Lorsqu'elle examinera ce point, la Conférence souhaitera peut-être porter une attention particulière à l'analyse des informations rassemblées au moyen des rapports d'autoévaluation. | UN | وقد يود المؤتمر لدى مناقشة هذا البند توجيه اهتمام خاص إلى استعراض تحليل المعلومات المجمَّعة عن طريق تقارير التقييم الذاتي. |
97. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous—Commission jugera peut—être utile également de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquante—deuxième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante—quatrième session : | UN | ٧٩- ولدى مناقشة هذا البند. قد تود اللجنة الفرعية مراعاة القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين ولجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين: |
260. Lorsqu'elle examinera ce point subsidiaire, la Sous-Commission jugera peut-être utile également de tenir compte des demandes ci-après formulées par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-sixième session. | UN | 260- وقد ترغب اللجنة أيضاً، لدى مناقشة هذا البند الفرعي، في مراعاة الطلبات التالية التي تقدمت بها لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين. |
104. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous—Commission jugera peut—être utile également de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante—troisième session : | UN | ٤٠١- ولدى مناقشة هذا البند. قد تود اللجنة الفرعية مراعاة القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين ولجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين: |
Lorsqu'elle examinera ce point, la Conférence souhaitera peut-être porter une attention particulière à l'analyse des informations rassemblées au moyen des rapports d'auto-évaluation et tirer parti de l'expérience pratique au plan national, notamment dans le cadre des projets prévoyant une analyse des lacunes dans l'application de la Convention et du programme pilote sur l'examen de l'application de la Convention. | UN | وقد يود المؤتمر لدى مناقشة هذا البند توجيه اهتمام خاص إلى استعراض تحليل المعلومات المجمَّعة عن طريق تقارير التقييم الذاتي والاستفادة من الخبرات العملية على المستوى القطري، بطرق منها تنفيذ مشاريع تتضمن تحليلاً للثغرات المتعلقة بالاتفاقية وعن طريق البرنامج التجريبـي لاستعراض تنفيذ الاتفاقية. |
172. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous—Commission jugera peut—être utile également de tenir compte des rapports du Groupe de travail créé en application de la résolution 1995/32 de la Commission des droits de l'homme sur ses première et deuxième sessions (E/CN.4/1996/84 et E/CN.4/1997/102). | UN | ٢٧١- لدى مناقشة هذا البند قد تود اللجنة الفرعية أيضاً مراعاة تقريري الدورتين اﻷولى والثانية للفريق العامل المنشأ وفقاً لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٢٣ E/CN.4/1996/84) و(E/CN.4/1997/102. |