ويكيبيديا

    "examen du règlement intérieur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النظر في النظام الداخلي
        
    • استعراض النظام الداخلي
        
    Les points de vue exprimés sur ces points au cours de l'examen du Règlement intérieur figurent dans le présent rapport sous les rubriques pertinentes. UN وترد اﻵراء المعرب عنها بشأن هذه المسائل أثناء النظر في النظام الداخلي تحت العناوين المناسبة في أماكن أخرى من هذا التقرير.
    examen du Règlement intérieur du Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN النظر في النظام الداخلي للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق
    Les expertes seraient donc appelées à examiner les rapports de sept États parties, et elles pourraient poursuivre leur examen du Règlement intérieur du Comité en vue de le mener à terme. UN لذلك سيقوم الخبراء بالنظر في التقارير المقدمة من سبع من الدول الأطراف، وسوف يواصلون النظر في النظام الداخلي للجنة، من أجل وضع اللمسات الأخيرة عليه.
    II. examen du Règlement intérieur PROVISOIRE DU SOMMET MONDIAL POUR LE DÉVELOPPEMENT SOCIAL UN ثانيا - النظر في النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    h) examen du Règlement intérieur (CEDAW/C/1995/6, chap. II), y compris le rôle des organisations non gouvernementales; UN )ح( استعراض النظام الداخلي CEDAW/C/1995/6)، الفصل الثاني(، بما في ذلك دور المنظمات غير الحكومية؛
    examen du Règlement intérieur et d'autres questions d'organisation (séance privée). UN 3 - النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (جلسة مغلقة).
    e) examen du Règlement intérieur de la Commission des finances et de la Commission juridique et technique; UN )ﻫ( النظر في النظام الداخلي لكل من اللجنة المالية واللجنة القانونية والتقنية؛
    examen du Règlement intérieur d’Istanbul+5; UN النظر في النظام الداخلي لاسطنبول + ٥.
    20. Après débat, il a été décidé d'ajouter à l'ordre du jour de la session annelle de 1996 un point intitulé " examen du Règlement intérieur " . UN ٢٠ - وبعد شيء من المناقشة، اتفق على إضافة بند بعنوان " النظر في النظام الداخلي " الى جدول أعمال الدورة السنوية لعام ١٩٩٦.
    examen du Règlement intérieur du Comité UN أولاً - النظر في النظام الداخلي للجنة
    20. Le Président ajoute que, si nécessaire, le Comité pourra tenir des réunions parallèles entre ses séances officielles afin d'avancer plus rapidement dans l'examen du Règlement intérieur provisoire. UN 20- الرئيس يضيف بالقول إن اللجنة ستعقد اجتماعات موازية بين جلساتها الرسمية، إذا لزم الأمر، لتعجيل النظر في النظام الداخلي المؤقت.
    I. examen du Règlement intérieur du Comité UN أولاً - النظر في النظام الداخلي للجنة
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (séance privée). UN 4 - النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (جلسة مغلقة).
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (séance privée) UN البند 4 النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (جلسة مغلقة)
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (le cas échéant) UN النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (إذا اقتضى الأمر)
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation UN دال - النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (جلسة مغلقة)
    4. examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (séance privée). UN 4 - النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (جلسة مغلقة).
    examen du Règlement intérieur et autres questions d'organisation (le cas échéant) UN النظر في النظام الداخلي ومسائل تنظيمية أخرى (إذا اقتضى الأمر)
    h) examen du Règlement intérieur (CEDAW/C/1995/6, chap. II), y compris le rôle des organisations non gouvernementales; UN )ح( استعراض النظام الداخلي )CEDAW/C/1995/6، الفصل الثاني(، بما في ذلك دور المنظمات غير الحكومية؛
    h) examen du Règlement intérieur (CEDAW/C/1995/6, chap. II), y compris le rôle des organisations non gouvernementales; UN )ح( استعراض النظام الداخلي CEDAW/C/1995/6)، الفصل الثاني(، بما في ذلك دور المنظمات غير الحكومية؛
    À sa 249e séance, le 3 avril 2005, le Guyana, au nom du Groupe de Rio, a suggéré au Comité spécial d'envisager tout particulièrement d'inscrire deux nouveaux points à son ordre du jour : < < examen du Règlement intérieur de l'Assemblée générale > > et < < Étude des aspects juridiques de la réforme de l'Organisation des Nations Unies > > et indiqué qu'il expliciterait ces propositions. UN 74 - اقترحت غيانا، باسم مجموعة ريو، في الجلسة 249 المعقودة في 3 نيسان/أبريل 2005، بأن تولي اللجنة الخاصة اهتماما خاصا لإضافة بندين إلى جدول أعمال اللجنة الخاصة، هما: " استعراض النظام الداخلي للجمعية العامة " و " النظر في الجوانب القانونية لإصلاح الأمم المتحدة " ، وأشارت إلى أنها ستتقدم بالمزيد من التفاصيل بشأن هذين المقترحين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد