Etats parties ayant émis des objections aux réserves ou déclarations | UN | الدول اﻷطراف التي اعترضت على التحفظات أو اﻹعلانات |
Etats parties ayant émis des objections ou soumis des communications concernant les réserves ou déclarations | UN | الدول اﻷطراف التي اعترضت على التحفظات أو اﻹعلانات أو قدمت رسائل بشأنها |
Etats parties ayant émis des objections ou soumis des communications concernant les réserves ou déclarations | UN | الدول اﻷطراف التي اعترضت على التحفظات أو اﻹعلانات أو قدمت رسائل بشأنها |
Etats parties ayant formulé des réserves ou des déclarations sans se référer à des articles précis | UN | الدول اﻷطراف التي قدمت تحفظات أو إعلانات دون الاشارة الى مواد معينة |
Etats parties ayant formulé des réserves ou des déclarations sans se référer à des articles précis | UN | الدول اﻷطراف التي قدمت تحفظات أو إعلانات دون الاشارة الى مواد معينة |
Etats parties ayant formulé des réserves ou des déclarations sans se référer à des articles précis | UN | ٥٤ ماليزيا الدول اﻷطراف التي قدمت تحفظات أو إعلانات الــدول اﻷطراف التـي اعترضت علــي |
Etats parties ayant formulé des réserves ou des déclarations sans se référer à des articles précis | UN | الدول اﻷطراف التي قدمت تحفظات أو إعلانات دون اﻹشارة إلى مواد معينة |
B. Etats parties ayant fait la déclaration prévue au paragraphe 1 de l'article 14 de la Convention | UN | باء - الدول اﻷطراف التي أصدرت اﻹعلان المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ٤١ من الاتفاقية |
Etats parties ayant formulé des réserves ou des | UN | الدول اﻷطراف التي قدمت تحفظات أو |
Etats parties ayant formulé des réserves ou des | UN | الدول اﻷطراف التي قدمت تحفظات أو |
Etats parties ayant formulé des réserves ou des | UN | الدول اﻷطراف التي قدمت تحفظات أو |
51. M. ANDO partage l'opinion de M. Lallah et pense que les critères ainsi établis doivent s'appliquer uniformément à tous les Etats parties ayant ratifié le Pacte. | UN | ١٥- السيد آندو قال إنه يشارك السيد لالاه رأيه ويرى أن المعايير التي وضعت على هذا النحو ينبغي أن تطبق على نحو موحد على جميع الدول اﻷطراف التي صدقت على العهد. |