- Qui? Lui et Freud ont signé les "Etudes sur l'hystérie". | Open Subtitles | بروار, انه هو و فرويد تشاركا فى دراسات الهيستيريا |
Etudes d'ingénierie, matériel de dessin, etc. | UN | مكافحة اﻵفات دراسات هندسية، معدات الرسم وما إلى ذلك |
1983 : Rationalité géographique de l'enclavement, revue Nos 1 et 2, ENA, Etudes et documents | UN | ١٩٨٣ المبرر الجغرافي للمناطق المحصورة، النشرة رقم ١ ورقم ٢، الكلية الوطنية للادارة، دراسات ووثائق |
Etudes universitaires Certificat de fin d'études (Développement économique et social), Université de Buenos Aires, Organisation des Etats américains (1968) | UN | دراسات عليا شهادة اتمام الدراسة في التنمية الاجتماعية والاقتصادية، منظمة الدول اﻷمريكية، ١٩٦٨. |
Il eut une chaire d'Etudes Orientales... à l'Université de Londres. | Open Subtitles | أصبح أستاذ في الدراسات الشرقية في جامعة لندن |
Encadré 36 : Etudes de cas illustrant le rôle de la CES et de la CEDSA | UN | الإطار 36: دراسات حالة تبيِّن دور لجنة المساواة بين الجنسين ولجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان |
Etudes pour évaluer les lacunes du signalement des incidents d'intoxication; | UN | دراسات لتقييم عدم كفاية الإبلاغ عن حوادث التسمم؛ |
EXAMEN DE QUESTIONS QUI N'ONT PAS FAIT L'OBJET D'Etudes | UN | استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن |
II. Etudes 1992 : Préparation d'un doctorat de sociologie | UN | ٢٩٩١ حتى اﻵن: دراسات ما بعد التخرج للحصول على دكتوراه في علم الاجتماع. |
EXAMEN DE QUESTIONS QUI N'ONT PAS FAIT L'OBJET D'Etudes | UN | استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق |
EXAMEN DE QUESTIONS QUI N'ONT PAS FAIT L'OBJET D'Etudes MAIS | UN | استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن |
EXAMEN DE QUESTIONS QUI N'ONT PAS FAIT L'OBJET D'Etudes | UN | استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق |
Etudes directives sur les liens entre l'investissement étranger direct et le commerce | UN | دراسات من وجهة السياسة العامة لحالات إفرادية للروابط القائمة بين الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتجارة |
Etudes de psychologie et d'anthropologie aux universités de Montevideo et de Buenos Aires | UN | دراسات جامعية في علم النفس والانثروبولوجيا في مونتيفيديو وبوينس آيرس |
- 1982 : Diplôme d'Etudes Supérieures en droit public, Faculté de droit de Casablanca; | UN | 1982: دبلوم دراسات عليا في القانون العام، كلية الحقوق في الدار البيضاء؛ |
- 1980 : Certificat d'Etudes Supérieures de relations internationales, Faculté de droit de Casablanca ; | UN | 1980: شهادة دراسات عليا في العلاقات الدولية، كلية الحقوق في الدار البيضاء؛ |
- 1979 : Certificat d'Etudes Supérieures ès-sciences politiques générales, Faculté de droit de Casablanca ; | UN | 1979: شهادة دراسات عليا في العلوم السياسية العامة، كلية الحقوق في |
Etudes de faisabilité terminées et approuvées à la troisième réunion du Comité exécutif du projet | UN | استكملت دراسات الجدوى وتم إقرارها في الاجتماع الثالث للجنة التنفيذية للمشروع |
Il revient de Paris... ou il a fait des Etudes de commerce. | Open Subtitles | عاد من باريس حيث تلقى بعضاَ من دراسات الأعمال |
Etudes dans divers instituts, notamment à Paris (1966) et à Salzbourg (1970) en tant que directeur de recherche. | UN | - أجرى دراسات بوصفه زميلا متقدما في عدة معاهد، باريس، ١٩٦٦، سالزبورغ، ١٩٧٠ على سبيل المثال. |
Source : Etudes de la répartition du revenu, Statistique Norvège. | UN | المصدر: الدراسات الاستقصائية لتوزيع الدخل، احصائيات النرويج. |
Etudes : 1973-1977 : Université de Zambie, licence en droit | UN | الخلفية الدراسية: جامعة زامبيا، ١٩٧٣-١٩٧٧، بكالوريوس الحقوق. |