Alors pourquoi es tu en train de mettre enceinte mon ex-copine? | Open Subtitles | إذاً ، لماذا ستجعل صديقي الحميمة السابقة تحبل ؟ |
Tu ne savais pas où tu en étais avec ton ex-copine. | Open Subtitles | انتظر لجظة, انت من كان محتاراً بشأن حبيبته السابقة. |
L'ex-copine du tueur que tu as aidé à quitter le pays ? | Open Subtitles | الخليلة السابقة للقاتل الذي ساعدته على الهروب من المدينة ؟ |
Elle est l'ex-copine, et si tu as lu le cas, tu dois savoir qu'elle vit en Allemagne et refuse de témoigner. | Open Subtitles | إنها الخليلة السابقة , وإن رغبتي بقراءة ملف القضية كنتي لتعلمي بأنها تتمركز في المانيا وتعارضعلىالشهادة. |
Mais ils se contenteront d'un boulot de merde et des gosses d'une ex-copine. | Open Subtitles | لعملهم في مخزن وإنجاب أطفال من صديقة سابقة |
Si tu veux arrêter l'ex-copine inquiète, vas-y. | Open Subtitles | وإذا كنت ستعتقل عشيقته السابقة القلقة فلتتفضل |
Que ce soit un canapé, une ballerine ou mon ex-copine, tu ne touches à rien. | Open Subtitles | لا يهم الأريكة أو الراقصة أو حبيبتي السابقة لا تلمس ألأشياء |
Mon ex-copine était croupier. | Open Subtitles | لقد كانت خليلتي السابقة المنظمة التي توزع أوراق اللعب |
Peut-on ne pas parler du vagin de mon ex-copine ? | Open Subtitles | هل يمكن ان لا نتحدث عن مهبل عشيقتي السابقة ؟ |
Non, je ne veux pas être impliqué dans la vie amoureuse de mon ex-copine avec mon ex-fiancée | Open Subtitles | لا , ليس لدىّ رغبة في التورط في الحياة العاطفية لخليلتي السابقة مع خطيبتي السابقة |
Ta copine actuelle a renversé ton ex-copine avec une voiture ? | Open Subtitles | صديقتك الحالية قامت بصدم صديقتك السابقة ؟ |
Il a pris cet espace de stockage à la demande de son ex-copine. | Open Subtitles | لقد حجز ذلك المخزن بناءً على طلب خليلته السابقة. |
Ok, bon, mon ex-copine la mannequin se marie avec un certain petit Indien que je ne comprends pas. | Open Subtitles | حسناً صديقتي عارضة الازياء السابقة سوف تتزوج الى رجل هندي بسيط لا اكاد ان افهمه |
Et n'oublie pas combien elle est devenue jalouse la fois où on a travaillé sur l'affaire du mariage de mon ex-copine. | Open Subtitles | و لا تنسَ كمْ أصبحت غيورة عندما عملنا على تلك القضيّة في حفل زفاف خليلتي السابقة. |
C'est un sacré livre que ton ex-copine a écrit sur votre histoire d'amour tumultueuse. | Open Subtitles | يا له من كتاب هذا التي كتبته صديقتك الحميمة السابقة . عن ترككما و رجوعكما إلى بعضكما |
Là je dois gérer ton ex-copine jalouse tentant de ruiner ma réputation ? | Open Subtitles | الآن علي التعامل مع خليلتك السابقة التي تحاول إفساد سمعتي؟ |
Comme votre père pourrait en faire ou une ex-copine. | Open Subtitles | عندما يتركها والدك مفتوحة أو ربما صديقتك السابقة |
C'était celui de mon ex-copine. Il a failli m'arracher le petit orteil. | Open Subtitles | لقد كان ملك صديقتى السابقة لقد عض معظم قدمى |
Le fait de révéler des informations personnelles au sujet de mes préférences sexuelles avec mon ex-copine ne fait pas de moi un prude. | Open Subtitles | حول عادات صديقتي السابقة الجنسية لكن هذا لا يجعلنى متوترا |
Boire un verre avec une ex-copine dans un petit restaurant français. | Open Subtitles | أعني ، الشرب مع حبيبة سابقة في مطعم فرنسي حميمي |
Je ne pouvais pas cesser de penser à ma stupide ex-copine. | Open Subtitles | لم أستطيع الكف عن التفكير في صديقتي السابقه |