ويكيبيديا

    "examen de la résolution" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النظر في قرار
        
    • استعراض القرار
        
    • استعراض قرار الجمعية العامة
        
    • النظر في القرار
        
    L'importance du calendrier pour l'examen de la résolution de l'ECOSOC est soulevée, une délégation soulignant l'intérêt de présenter à la session de 1996 de l'ECOSOC un document consolidé sur ce sujet. UN وتم التشديد على أهمية التوقيت في النظر في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فأكد أحد الوفود على أهمية عرض وثيقة قوية بشأن الموضوع على دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ٦٩٩١.
    3. examen de la résolution 68/116 de l'Assemblée générale, en date du 16 décembre 2013 relative à l'état de droit aux niveaux national et international UN 3- النظر في قرار الجمعية العامة 68/116 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2013 بشأن سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي
    3. examen de la résolution 63/128 de l'Assemblée UN 3- النظر في قرار الجمعية العامة 63/128 المؤرخ 11 كانون
    examen de la résolution relative à la Commission du désarmement adoptée par l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session UN استعراض القرار الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين المتعلق بهيئة نزع السلاح
    examen de la résolution relative à la Commission du désarmement adoptée par l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session UN استعراض القرار الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين المتعلق بهيئة نزع السلاح
    b) examen de la résolution S-17/2 du 23 février 1990, adoptée par l’Assemblée générale à sa dix-septième session extraordinaire, en particulier des progrès réalisés dans l’application du Programme d’action mondial figurant en annexe à ladite résolution. UN )ب( استعراض قرار الجمعية العامة دإ-١٧/٢ المؤرخ ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٠، الذي اتخذته في دورتها الاستثنائية السابعة عشرة، وخصوصا التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي المرفق بذلك القرار.
    examen de la résolution concernant le Myanmar UN النظر في القرار المتعلق بميانمار
    2. examen de la résolution 64/116 de l'Assemblée générale UN 2- النظر في قرار الجمعية العامة 64/116 المـؤرخ 16 كانـون
    4. examen de la résolution 65/32 de l'Assemblée générale en date du UN 4- النظر في قرار الجمعية العامة 65/32 المؤرخ 6 كانون
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen de la résolution 24/24 du Conseil des droits de l'homme à la soixante-neuvième session (décision 68/668). UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في قرار مجلس حقوق الإنسان 24/24 إلى الدورة التاسعة والستين (المقرر 68/668).
    2. examen de la résolution 64/116 de l'Assemblée générale en date du 16 décembre 2009 relative à l'état de droit aux niveaux national et international UN 2- النظر في قرار الجمعية العامة 64/116 المـؤرخ 16 كانـون الأول/ديسمبر 2009 والمتعلق بسيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي
    3. examen de la résolution 63/128 de l'Assemblée générale en date du 11 décembre 2008 relative à l'état de droit aux niveaux national et international UN 3- النظر في قرار الجمعية العامة 63/128 المـؤرخ 11 كانـون الأول/ديسمبر 2008 والمتعلق بسيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي
    3. examen de la résolution 66/102 de l'Assemblée générale en date du 9 décembre 2011 relative à l'état de droit aux niveaux national et international 274−279 139 UN 3- النظر في قرار الجمعية العامة 66/102 المـؤرخ 9 كانـون الأول/ديسمبر 2011 والمتعلق بسيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي 274-279 172
    3. examen de la résolution 66/102 de l'Assemblée générale en date du 9 décembre 2011 relative à l'état de droit aux niveaux national et international UN 3- النظر في قرار الجمعية العامة 66/102 المـؤرخ 9 كانـون الأول/ديسمبر 2011 والمتعلق بسيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي
    Nous nous réunissons aujourd'hui alors que nous sommes sur le point d'aborder l'examen de la résolution 61/16, relative au renforcement du Conseil économique et social. UN نجتمع اليوم ونحن على وشك استعراض القرار 61/16 عن تعزيز المجلس.
    La suggestion vient au bon moment en considération du processus d'examen de la résolution 61/16 sur le renforcement du Conseil économique et social. UN وهذا الاقتراح مطروح في الوقت المناسب من ناحية عملية استعراض القرار 61/16 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    L'examen de la résolution 61/16 a été une excellente occasion de réfléchir à la manière de rehausser la pertinence du Conseil dans le cadre du débat plus large sur la gouvernance mondiale. UN وقد أتاح استعراض القرار 61/16 فرصة ثمينة للتفكير في كيفية تعزيز أهمية المجلس في سياق نقاش أوسع حول الحكم العالمي.
    Les ministres sont conscients de la contribution essentielle qu'apporte le Conseil économique et social à l'intégration équilibrée des trois dimensions du développement durable. Ils prennent acte avec satisfaction de l'adoption par l'Assemblée générale de sa résolution 68/1 sur l'examen de la résolution 61/16. UN واعترف الوزراء بالدور الرئيسي للمجلس في تحقيق التكامل المتوازن بين الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة، وأحاطوا علما مع الارتياح باعتماد الجمعية العامة القرار 68/1 بشأن استعراض القرار 61/16.
    Il apparaît au Groupe, à l'examen de la résolution 1572 (2004), que ces marchandises correspondent sans aucun doute aux termes < < fournitures d'armes et de matériel connexe > > et sont également soumis à l'embargo. UN 65 - ويتبين للفريق من استعراض القرار 1572 (2004) أن هذه البضائع تندرج تماما تحت عبارة " الأسلحة وما يتصل بها من مواد " وهي أيضا مشمولة بالحظر.
    b) examen de la résolution S-17/2 du 23 février 1990, adoptée par l’Assemblée générale à sa dix-septième session extraordinaire, en particulier des progrès réalisés dans l’application du Programme d’action mondial figurant en annexe à ladite résolution. UN )ب( استعراض قرار الجمعية العامة دإ-١٧/٢ المؤرخ ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٠، الذي اتخذته في دورتها الاستثنائية السابعة عشرة، وخصوصا التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي المرفق بذلك القرار.
    b) examen de la résolution S-17/2 du 23 février 1990, adoptée par l’Assemblée générale à sa dix-septième session extraordinaire, en particulier des progrès réalisés dans l’application du Programme d’action mondial figurant en annexe à ladite résolution. UN )ب( استعراض قرار الجمعية العامة دإ- ١٧/٢ المؤرخ ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٠، الذي اتخذته الجمعية في دورتها الاستثنائية السابعة عشرة، وخصوصا التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي المرفق بذلك القرار.
    Dans le cas de la Nouvelle-Calédonie, l'intervenant demande au Département des affaires politiques d'aider à réunir ces données avant que le Comité spécial ait terminé son examen de la résolution sur ce territoire. UN وفيما يخص كاليدونيا الجديدة، حث إدارة الشؤون السياسية على تقديم المساعدة لجمع هذه المعلومات وتقديمها للجنة الخاصة قبل أن تنتهي من النظر في القرار بشأن هذا الإقليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد