ويكيبيديا

    "etiez-vous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل كنت
        
    • أكنت
        
    • هل كنتِ
        
    • أكنتَ
        
    • هل كنتما
        
    • وهل كنت
        
    Etiez-vous au courant qu'avant la suspension du posse comitatus act, Open Subtitles هل كنت واعيا ان بعد تعليق أوامر القياده,
    Etiez-vous sur le pont des américains la nuit dernière ? Open Subtitles هل كنت على جسر الأمريكيتيّن ليلة البارحة؟
    Etiez-vous le seul a avoir eu une capture de mouvements hier soir ? Open Subtitles هل كنت متواجداً عن كان شخص يلتقط حركاته ليلة أمس ؟
    Etiez-vous là le soir où, euh, Lauren a été kidnappée ? Open Subtitles أكنت هنا في الليلة التي تعرضت فيها (لورين) للإختطاف؟
    Etiez-vous nerveuse ? Open Subtitles و القضايا الصغيرة أيضاً ؛ هل كنتِ متوترة ؟
    Etiez-vous sérieux en parlant de louer vos terres ? Open Subtitles هل كنت جادًّا بتأجير الأراضي الخاصة بك إلى الاقنان؟
    Le commandant Fussel, par exemple ? Etiez-vous au courant de ses transactions avec Bedford... la nuit, après la fermeture des portes ? Ce serait impossible dans ce camp, Lieutenant. Open Subtitles الرائد فوسيل على سبيل المثال هل كنت تعلم بتعاملاته مع
    Humh-humh. Etiez-vous sous pression ces derniers temps? Open Subtitles حسنا ، هل كنت تحت الكثير من الضغط مؤخرا ؟
    Etiez-vous apte à recevoir une assistance financière ? Open Subtitles هل كنت مؤهلة للحصول على المساعدة المالية؟
    Etiez-vous employé en tant qu'officier en correctionnel à Fox River, Monsieur? Open Subtitles هل كنت موظفاً في سجن نهر فوكس كضابط يا سيد جيري
    Etiez-vous membre du Hillsborough Country Club, le 2 janvier 1984? Open Subtitles هل كنت عضواً في النادي الريفي بتاريخ الثاني من يناير 1984؟
    Etiez-vous dans la première vague pendant l'attaque ? Open Subtitles هل كنت في الموجة الاولى خلال الهجوم على تل ىنت؟
    Etiez-vous au Blue Harbour, hier soir? Open Subtitles هل كنت في بار الميناء الأزرق هذه الليلة ؟
    Etiez-vous avec lui à la fin ? Open Subtitles هل كنت معه عند لحظاته الأخيره؟
    Mais "Etiez-vous debout avec ma fille ?" Ça, pour une mère, c'est la question à un million d'euros. Open Subtitles ‫ولكن "هل كنت مستيقظا مع ابنتي؟" ‫هذا سؤال أم بـ 64 يورو
    Etiez-vous caché dans le placard ? Open Subtitles أكنت مُختبئاً في خزانة؟
    Etiez-vous sur le pont, oui ou non ? Open Subtitles أكنت على الجسر؟ ، نعم أم لا؟
    Etiez-vous au courant qu'il était en colère ? Open Subtitles أكنت تعلم أنه غاضب مما حدث؟
    Etiez-vous en colère contre ces gens, devant la maison ? Open Subtitles هل كنتِ غاضبة من هؤلاء الناس الذين كانوا أمام منزلك؟
    Etiez-vous dans la voiture ? Open Subtitles هل كنتِ في السيارة؟
    Etiez-vous au courant de cette décision d'offrir un partenariat à 5 associés ? Open Subtitles أكنتَ على علم بقرار منح عروض شراكة لخمسة من محاميهم؟
    Etiez-vous un ami proche ou une connaissance? Open Subtitles هل كنتما صديقان مقربان ثم تردت علاقتكما مما نتج عداوة وكراهية بينكما ؟
    Etiez-vous aussi au courant qu'elle le pratiquait avec Renata Ellard ? Open Subtitles نعم- وهل كنت أيضًا تعلم- أنها كانت تمارسه مع ريناتا إلرد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد