ويكيبيديا

    "eu ça" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حصلت على هذا
        
    • حصلت على هذه
        
    • حصلت على ذلك
        
    • حصلت عليها
        
    • أتيت بهذا
        
    • حصلتي على هذا
        
    • حصلتِ على هذا
        
    • حصلتِ على هذه
        
    • حصلتَ على هذا
        
    • حصلتم عليها
        
    • أتيت بذلك
        
    • أتيتم بهذا
        
    • أتيتي بهذا
        
    • جئت بهذا
        
    • حصلت على تلك
        
    J'ignore où tu as eu ça, et franchement, je ne veux pas le savoir. Open Subtitles أقصد, لا أعرف مما حصلت على هذا وبصراحه لا أريد ان اعلم
    Troisièmement, si je n'avais pas fait ce que j'ai fait, Je n'aurai pas eu ça. Open Subtitles ثالثًا، لو لم أشتبك معه لما حصلت على هذا.
    J'ai eu ça à un mariage gay, ils s'en débarrassaient car ce n'était pas la bonne nuance de rouge. Open Subtitles حصلت على هذه من زفاف مثليّ كانوا يرمونهم لأنهم كانوا بدرجة لون مختلفة من الأحمر
    non j'ai eu ça d'une course de kart au centre commercial. Open Subtitles لا, حصلت على هذه من عربة في المركز التجاري
    - Merci. Prenez-en soin. - Oû avez-vous eu ça? Open Subtitles شكراً لك يا سيدى , أعتنى بهذا من أين حصلت على ذلك ؟
    Allez, papa. J'avais neuf ans quand j'ai eu ça. Open Subtitles هيا أبي لقد كنت في التاسعة عندما حصلت عليها
    Où avez-vous eu ça ? Open Subtitles من أين أتيت بهذا ؟
    Tu n'auras pas d'ennuis, dis-moi où tu as eu ça. Open Subtitles لا بأس, أنت لست في مشكلة أريدك أن تخبريني من أين حصلتي على هذا
    C'est la boîte noire. Où t'as eu ça ? Open Subtitles هذا هو الصندوق الأسود من اين حصلت على هذا ؟
    Je ne suis pas sûr d'avoir déjà eu ça, sérieusement. Open Subtitles انا لست متأكدا إن حصلت على هذا فعلا
    J'ai eu ça par un ami à moi, de l'Agence. Open Subtitles حصلت على هذا من صديق لي داخل الوكالة
    De quoi ? - Où est-ce que t'as eu ça ? Open Subtitles ـ هيا ـ من أين حصلت على هذا المُسدس؟
    J'allais convoquer la mère de Gabriel... si elle bien qui elle dit... et pendant que j'attendais, j'ai eu ça. Open Subtitles كنت أحاول أن أستحضر والدة جابرييال هذا إذا كانت هي بالفعل وبينما كنت أنتظر حصلت على هذا
    J'ai eu ça il y a longtemps et je la gardais pour me rappeler qui je suis. Open Subtitles ‫حصلت على هذه منذ زمن بعيد ‫واحتفظت بها لتذكرني بمن أكون
    J'ai eu ça à la startup du 13ème étage. Open Subtitles حصلت على هذه من شركة بدأت نشاطها في الطابق الثالث عشر
    J'ai eu ça de la DEA il y a une heure. Open Subtitles لقد حصلت على هذه المعلومة من مكافحة المخدرات منذ ساعة مضت.
    Je pense que j'ai déjà eu ça dans un biscuit chinois. Open Subtitles أعتقد بأنني حصلت على ذلك من كعكة حظ
    J'ai eu ça par accident. Open Subtitles أنا حصلت عليها بالخطأ
    Où tu as eu ça ? - Quoi ? Open Subtitles من أين أتيت بهذا ؟
    - Poupée, où t'as eu ça? Open Subtitles ايتها الفتاه , من حصلتي على هذا ؟
    Où tu as eu ça ? Open Subtitles من أين حصلتِ على هذا ؟
    - Où t'as eu ça ? Open Subtitles ــ أنتِ , من أين حصلتِ على هذه المخدّرات ؟
    A qui as-tu eu ça, chéri ? Open Subtitles من أين حصلتَ على هذا يا عزيزي؟
    Où avez vous eu ça ? Open Subtitles من أين حصلتم عليها ؟
    Où as tu eu ça bordel ? Je te demande qui te l'a donné! Anna, j'étais en mission, on suivait un agent de la CIA. Open Subtitles من أين أتيت بذلك بحق الجحيم؟ R. A. W. انا أسألك ، من أعطاك ذلك؟
    Putain, où as-tu eu ça? Open Subtitles من أين أتيتي بهذا بحق الجحيم؟
    Où est-ce que tu as eu ça ? Open Subtitles من أين جئت بهذا ؟
    Tu crois que j'ai eu ça où? Open Subtitles مِن أين حصلت على تلك مِن وجهة نظرك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد