ويكيبيديا

    "excessifs eu égard à la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فائضة عن الحاجة بالنظر
        
    • زائدة عن الحاجة بالنظر إلى
        
    4. Si les biens et services acquis étaient nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation du Tribunal et à ses missions. UN 4 - السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها.
    4. Si les biens et services acquis sont nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et aux missions du Tribunal. UN 4 - ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها؛
    4. Si les biens et services acquis sont nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et aux fonctions du Tribunal. UN (د) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها.
    e) Les biens et services acquis étaient-ils nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation du Tribunal et à ses fonctions? UN (هـ) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة ضرورية أو غير زائدة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها؛
    5. Vérification portant sur la question de savoir si les biens et services acquis sont nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et aux fonctions du Tribunal UN 5 - فحص ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة ضرورية أو غير زائدة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها
    e) Les biens et services acquis étaient-ils nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et à la mission du Tribunal? UN (هـ) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها؛
    e) Si les achats de biens et de services étaient nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et à la mission du Tribunal; UN (هـ) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها؛
    d) Nous avons vérifié si les biens et services acquis sont nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et aux missions du Tribunal UN (د) فحصنا ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها
    e) Si les achats de biens et de services étaient nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation du Tribunal et à ses missions; UN (هـ) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها؛
    Dans le cadre de notre audit, nous avons vérifié 1) que les dépenses comptabilisées pour l'exercice ont été correctement reportées dans l'état des recettes et dépenses et ont été imputées sur le poste budgétaire approprié, et 2) que les biens et services acquis étaient nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et aux fonctions du Tribunal. UN قمنا، كجزء من عملية المراجعة، بفحص ما يلي: (1) ما إذا كانت النفقات المبلغ عنها للسنة المالية قد أدرجت على نحو سليم في بيان الإيرادات والنفقات وأنها سجلت في بند الميزانية السليم؛ (2) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة وغير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها.
    Nous avons vérifié a) si les dépenses de l'exercice avaient été correctement portées dans l'état des recettes et des dépenses et imputées aux postes budgétaires appropriés et b) si les achats de biens et services étaient nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et à la mission du Tribunal. UN فحصنا: (أ) ما إذا كانت النفقات المبلغ عنها للسنة المالية قد أدرجت على نحو سليم في بيان الإيرادات والنفقات، وقيدت في بند الميزانية الصحيح؛ (ب) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها.
    Dans le cadre de notre audit, nous avons vérifié 1) si les dépenses signalées pour l'exercice financier ont été correctement inscrites dans l'état des recettes et dépenses et ont été imputées sur le poste budgétaire approprié, et 2) si les biens et services acquis étaient nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et aux missions du Tribunal. UN فحصنا: (1) فيما إذا كانت النفقات المبلغ عنها للسنة المالية قد أدرجت على نحو سليم في بيان الإيرادات والنفقات، وقيدت في بند الميزانية الملائم؛ (2) وفيما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها.
    Nous avons vérifié a) si les dépenses de l'exercice avaient été correctement portées dans l'état des recettes et dépenses et imputées aux postes budgétaires appropriés et b) si les achats de biens et services étaient nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation du Tribunal et à ses missions. UN فحصنا: (أ) ما إذا كانت النفقات المبلغ عنها للسنة المالية قد أدرجت على نحو سليم في بيان الإيرادات والنفقات، وقيدت في بند الميزانية الملائم؛ (ب) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها.
    Nous avons vérifié a) si les dépenses de l'exercice avaient été correctement portées dans l'état des recettes et des dépenses et imputées aux postes budgétaires appropriés, et b) si les achats de biens et services étaient nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et à la mission du Tribunal. UN فحصنا: (أ) ما إذا كانت النفقات المبلغ عنها للسنة المالية قد أدرجت على نحو سليم في بيان الإيرادات والنفقات، وقيدت في بند الميزانية الصحيح؛ (ب) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير فائضة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها.
    Nous avons vérifié a) si les dépenses signalées pour l'exercice financier ont été correctement inscrites dans l'état des recettes et dépenses et ont été imputées sur le poste budgétaire approprié et b) si les biens et services acquis étaient nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et aux fonctions du Tribunal. UN قمنا بإجراء مراجعة لاستبانة (أ) ما إذا كانت النفقات المبلغ عنها للفترة المالية قد أُدرجت على نحو سليم في بيان الإيرادات والنفقات، وقُيدت في بند الميزانية الصحيح؛ (ب) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة ضرورية أو غير زائدة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها.
    Nous avons vérifié a) si les dépenses indiquées dans les états financiers de l'exercice avaient été correctement inscrites dans l'état des recettes et dépenses et imputées sur les postes budgétaires appropriés, et b) si les achats de biens et de services étaient nécessaires ou non excessifs eu égard à la situation et aux fonctions du Tribunal. UN لقد قمنا بإجراء مراجعة لتحديد (أ) ما إذا كانت النفقات المبلغ عنها للفترة المالية قد أدرجت على نحو سليم في بيان الإيرادات والنفقات، وقيدت في بند الميزانية الصحيح؛ و (ب) ما إذا كانت السلع والخدمات المشتراة لازمة أو غير زائدة عن الحاجة بالنظر إلى ظروف المحكمة ومهامها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد