وثقافية مع بقية جزر المحيط الهادئ، وخاصة ساموا وتوفالو.
    Il existe une affinité toute particulière entre les pays de la Communauté des Caraïbes et Tuvalu. UN وهناك شعور خاص بالود بين بلدان الجماعة الكاريبية وتوفالو.
    Il s'agit principalement de ressortissants d'autres îles du Pacifique, de Kiribati et Tuvalu, et de Chinois, d'Indiens et d'Australiens. UN وهم بصفة رئيسية من كيريباس وتوفالو من جزر المحيط الهادئ إلى جانب بعض الصينيين والهنود والاستراليين.
    La Zambie, la République démocratique du Congo, Kiribati et Tuvalu ont également été ajoutés à la liste des bénéficiaires. UN وأضيفت زامبيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وكريباتي وتوفالو إلى قائمة البلدان المستفيدة.
    Des plans analogues ont été élaborés par les Îles Cook, les Îles Marshall et Tuvalu. UN واعتُمدت خطط عمل مماثلة في جزر كوك، وجزر مارشال وتوفالو.
    Seuls le Bhoutan, le Soudan et Tuvalu ont un taux supérieur à 2 habitants sur 10. UN ولم تسجل معدلات استخدام الإنترنت تزيد على شخصين لكل عشرة أشخاص سوى في السودان وبوتان وتوفالو.
    Dans leurs rapports d'étape nationaux sur les objectifs du Millénaire pour le développement, des pays tels que la Bolivie, Tonga et Tuvalu soulignent ne pas disposer du financement pour atteindre l'égalité des sexes. UN فقد أكدت بلدان مثل بوليفيا وتوفالو وتونغا في تقاريرها المرحلية على عدم وجود التمويل اللازم لتحقيق المساواة بين الجنسين.
    En Asie et dans le Pacifique, le tourisme s’est considérablement développé dans les petits États insulaires que sont Fidji, Vanuatu, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, Samoa, les îles Cook et les Maldives, mais se heurte à des difficultés dans certains autres tels Kiribati, Tonga et Tuvalu. UN وفي آسيا ومنطقة المحيط الهادئ حققت السياحة معدلات هامة في دول جزرية صغيرة هي فانواتو وبابوا غينيا الجديدة وساموا وجزر كوك وملديف، ولكنها تواجه مصاعب إنمائية في بعض آخر مثل كيريباتي وتونغا وتوفالو.
    L'Organisation a récemment accueilli parmi ses Membres cinq États de la région - Kiribati, Nauru, les Palaos, Tonga et Tuvalu - et nous tenons à remercier la communauté internationale de l'appui qu'elle nous manifeste. UN وضمت الأمم المتحدة مؤخرا خمسة من البلدان الأعضاء في المنتدى وهي: بالاو وتوفالو وتونغا وكيريباس وناورو، كأعضاء جدد في المنظمة، وتشعر بلداننا بالامتنان لدعم المجتمع الدولي.
    Le Gouvernement s’est associé avec les États insulaires voisins de Kiribati, Nauru et Tuvalu pour établir une association dynamique dans le domaine des transports, notamment maritimes. UN وقد انضمت حكومته إلى الدول الجزرية المجاورة وهي كريباتي وناورو وتوفالو في محاولة ﻹقامة شراكة ديناميكية في مجالي النقل والشحن.
    Djibouti, l'Écosse, et Tuvalu prévoient de produire la totalité de l'électricité dont ils ont besoin au moyen des énergies renouvelables. UN وتعتزم جيبوتي واسكتلندا وتوفالو تلبية احتياجاتها من الطاقة الكهربائية بتوليدها بنسبة 100 في المائة من مصادر الطاقة المتجددة.
    Depuis la clôture du Sommet de Carthagène, la Convention était entrée en vigueur pour la Finlande, la Pologne, la Somalie, le Soudan du Sud et Tuvalu. UN 22- ومنذ اختتام مؤتمر قمة كارتاخينا، بدأ نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى بولندا وتوفالو وجنوب السودان والصومال وفنلندا.
    À la soixantième session, le Comité doit examiner les rapports des États suivants: Azerbaïdjan, Danemark, Équateur, Érythrée, Gabon, Kirghizistan, Maldives et Tuvalu. UN ومن المقرر أن تنظر اللجنة في دورتها الستين في تقارير الدول الأطراف التالية: أذربيجان وإريتريا وإكوادور وتوفالو والدانمرك وغابون وقيرغيزستان وملديف.
    La Commission reprend l'examen de la question en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : Thaïlande, Chine, Nouvelle-Zélande, Fédération de Russie, Indonésie, Inde, Pérou et Tuvalu. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو تايلند والصين ونيوزيلندا والاتحاد الروسي وإندونيسيا والهند وبيرو وتوفالو.
    Il est annoncé que l'Albanie, l'Angola, le Burundi, le Chili, l'Équateur, la Guinée équatoriale, la République démocratique du Congo, le Rwanda, Sainte Lucie, le Turkménistan et Tuvalu se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأُعلن أن إكوادور وألبانيا وأنغولا وبوروندي وتركمانستان وتوفالو وجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وسانت لوسيا وشيلي وغينيا الاستوائية انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار.
    Le Président annonce que le projet de résolution n'a pas d'incidences sur le budget-programme et que le Liechtenstein, l'ex-République yougoslave de Macédoine et Tuvalu se sont portés coauteurs. UN 18 - الرئيس: قال إنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار مالية في الميزانية البرنامجية وإن توفالو وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وليختنشتاين قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد