Du personnel temporaire a été engagé pour assister le Tribunal pendant les vingt-cinquième et vingt-sixième sessions. | UN | 97 - وعُيَّن موظفون مؤقتون لمساعدة المحكمة خلال دورتيها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين. |
Avis adoptés par le Groupe de travail à ses vingt-quatrième, vingt-cinquième et vingt-sixième sessions | UN | الآراء المعتمدة في الدورات الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين والسادسة والعشرين للفريق العامل |
et vingt-sixième sessions | UN | فيها اللجنة في دورتيها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين |
Ayant pris connaissance des recommandations des vingt-cinquième et vingt-sixième sessions de la Commission islamique des affaires économiques, culturelles et sociales, | UN | وبعد الإطلاع على يوصيات الدورة الخامسة، والسادسة والعشرين للجنة الإسلامية للشؤون الاقتصادية والثقافية والاجتماعية، |
4. Rapport de la Présidente sur les activités entreprises depuis les vingt-cinquième et vingt-sixième sessions. | UN | 4 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين للجنة. |
Point 4 Rapport de la Présidente sur les activités entreprises depuis les vingt-cinquième et vingt-sixième sessions du Comité | UN | البند 4 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين للجنة |
Il a en outre participé à des groupes de travail compétents à l'occasion des vingt-quatrième, vingtcinquième et vingt-sixième sessions du Conseil des droits de l'homme. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، شارك في حلقات النقاش ذات الصلة التي نظمتها الأمم المتحدة خلال دورات مجلس حقوق الإنسان الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين والسادسة والعشرين. |
Le fonds a aidé huit membres de la Commission à participer aux vingt-cinquième et vingt-sixième sessions de celle-ci. | UN | وقد حصل ثمانية من أعضاء اللجنة على مساعدة من الصندوق لتيسير مشاركتهم في الدورتين الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين لهذه الهيئة. |
Ces documents, qui présentent le texte du commentaire du Guide ainsi que des recommandations, ont été révisés à la lumière des discussions qu'a eues le Groupe de travail à ses vingt-cinquième et vingt-sixième sessions. | UN | وهذه الوثائق، التي تتضمن نص التعليق على الدليل مع التوصيات، قد نقحت في ضوء مناقشات الفريق العامل في دورتيه الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين. |
Ces documents, qui présentent le texte intégral du commentaire du Guide ainsi que des recommandations, ont été révisés à la lumière des discussions du Groupe de travail à ses vingt-cinquième et vingt-sixième sessions. | UN | وكان قد جرى تنقيح تلك الوثائق، التي تتضمن نص الدليل والتعليقات عليه، مع التوصيات، على ضوء مناقشات الفريق العامل في دورتيه الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين. |
3. Le PRÉSIDENT PROVISOIRE dit avoir été honoré de présider les vingt-cinquième et vingt-sixième sessions du Conseil, qui ont coïncidé avec une période où, après quatre années de réforme, l'Organisation jouit d'une plus grande stabilité. | UN | الرئيس المؤقت: قال إنّه تشرّف برئاسة دورتيْ المجلس الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين اللتين تزامنتا مع فترة شهدت فيها المنظمة المزيد من الاستقرار بعد أربع سنوات من الإصلاح. |
En 2008, le Tribunal a tenu ses vingt-cinquième et vingt-sixième sessions, qui ont été consacrées à des questions juridiques et judiciaires en rapport avec l'activité du Tribunal ainsi qu'à d'autres questions d'organisation et d'administration. | UN | في عام 2008، عقدت المحكمة جلستيها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين اللتين خصصتا للمسائل القانونية والقضائية الهامة لعمل المحكمة، فضلا عن المسائل التنظيمية والإدارية. |
Les pays arabes d'Afrique ont participé au concours des noms géographiques sur le continent africain, qui s'est tenu en marge des vingt-cinquième et vingt-sixième sessions du Groupe d'experts. | UN | وشاركت الدول العربية الأفريقية في مسابقة حول المسميات الجغرافية بالقارة الأفريقية المقامة على هامش الدورتين الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين لفريق الخبراء. |
Le Comité contre la torture a tenu ses vingt-cinquième et vingt-sixième sessions à Genève, du 12 au 23 novembre 2000 et du 30 avril au 18 mai 2001, respectivement. | UN | وعقدت لجنة مناهضة التعذيب دورتيها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين في جنيف في الفترة من 12 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 والفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 18 أيار/مايو 2001 على التوالي. |
Le Comité a décidé qu'il examinerait les rapports ci-après à ses vingt-quatrième, vingt-cinquième et vingt-sixième sessions : | UN | 329 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية خلال دوراتها الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين والسادسة والعشرين: التقريرالأولي |
vingt-cinquième et vingt-sixième sessions du Comité 138 | UN | والسادسة والعشرين للجنة 170 |
2. Le présent rapport porte sur la période allant de janvier à décembre 1999, au cours de laquelle le Groupe de travail a tenu ses vingt-quatrième, vingt-cinquième et vingt-sixième sessions. | UN | 2- يغطي هذا التقرير الفترة الممتدة بين شهري كانون الثاني/يناير وكانون الأول/ديسمبر 1999، التي عقد الفريق العامل خلالها دوراته الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين والسادسة والعشرين. |
À ses vingt-cinquième et vingt-sixième sessions, le Tribunal a, à la lumière des informations présentées par le Greffe, procédé à un échange de vues sur les faits nouveaux concernant les questions se rapportant au droit de la mer. | UN | 55 - أجرت المحكمة خلال دورتيها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين تبادلا لوجهات النظر بشأن المعلومات المقدمة من قلم المحكمة عن التطورات الأخيرة فيما يتعلق بمسائل قانون البحار. |
À ses vingt-cinquième et vingt-sixième sessions, le Tribunal a eu des échanges de vues sur les documents de travail établis par le Greffe à propos de la pêche INN. | UN | 56 - أجرت المحكمة خلال دورتيها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين تبادلا لوجهات النظر بشأن ورقات المعلومات التي أعدها قلم المحكمة عن صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم. |
3. Le Comité contre la torture a tenu deux sessions depuis l'adoption de son dernier rapport annuel. Les vingt-cinquième et vingt-sixième sessions du Comité ont eu lieu à l'Office des Nations Unies à Genève du 13 au 24 novembre 2000 et du 30 avril au 18 mai 2001. | UN | 3- عقدت لجنة مناهضة التعذيب دورتين منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق، فقد عقدت الدورتان الخامسة والعشرون والسادسة والعشرون للجنة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 13 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 و30 نيسان/أبريل إلى 18 أيار/مايو 2001. |