Cette somme permettra de financer un poste d'administrateur de la classe P-4 et un poste d'agent des services généraux. | UN | وأضاف أن ذلك المبلغ سيستخدم في تمويل وظيفة من الفئة الفنية برتبة ف-4 ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
i) Un P3 au Haut Commissariat aux droits de l'homme, à Genève, et un poste d'agent des services généraux au bureau de New York; | UN | `1 ' وظيفة برتبة ف - 3 لمكتب المفوض السامي في جنيف ووظيفة من فئة الخدمات العامة لمكتب نيويورك؛ |
Le Comité consultatif recommande de supprimer le nouveau poste P-4 et un poste d'agent des services généraux. | UN | وتوصي اللجنة بحذف الوظيفتين الجديدتين اللتين برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Sur ce plan, le Secrétaire général demande un poste d'administrateur de rang P-5 et un poste d'agent des services généraux (1re classe) pour le Bureau du Secrétaire général adjoint. | UN | وفي هذا الصدد يطلب اﻷمين العام لمكتب وكيل اﻷمين العام وظيفة فنية واحدة من الرتبة ف - ٥ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية. |
Cette augmentation est la conséquence de la création de trois nouveaux postes, un P-5, un P-4 et un poste d'agent des services généraux. | UN | وهذه الزيادة ناتجة عن اقتراح إنشاء ثلاث وظائف جديدة، واحدة برتبة ف-5، وواحدة برتبة ف-4، وواحدة من فئة الخدمات العامة. |
Sont donc maintenant inscrits au tableau d'effectifs un poste P-5, un poste P-3 et un poste d'agent des services généraux. | UN | ولذلك تتضمن الموارد الحالية من الموظفين وظيفة برتبة ف - 5 ووظيفة برتبة ف - 3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
5. Approuve également la création d'un poste D-1, un poste P-5, un poste P-4 et un poste d'agent des services généraux pour le Groupe de la planification stratégique; | UN | ٥ - توافق أيضا على إنشاء وظيفة من الرتبة مد-١ ووظيفة من الرتبة ف-٥ ووظيفة من الرتبة ف-٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة لوحدة التخطيط الاستراتيجي؛ |
5. Approuve également la création d'un poste D-1, un poste P-5, un poste P-4 et un poste d'agent des services généraux pour le Groupe de la planification stratégique; | UN | ٥ - توافق أيضا على إنشاء وظيفة من الرتبة مد-١ ووظيفة من الرتبة ف-٥ ووظيفة من الرتبة ف-٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة لوحدة التخطيط الاستراتيجي؛ |
10A.104 Les montants prévus au titre de ce sous-programme financeraient quatre postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux. | UN | ٠١ ألف - ٤٠١ سيشمل هذا البرنامج الفرعي أربع وظائف من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
17.77 Les ressources prévues permettront de financer deux postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux. | UN | ٧١-٧٧ الاحتياجات المقدرة تخص وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
En vue de renforcer ses capacités d'analyse dans ce domaine et de pouvoir fournir des services consultatifs à ces organes, le secrétariat propose de créer un poste de spécialiste du marché du carbone et un poste d'agent des services généraux. | UN | وتقترح الأمانة، بغية تعزيز قدرتها على تحليل سوق الكربون وتقديم خدمات استشارية إلى هيئات الاتفاقية والبروتوكول، إنشاء وظيفة لمختص في سوق الكربون ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
Cette augmentation est imputable aux deux postes supplémentaires affectés à l'appui des systèmes d'information (un poste d'administrateur recruté sur le plan international et un poste d'agent des services généraux), ainsi qu'au taux de vacance de postes en 1998. | UN | ويعزى ذلك إلى الزيادة الصافية بمقدار وظيفة واحدة من الفئة الفنية الدولية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في مجال دعم نظم المعلومات، وإلى عامل الشغور في عام ١٩٩٨. |
Deux des quatre postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux financés par le Fonds de Bonn sont occupés par du personnel engagé pour des périodes de courte durée. | UN | وهناك وظيفتان من الوظائف الفنية الأربع ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في إطار صندوق بون يشغلها موظفون بعقود قصيرة الأجل. |
Ces unités peuvent comprendre soit un poste d'administrateur et un poste d'agent des services généraux, soit trois postes d'agent des services généraux. | UN | ووفقا للصيغة المعتمدة، تتكون وحدة ملاك الموظفين إما من وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة أو من ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Sur ce plan, le Secrétaire général demande un poste d'administrateur de rang P-5 et un poste d'agent des services généraux (1re classe) pour le Bureau du Secrétaire général adjoint. | UN | وفي هذا الصدد يطلب اﻷمين العام لمكتب وكيل اﻷمين العام وظيفة فنية واحدة من الرتبة ف - ٥ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية. |
81. Le Service compte actuellement deux postes P-4 et un poste d'agent des services généraux imputés sur le compte d'appui. | UN | ٨١ - وهناك في الدائرة حاليا وظيفتان برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة يجري تمويلها من حساب الدعم. |
< < Décide également de maintenir un poste D-2 pour la direction de la Cellule militaire stratégique et un poste d'agent des services généraux; | UN | " تقــرر الإبقاء على وظيفة واحدة برتبة مد-2 لقيادة الخلية العسكرية الاستراتيجية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة؛ |
Conformément à cette stratégie, l'Administrateur propose de transférer deux autres postes (un poste d'administrateur et un poste d'agent des services généraux) à la rubrique Ressources diverses. | UN | واتساقا مع هذه الاستراتيجية، يقترح مدير البرنامج نقل وظيفتين أخريين، واحدة من الفئة الفنية وواحدة من فئة الخدمات العامة، لكي تمول في إطار بند الموارد اﻷخرى. |
II.21. Au Service administratif, il est proposé de changer l'imputation de deux postes (1 P-5 et un poste d'agent des services généraux). | UN | ثانيا - ٢١ وفيما يتعلق بالمكتب التنفيذي، يقترح تحويل وظيفتين )واحدة من الرتبة ف - ٥، وواحدة من فئة الخدمات العامة(. |
Il faudrait à cette fin deux postes supplémentaires, un poste P-5 et un poste d'agent des services généraux (autres classes). | UN | وسيلزم إنشاء وظيفتين إضافيتين، واحدة برتبة ف - ٥ وأخرى من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى. |
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que, depuis mai 1997, six postes sont vacants à la CFPI (5 postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux). | UN | وأُبلغت اللجنة لدى استفسارها بأنه اعتبارا من شهر أيار/مايو ١٩٩٧، كانت هناك ستة شواغر في لجنة الخدمة المدنية الدولية )٥ وظائف بالفئة الفنية ووظيفة واحدة بفئة الخدمات العامة(. |
Sur les nouveaux postes demandés, deux postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux seront attribués au sousprogramme pour l'Afrique et un poste d'administrateur au sousprogramme pour l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | ومن بين الوظائف الجديدة المطلوبة سيخصص موظفان فنيان وموظف واحد من فئة الخدمات العامة للبرنامج الفرعي لأفريقيا، وستخصص وظيفة فنية واحدة للبرنامج الفرعي لأمريكا اللاتينية والكاريبي. |
7. Approuve la création de 469 postes temporaires financés à l'aide du compte d'appui, dont un poste P-3 et un poste d'agent des services généraux pour le Groupe de la formation du Département des opérations de maintien de la paix; | UN | 7 - توافق على إنشاء 469 وظيفة مؤقتة ممولة من حساب الدعم، بما في ذلك وظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة لوحدة التدريب التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام؛ |
Ces fonds permettent de financer trois postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux, et d'acheter du matériel. | UN | وتغطي أموال المشروع تكلفة ٣ موظفين من الفئة الفنية وموظف من فئة الخدمات العامة إضافة الى التجهيزات. |
Le Comité n'a donc pas d'objection à la proposition tendant à doter la Section de deux postes supplémentaires (un poste P-4 et un poste d'agent des services généraux). | UN | ولذلك فإن اللجنة ليس لديها أي اعتراض على الاقتراح الداعي إلى إنشاء وظيفتين إضافيتين (وظيفة في الرتبة ف - 4 ووظيفة في فئة الخدمات العامة) في القسم. |
b) Bureau du Conseiller militaire (un poste D-2, un poste P-5 et un poste d'agent des services généraux); | UN | )ب( مكتب المستشار العسكري )وظيفة واحدة بالرتبة مد - ٢ وواحدة بالرتبة ف - ٥ وواحدة بفئة الخدمات العامة(؛ |
À cet égard, il est proposé de convertir en postes permanents les postes de temporaire [un poste P-4 et un poste d'agent des services généraux (Autres classes)] qui avaient été approuvés pendant l'exercice 2008/09. | UN | وفي هذا الصدد، يُقترح الموافقة للفترة 2008-2009 على تحويل وظيفة الرتبة ف-4 والوظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) الممولتين في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفتين ثابتتين. |
Sur ce montant, une somme de 690 000 dollars permettra de prolonger de 24 mois les sept mois de travail approuvés en 1993 pour le D-1 (Nairobi) et de financer un poste P-5 (Genève) et un poste d'agent des services généraux, les 4 000 dollars restants devant couvrir le coût des heures supplémentaires. | UN | وسيرصد من هذا المبلغ ٠٠٠ ٦٩٠ دولار لتغطية تكاليف ٢٤ شهر عمل في وظيفة من الرتبة مد - ١ )نيروبي(، كانت قد تمت الموافقة على شغلها لمدة سبعة أشهر عمل في عام ١٩٩٣، والاعتمادين يخصص أحدهما لوظيفة من الرتبة ف - ٥ )جنيف( واﻵخر لوظيفة من فئة الخدمات العامة، وسيرصد مبلغ ٠٠٠ ٤ دولار للعمل اﻹضافي. |
Il ajoutait qu'il conviendrait à cette fin de maintenir les deux postes, un poste de la classe P-5 et un poste d'agent des services généraux, approuvés pour 1992 par l'Assemblée générale, dans le cadre de l'adoption de la résolution 46/109 relative à la situation en Amérique centrale. | UN | وذكر ايضا أن ذلك يتطلب استمرار الوظيفتين، إحداهما من الرتبة ف - ٥ واﻷخرى من فئة الخدمات العامة، اللتين وافقت عليهما الجمعية العامة في عام ١٩٩٢ في سياق اتخاذها للقرار ٤٦/١٠٩ المتعلق بالحالة في أمريكا الوسطى. |
Il est proposé de transférer un poste P-5 et un poste d'agent des services généraux au sous-programme 1, Environnement, lorsque les travaux préparatoires pour Habitat II seront achevés. | UN | ويقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة الى البرنامج الفرعي ١، البيئة، عند إنجاز اﻷعمال التحضيرية للموئل الثاني. |
Au vu de l'efficacité des services du Centre, il est proposé de supprimer un poste de la classe P-4 et un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national à la Section des finances de l'UNSOA. II. Ressources financières | UN | ونظرا للكفاءة الناتجة عن الخدمات التي يقدمها مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، يقترح إلغاء وظيفة من الرتبة ف-4 ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة في قسم الشؤون المالية التابع لمكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |