J'ignore où tu as eu ça, et franchement, je ne veux pas le savoir. | Open Subtitles | أقصد, لا أعرف مما حصلت على هذا وبصراحه لا أريد ان اعلم |
Troisièmement, si je n'avais pas fait ce que j'ai fait, Je n'aurai pas eu ça. | Open Subtitles | ثالثًا، لو لم أشتبك معه لما حصلت على هذا. |
J'ai eu ça à un mariage gay, ils s'en débarrassaient car ce n'était pas la bonne nuance de rouge. | Open Subtitles | حصلت على هذه من زفاف مثليّ كانوا يرمونهم لأنهم كانوا بدرجة لون مختلفة من الأحمر |
non j'ai eu ça d'une course de kart au centre commercial. | Open Subtitles | لا, حصلت على هذه من عربة في المركز التجاري |
- Merci. Prenez-en soin. - Oû avez-vous eu ça? | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدى , أعتنى بهذا من أين حصلت على ذلك ؟ |
Allez, papa. J'avais neuf ans quand j'ai eu ça. | Open Subtitles | هيا أبي لقد كنت في التاسعة عندما حصلت عليها |
Où avez-vous eu ça ? | Open Subtitles | من أين أتيت بهذا ؟ |
Tu n'auras pas d'ennuis, dis-moi où tu as eu ça. | Open Subtitles | لا بأس, أنت لست في مشكلة أريدك أن تخبريني من أين حصلتي على هذا |
C'est la boîte noire. Où t'as eu ça ? | Open Subtitles | هذا هو الصندوق الأسود من اين حصلت على هذا ؟ |
Je ne suis pas sûr d'avoir déjà eu ça, sérieusement. | Open Subtitles | انا لست متأكدا إن حصلت على هذا فعلا |
J'ai eu ça par un ami à moi, de l'Agence. | Open Subtitles | حصلت على هذا من صديق لي داخل الوكالة |
De quoi ? - Où est-ce que t'as eu ça ? | Open Subtitles | ـ هيا ـ من أين حصلت على هذا المُسدس؟ |
J'allais convoquer la mère de Gabriel... si elle bien qui elle dit... et pendant que j'attendais, j'ai eu ça. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أستحضر والدة جابرييال هذا إذا كانت هي بالفعل وبينما كنت أنتظر حصلت على هذا |
J'ai eu ça il y a longtemps et je la gardais pour me rappeler qui je suis. | Open Subtitles | حصلت على هذه منذ زمن بعيد واحتفظت بها لتذكرني بمن أكون |
J'ai eu ça à la startup du 13ème étage. | Open Subtitles | حصلت على هذه من شركة بدأت نشاطها في الطابق الثالث عشر |
J'ai eu ça de la DEA il y a une heure. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذه المعلومة من مكافحة المخدرات منذ ساعة مضت. |
Je pense que j'ai déjà eu ça dans un biscuit chinois. | Open Subtitles | أعتقد بأنني حصلت على ذلك من كعكة حظ |
J'ai eu ça par accident. | Open Subtitles | أنا حصلت عليها بالخطأ |
Où tu as eu ça ? - Quoi ? | Open Subtitles | من أين أتيت بهذا ؟ |
- Poupée, où t'as eu ça? | Open Subtitles | ايتها الفتاه , من حصلتي على هذا ؟ |
Où tu as eu ça ? | Open Subtitles | من أين حصلتِ على هذا ؟ |
- Où t'as eu ça ? | Open Subtitles | ــ أنتِ , من أين حصلتِ على هذه المخدّرات ؟ |
A qui as-tu eu ça, chéri ? | Open Subtitles | من أين حصلتَ على هذا يا عزيزي؟ |
Où avez vous eu ça ? | Open Subtitles | من أين حصلتم عليها ؟ |
Où as tu eu ça bordel ? Je te demande qui te l'a donné! Anna, j'étais en mission, on suivait un agent de la CIA. | Open Subtitles | من أين أتيت بذلك بحق الجحيم؟ R. A. W. انا أسألك ، من أعطاك ذلك؟ |
Putain, où as-tu eu ça? | Open Subtitles | من أين أتيتي بهذا بحق الجحيم؟ |
Où est-ce que tu as eu ça ? | Open Subtitles | من أين جئت بهذا ؟ |
Tu crois que j'ai eu ça où? | Open Subtitles | مِن أين حصلت على تلك مِن وجهة نظرك؟ |