ويكيبيديا

    "exactement la même chose" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نفس الشيء
        
    • الشيء نفسه
        
    • نفس الشئ
        
    • بنفس الشيء
        
    • الأمر ذاته
        
    • بالأمر عينه
        
    • نفس الكلام الذي
        
    • نفس ما
        
    Et vous n'avez rien suspecté quand les plantes vous ont dit de changer les goths et les vamps en emos alors qu'en fait c'est exactement la même chose ? Open Subtitles ولم تشك في أي شيء عندما جعلنا النبتة تخبرك أن تحول القوطين ومصاصي الدماء الى إيمو لكن في الواقع هم نفس الشيء تماماً؟
    Non, mais si je montrais ton travail à un photographe professionnel, je te garantis qu'il dirait exactement la même chose. Open Subtitles لا، ولكن إذا أظهرت عملك الى مصور محترف أنا أضمن لك أنه سيقول نفس الشيء بالضبط
    Ne me dis pas que tu n'aurais pas fait exactement la même chose. Open Subtitles إيّاك أن تقول بأنّك لم تكن لتفعل الشيء نفسه ..
    Ouais, mais pourquoi ne pas faire un buttload de l'argent en premier faire exactement la même chose Oncle Sam a vous et Dex fait pour nous en ce moment ? Open Subtitles أجل,لكن لما لا نقوم بجنى كميه كبيره من المال أولا بعمل نفس الشئ الذى العم سام يجعلك أنت وديكس تقومان به من أجلنا الأن
    Je connais un médecin qui a vécu exactement la même chose. Open Subtitles أنا أعرف في الواقع طبيبًا هنا قد مرّ بنفس الشيء مثلك
    Je pensais exactement la même chose. Open Subtitles إنه الأمر ذاته الذي كُنت أفكر به
    Non, il y a une douzaine d'associés de troisième année qui demanderont exactement la même chose. Open Subtitles لا، 12 شريكاًً في عامهم الثالث سيطالبون بالأمر عينه
    M. Washington m'a dit exactement la même chose. Open Subtitles انه فقط نفس الكلام الذي قاله لي السيد واشنطن
    Avec des milliards de colonies de fourmis à travers les prairies du monde faire tout exactement la même chose, qui est une quantité ahurissante d'herbe. Open Subtitles ومع وجود مليارات من المستعمرات عبر المراعي في العالم وكلهم يفعلون نفس الشيء يا لها من كمية عشب محيّرة للعقل
    Les gens de la Terre voulaient exactement la même chose que les gens de Mars. Open Subtitles تبين أن الأشخاص من الأرض يريدون بالضبط نفس الشيء كالأشخاص من المريخ
    Aujourd'hui ce sont les démocrates libéraux qui font exactement la même chose de la même manière, y compris avec la fourniture d'armes. UN أما اﻵن فالديمقراطيون اﻷحرار هم الذين يفعلون نفس الشيء وبنفس الطريقة، بما في ذلك توريد اﻷسلحة.
    Je voudrais rappeler qu'ils disaient exactement la même chose lorsqu'ont commencé les préparatifs du Sommet mondial pour le développement social, il y a cinq ans. UN ولكنني أود أن أذكر بأنه قيل نفس الشيء قبل خمس سنوات عندما بدأ العمل على تنظيم مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    J'aurais fait exactement la même chose. Open Subtitles حتى أعي الموضوع كنتُ سأفعل نفس الشيء بالضبط
    Et il ya quelques jours, ouf, Je veux faire exactement la même chose. Open Subtitles وهناك بعض الأيام أردت فعل الشيء نفسه بالضبط
    Ça n'aurait pas été exactement la même chose si tu l'avais fait. Open Subtitles شأنه لقد بالضبط الشيء نفسه إذا كنت فعلت ذلك.
    En fait, vous êtes en conditionnelle pour avoir fait exactement la même chose. Open Subtitles في الحقيقة، أنت تحاكم لقيامك بهذا الشيء نفسه
    Parce que j'avais des internes qui faisaient exactement la même chose. Open Subtitles لأنى لدى أشخاص ملتزمين لفعل نفس الشئ تماماً
    Je pensais exactement la même chose. Assieds-toi, s'il te plaît. Open Subtitles . كنت أفكر فى نفس الشئ . إجلسى ، من فضلك
    Tu... Tu ne mérites pas ce corps ! -C'est amusant, j'allais te dire exactement la même chose. Open Subtitles أنت لا تستحق ذلك الجسد مضحك لقد كنت على وشك قول نفس الشئ اليك
    Mon pire cauchemar a dit exactement la même chose, j'ai passé deux jours bizarres. Open Subtitles و أسوأ كوابيسي أخبرتني بنفس الشيء لقد كانت أياماً غريبة
    Je pensais exactement la même chose, je veux dire ... il s'avère que mon père me veut vraiment là, et ... Open Subtitles أنا كُنْتُ افكر بنفس الشيء أنا أَعْني اتضح بأن والدي يريدني حقاً ان اعمل معه، و
    J'allais te dire exactement la même chose. Open Subtitles عجيب، كنتُ سأقول لك الأمر ذاته
    Ils font exactement la même chose pour moi. Open Subtitles إنهم يقومون بالأمر عينه لي
    Julius m'a offert des fleurs et m'a dit exactement la même chose. Open Subtitles جوليوس أحضر لي الزهور و قال نفس الكلام الذي قالوه لكم
    Pour t'en remettre. Et je te redis exactement la même chose. Open Subtitles ولتتفهّم ذلك، وهذا نفس ما أنصحك بهِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد