Point 129 de l'ordre du jour : Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux | UN | البند 129 من جدول الأعمال: الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Annexe Financement, pour l'exercice biennal 20122013, du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux Montant brut | UN | تمويل الآلية الدولية لإنجاز الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين لفترة السنتين |
Élection des juges du Mécanisme international chargé d'exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | UN | انتخاب قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Élection des juges du Mécanisme international chargé d'exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | UN | انتخاب قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux internationaux | UN | آلية المحكمتين الجنائيتين الدوليتين الأعضاء |
Conformément au mandat qui lui a été confié, le Mécanisme a commencé ses travaux le 1er juillet 2012 avec l'entrée en activité de la Division d'Arusha, chargée d'exercer les fonctions résiduelles du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | وبموجب ولايتها، بدأت الآلية العمل في فرعها الواقع في أروشا في 1 تموز/يوليه 2012، حيث تولت المهام الموروثة من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
L'Assemblée générale procède à l'élection de 25 juges du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. | UN | شرعت الجمعية العامة في انتخاب 25 من قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين. |
L'Assemblée générale procède à l'élection de 25 juges du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. | UN | وشرعت الجمعية العامة في انتخاب 25 من قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين. |
Statut du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | UN | النظام الأساسي للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Le rapport prépare bien le terrain pour les décisions que le Conseil de sécurité prendra sur les mécanismes appelés à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux. | UN | ويشكل هذا التقرير أساسا قيّما لقرارات مجلس الأمن المقبلة بشأن آليتي تصريف الأعمال المتبقية المقرر إنشاؤهما. |
On ne connaît pas à ce stade le nombre d'affaires que pourrait avoir à traiter le Mécanisme international chargé d'exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux. | UN | وليس معروفا في هذه المرحلة عبء القضايا المحتمل لآلية تصريف الأعمال المتبقية. |
Élection de juges du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux 87e | UN | انتخاب قضاة الآلية الدولية لإنجاز الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Construction d'un nouveau bâtiment pour la division d'Arusha du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين فرع أروشا |
Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux | UN | الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Financement du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
5. Transition avec le Mécanisme appelé à exercer les fonctions résiduelles | UN | 5 - الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
144. Financement du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. | UN | 144 - تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين. |
144. Financement du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. | UN | 144 - تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين. |
Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux | UN | الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Toutes les sections du Tribunal ont collaboré afin d'assurer la transition sans heurt des fonctions au Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. | UN | وقامت جميع أقسام المحكمة بالتنسيق فيما بينها لكفالة سلاسة انتقال المهام إلى الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية لدى المحكمتين الجنائيتين. |
Conformément au mandat qui lui a été confié, le Mécanisme a commencé ses travaux le 1er juillet 2012 avec l'entrée en activité de la Division d'Arusha, chargée d'exercer les fonctions résiduelles du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | 3 - وبموجب تلك الولاية بدأت الآلية العمل في فرعها الواقع في أروشا في 1 تموز/يوليه 2012. ويتولى هذا الفرع المهام الموروثة من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |