ويكيبيديا

    "et un vendeur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وبائع
        
    • والبائع
        
    • وطرف بائع
        
    Un acheteur australien et un vendeur chinois avaient signé un contrat d'achat de vêtements. UN الخلاصة من إعداد هاوجن دوان أبرم مشترٍ أسترالي وبائع صيني عقدا لشراء ملابس.
    Un acheteur du Botswana et un vendeur d'Australie avaient signé un contrat d'installation et de mise en service d'une foreuse. UN أبرم مشترٍ من بوتسوانا وبائع من أستراليا عقدا لتشغيل وتركيب جهاز للحفر.
    Un acheteur américain et un vendeur serbe avaient signé des contrats d'achat de fruits surgelés. UN أبرم مشتر أمريكي وبائع صربي اتفاقات لشراء فواكه مثلّجة.
    Un acheteur slovène et un vendeur étranger étaient en relation d'affaires de longue durée pour la vente de poissons et de fruits de mer. UN كان مشتر سلوفيني وبائع أجنبي مرتبطين بعلاقة تعاقدية طويلة الأجل بشأن بيع السمك وغيره من المأكولات البحرية.
    Dans la plupart de ces États, enfin, il ne peut en aucun cas y avoir concurrence entre des prêteurs faisant valoir un droit lié au financement d'acquisitions et un vendeur ou un crédit-bailleur: tout d'abord, il est rare que le prêteur puisse acquérir un droit sur un droit futur de l'acheteur; ensuite, même s'il le pouvait, ce droit ne serait normalement pas considéré comme un droit lié au financement d'une acquisition. UN وأخيرا، وفي معظم هذه الدول لا يمكن أن تكون هناك منافسة بين المقرضين المطالبين بحق تمويل الاحتياز والبائع أو المؤجر. أولا لأنه نادرا ما يستطيع المُقرض أن يكون حائزا لحق في حق الملكية المتوقعة للمشتري؛ وثانيا لا يمكن عادة اعتبار هذا الحق حقا نابعا من تمويل الاحتياز، حتى ولو استطاع احتيازه.
    Un acheteur autrichien et un vendeur espagnol avaient conclu un contrat relatif à une machine à moulurer, y compris vente et installation sur le lieu de destination. UN أبرم طرف مشتر نمساوي وطرف بائع إسباني عقداً بشأن آلة قولبة، شمل البيع والتركيب في الوجهة المقصودة.
    Un acheteur allemand et un vendeur chinois avaient conclu un contrat pour l'achat de gants de cuir. UN أبرم مشترٍ ألماني وبائع صيني عقداً لشراء قفَّازات جلدية.
    Un acheteur allemand et un vendeur autrichien avaient conclu un contrat de vente d'une nouvelle automobile dotée de certains équipements supplémentaires. UN أبرم مشتر ألماني وبائع نمساوي عقدا لبيع سيارة جديدة مع معدات تكميلية معيّنة.
    Un acheteur allemand et un vendeur chinois avaient signé un contrat de vente de haricots mungo. UN أبرم مشترٍ ألماني وبائع صيني عقدا لبيع لوبيا ذهبية.
    Un acheteur de Chine et un vendeur de Singapour avaient conclu un contrat d'achat d'acier fileté. UN أبرم مشترٍ من الصين وبائع من سنغافورة عقدا لشراء كميات من شفرات تسنين اللوالب.
    Un acheteur chinois et un vendeur singapourien avaient conclu un contrat de vente de pierre marbrière. UN أبرم مشترٍ صيني وبائع سنغافوري عقدا لبيع حجر رخامي.
    Un acheteur chinois et un vendeur belge avaient signé un contrat de vente de soudeuses électriques. UN أبرم مشتر صيني وبائع بلجيكي عقداً لبيع أجهزة لحام كهربائي.
    Un acheteur chinois et un vendeur singapourien avaient signé un contrat d'achat de générateurs électriques diesel. UN أبرم مشتر صيني وبائع من سنغافورة عقداً لشراء وحدات لتوليد الكهرباء تعمل بالديزل.
    Un contrat de fourniture de blé russe avait été conclu entre un acheteur suisse et un vendeur russe, sous la forme d'un échange de contrats par télécopie. UN أُبرم عقد بشأن توريد قمح من إنتاج روسي بين مشترٍ سويسري وبائع روسي من خلال تبادل صور نُسخ العقد بالفاكس.
    Un acheteur chinois et un vendeur américain ont conclu un contrat pour l'achat de papier à dessin. UN أبرم مشتر صيني وبائع أمريكي عقدا لشراء ورق للفنون الجميلة.
    La décision concernait un contrat entre un acheteur slovène et un vendeur italien, aux fins de la vente de différents modèles de chaussures. UN تتعلق هذه القضية بعقد أبرمه مشترٍ سلوفيني وبائع إيطالي لشراء موديلات أحذية مختلفة.
    Un acheteur chinois et un vendeur singapourien ont conclu un contrat de vente d'huile de palme raffinée comestible. UN أبرم مشتر صيني وبائع سنغافوري عقد بيع لتوريد زيت نخيل منقّى للطعام.
    Un acheteur italien et un vendeur chinois avaient signé trois lettres de confirmation de vente pour l'achat de chemises d'homme. UN وقَّع مشتر إيطالي وبائع صيني ثلاث رسائل تأكيد بيع لشراء قمصان رجالية.
    Un acheteur de Hong Kong et un vendeur chinois avaient conclu un contrat de vente de graines de melon noir. UN أبرم مشتر من هونغ كونغ وبائع صيني عقدا لبيع بذور البطيخ الأسود.
    J'ai eu un entretien pour un emploi dans une firme de courtage, un gay m'a demandé d'être dans la pub pour son shampoing, et un vendeur de rue m'a donné ce hot dog... Open Subtitles تقدمت لوظيفة في شركة سَمسرَة رجل شاذ طلب مني ان اكون في اعلان شامبو وبائع متجول اعطاني هذا الهوت دوج
    Un acheteur espagnol et un vendeur espagnol avaient conclu un contrat d'achat d'un bien immobilier. UN أبرم طرف مشتر إسباني وطرف بائع إسباني عقداً لشراء عقار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد