ويكيبيديا

    "experts des secteurs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخبراء من القطاعين
        
    • لخبراء القطاعين
        
    Il a invité les experts des secteurs public et privé à se joindre au Groupe afin de contribuer à la mise au point d'autres mécanismes de partage des risques. UN ودعا الخبراء من القطاعين الخاص والعام إلى الانضمام لذلك الفريق والمساعدة على وضع آليات أخرى لتقاسم المخاطر.
    34. Salue les travaux du Bureau du financement du développement du Secrétariat et l'encourage à poursuivre, en collaboration avec des experts des secteurs public et privé, des milieux universitaires et de la société civile, la réalisation de son mandat; UN 34 - تعترف بالعمل الذي يضطلع به مكتب تمويل التنمية في الأمانة العامة وتشجع المكتب على أن يواصل عمله وفقا لولايته، بالتعاون مع الخبراء من القطاعين العام والخاص ومن الأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني؛
    34. Salue les travaux du Bureau du financement du développement du Secrétariat et l'encourage à poursuivre, en collaboration avec des experts des secteurs public et privé, des milieux universitaires et de la société civile, l'exécution de son mandat; UN 34 - تعترف بالعمل الذي يضطلع به مكتب تمويل التنمية في الأمانة العامة، وتشجع المكتب على أن يواصل عمله وفقا لولايته، بالتعاون مع الخبراء من القطاعين العام والخاص ومن الأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني؛
    À de nombreuses réunions d'experts des secteurs financier et industriel, consacrées à la promotion des investissements étrangers en Tunisie; UN اجتماعات عديدة لخبراء القطاعين المالي والصناعي، متعلقة بتشجيع الاستثمارات الأجنبية في تونس.
    Il est évident que le Protocole n'aurait jamais pu connaître le succès qui a été le sien sans la participation active des experts des secteurs public et privé du monde entier aux évaluations. UN ويتضح للجميع أن البروتوكول ما كان لينجح بدون المشاركة النشطة لخبراء القطاعين العام والخاص في العالم في عملية التقييم.
    47. Salue les travaux du Bureau du financement du développement, et l'encourage à les poursuivre conformément à son mandat, en collaboration avec les experts des secteurs public et privé, les universités, la société civile et d'autres organisations multilatérales s'occupant des questions de financement du développement; UN 47 - تنوّه بالعمل الذي اضطلع به مكتب تمويل التنمية، وتشجع المكتب على مواصلة عمله وفقا لولايته، وذلك بالتعاون مع الخبراء من القطاعين العام والخاص والأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني وغير ذلك من المنظمات المتعددة الأطراف العاملة في مجال تمويل التنمية؛
    47. Salue les travaux du Bureau du financement du développement et engage celui-ci à les poursuivre conformément à son mandat, en collaboration avec les experts des secteurs public et privé, les universités, la société civile et d'autres organisations multilatérales s'occupant des questions de financement du développement ; UN 47 - تنوه بالعمل الذي اضطلع به مكتب تمويل التنمية، وتشجع المكتب على مواصلة عمله وفقا لولايته، وذلك بالتعاون مع الخبراء من القطاعين العام والخاص والأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني وغير ذلك من المنظمات المتعددة الأطراف العاملة في مجال تمويل التنمية؛
    b) i) Augmentation du nombre d'experts des secteurs public et privé qui participent à des travaux internationaux ou régionaux portant sur l'élaboration et l'application de normes UN (ب) ' 1` زيادة عدد الخبراء من القطاعين العام والخاص المشاركين في العمل الدولي والإقليمي بشأن وضع المعايير القياسية وتنفيذها
    a) Organiser des ateliers, des groupes de travail et des consultations réunissant les diverses parties prenantes auxquels participeraient des experts des secteurs public et privé ainsi que des universitaires et des représentants de la société civile et lors desquels seraient examinés les obstacles à la mobilisation des ressources de toutes les sources disponibles pour le développement international et l'atténuation de la pauvreté; UN " (أ) تنظيم حلقات عمل وأفرقة عمل ومشاورات لأصحاب المصالح المتعددين مع الخبراء من القطاعين الرسمي والخاص فضلا عن الأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني لدراسة العوائق التي تعترض تعبئة الموارد من جميع المصادر المتاحة لأغراض التنمية الدولية والتخفيف من حدة الفقر؛
    1. Une Commission consultative sur l'économie cacaoyère mondiale (ci-après la Commission) est établie pour encourager la participation active d'experts du secteur privé aux travaux de l'Organisation et promouvoir un dialogue permanent entre experts des secteurs public et privé. UN 1- تُنشأ بموجب هذا هيئة استشارية معنية باقتصاد الكاكاو العالمي (يشار إليها فيما يلي باسم الهيئة) بغرض التشجيع على مشاركة الخبراء من القطاع الخاص مشاركة نشطة في عمل المنظمة، وتعزيز الحوار المتواصل بين الخبراء من القطاعين العام والخاص.
    1. Une Commission consultative sur l'économie cacaoyère mondiale (ci-après la Commission) est établie pour encourager la participation active d'experts du secteur privé aux travaux de l'Organisation et promouvoir un dialogue permanent entre experts des secteurs public et privé. UN 1- تُنشأ بموجب هذا هيئة استشارية معنية باقتصاد الكاكاو العالمي (يشار إليها فيما يلي باسم الهيئة) بغرض التشجيع على مشاركة الخبراء من القطاع الخاص مشاركة نشطة في عمل المنظمة، وتعزيز الحوار المتواصل بين الخبراء من القطاعين العام والخاص.
    Conformément à son mandat exposé dans la résolution 58/230 et au paragraphe 10 de la résolution 60/188 de l'Assemblée générale, il organise, en collaboration avec des experts des secteurs public et privé, des milieux universitaires et de la société civile, des manifestations et activités multipartites qui visent à aider les États Membres à mieux s'acquitter des engagements pris dans le Consensus de Monterrey et dans des documents connexes. UN وعلاوة على ذلك، ينظم المكتب، في إطار ولايته الواردة في قراري الجمعية العامة 58/230 و 60/188، في الفقرة 10، بالتعاون مع الخبراء من القطاعين العام والخاص، والأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني، اجتماعات الأطراف المعنية المتعددة وأنشطة أخرى بهدف زيادة تمكين الدول الأعضاء من تنفيذ التزاماتها على النحو المتفق عليه في توافق آراء مونتيري والنتائج ذات الصلة.
    d) Organiser, en collaboration avec des experts des secteurs public et privé, des universitaires et des acteurs de la société civile, des consultations, ateliers, tables rondes multipartites et autres activités visant à mieux permettre aux États Membres d'honorer leurs engagements, tels qu'ils figurent dans le Consensus de Monterrey et les textes connexes. UN (د) تنظيم المشاورات وحلقات العمل وحلقات النقاش وغير ذلك من الأنشطة التي تضم جهات متعددة صاحبة مصلحة، بالتعاون مع الخبراء من القطاعين العام والخاص والأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني، بهدف تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ التزاماتها على النحو الذي تم الاتفاق عليه في توافق آراء مونتيري والنتائج ذات الصلة.
    d) Organiser, en collaboration avec des experts des secteurs public et privé, des universitaires et des acteurs de la société civile, des consultations, ateliers, tables rondes multipartites et autres activités visant à mieux permettre aux États Membres d'honorer leurs engagements, tels qu'ils figurent dans le Consensus de Monterrey et les textes connexes. UN (د) تنظيم المشاورات وحلقات العمل وحلقات النقاش وغير ذلك من الأنشطة التي تضم جهات متعددة صاحبة مصلحة، بالتعاون مع الخبراء من القطاعين العام والخاص والأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني، بهدف تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ التزاماتها على النحو الذي تم الاتفاق عليه في توافق آراء مونتيري والنتائج ذات الصلة.
    d) Organiser, en collaboration avec des experts des secteurs public et privé, des universitaires et des acteurs de la société civile, des consultations, ateliers, tables rondes multipartites et autres activités visant à mieux permettre aux États Membres d'honorer leurs engagements, tels qu'ils figurent dans le Consensus de Monterrey et les textes connexes. UN (د) تنظيم المشاورات وحلقات العمل وحلقات النقاش وغير ذلك من الأنشطة التي تضم أطراف متعددة من أصحاب المصلحة، وذلك بالتعاون مع الخبراء من القطاعين العام والخاص والأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني، بهدف تعزيز تمكين الدول الأعضاء من تنفيذ التزاماتها على النحو الذي تم الاتفاق عليه في توافق آراء مونتيري والنتائج ذات الصلة.
    d) Organiser, en collaboration avec des experts des secteurs public et privé, des universitaires et des acteurs de la société civile, des consultations, ateliers, tables rondes multipartites et autres activités visant à mieux permettre aux États Membres d'honorer leurs engagements, tels qu'ils figurent dans le Consensus de Monterrey et les textes connexes. UN (د) تنظيم المشاورات وحلقات العمل وحلقات النقاش وغير ذلك من الأنشطة التي تضم أطراف متعددة من أصحاب المصلحة، وذلك بالتعاون مع الخبراء من القطاعين العام والخاص والأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني، بهدف تعزيز تمكين الدول الأعضاء من تنفيذ التزاماتها على النحو الذي تم الاتفاق عليه في توافق آراء مونتيري والنتائج ذات الصلة.
    Renforcement des compétences techniques et analytiques des experts des secteurs public et privé qui s'acquittent des fonctions essentielles de gestion économique stratégique dans les États membres UN تعزيز المهارات التقنية والتحليلية لخبراء القطاعين العام والخاص الذين يضطلعون بمهام أساسية في مجال الإدارة الاقتصادية الاستراتيجية في الدول الأعضاء
    Renforcement des compétences techniques et analytiques des experts des secteurs public et privé qui s'acquittent des fonctions essentielles de gestion économique stratégique dans les États membres UN تعزيز المهارات التقنية والتحليلية لخبراء القطاعين العام والخاص الذين يضطلعون بمهام أساسية في مجال الإدارة الاقتصادية الاستراتيجية في الدول الأعضاء
    a) À de nombreuses réunions d'experts des secteurs financier et industriel, consacrées à la promotion des investissements étrangers en Tunisie; UN (أ) اجتماعات عديدة لخبراء القطاعين المالي والصناعي، متعلقة بتشجيع الاستثمارات الأجنبية في تونس؛
    a) À de nombreuses réunions d'experts des secteurs financier et industriel, consacrées à la promotion des investissements étrangers en Tunisie; UN (أ) اجتماعات عديدة لخبراء القطاعين المالي والصناعي، متعلقة بتشجيع الاستثمارات الأجنبية في تونس؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد