ويكيبيديا

    "exploitation de l'infrastructure" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تشغيل البنية التحتية
        
    • وتشغيل البنية الأساسية
        
    • التحتية وتشغيلها
        
    exploitation de l'infrastructure UN تشغيل البنية التحتية
    Exploitation de l’infrastructure (recommandations 3 à 6 et par. 18 à 46) UN تشغيل البنية التحتية (التوصيات التشريعية 3-6 والفقرات 18-46)
    3. Exploitation de l’infrastructure (voir par. 18 à 46) UN ٣ - تشغيل البنية التحتية )أنظر الفقرات ١٨ - ٤٦(
    Exploitation de l’infrastructure (voir par. 80 à 97) UN تشغيل البنية التحتية (انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات 80-97)
    Mais cela va à l'encontre du régime essentiellement privé de propriété et d'exploitation de l'infrastructure existante d'Internet. UN غير أن ذلك يتعارض مع غلبة الملكية الخاصة على إنشاء وتشغيل البنية الأساسية الموجودة لشبكة " الإنترنيت " العالمية.
    Chapitre V. Construction et exploitation de l'infrastructure (A/CN.9/458/Add.6) UN الفصل الخامس - إنشاء البنية التحتية وتشغيلها (A/CN.9/458/Add.6)
    Exploitation de l’infrastructure 52-54 11 UN تشغيل البنية التحتية
    Exploitation de l’infrastructure (voir chapitre IV, “Construction et exploitation de l’infrastructure”, par. 80 à 97) UN تشغيل البنية التحتية )انظر الفصل الرابع " تشييد البنية التحتية وتشغيلها " ، الفقرات ٠٨-٧٩(
    Disposition type 38. exploitation de l'infrastructure UN الحكم النموذجي 38- تشغيل البنية التحتية
    Disposition type 37. exploitation de l'infrastructure UN الحكم النموذجي 37- تشغيل البنية التحتية
    exploitation de l'infrastructure UN تشغيل البنية التحتية
    Disposition type 38. exploitation de l'infrastructure UN الحكم النموذجي 38- تشغيل البنية التحتية
    Disposition type 38. exploitation de l'infrastructure UN الحكم النموذجي 38- تشغيل البنية التحتية
    Disposition type 38. exploitation de l'infrastructure UN الحكم النموذجي 38- تشغيل البنية التحتية
    Comme solution de rechange, on a suggéré de faire référence à la notion de " projet d'infrastructure " qui, telle qu'elle était définie à l'alinéa b) du projet de disposition type 2, englobait la notion d'exploitation de l'infrastructure. UN وأبدي اقتراح آخر يدعو إلى الاشارة بدلا من ذلك إلى مفهوم " مشروع البنية التحتية " الذي يشمل، وفقا للتعريف الوارد في الفقرة الفرعية (ب) من مشروع الحكم النموذجي 2، مفهوم تشغيل البنية التحتية.
    exploitation de l'infrastructure (voir Guide législatif de la CNUDCI, recommandations 53 à 55, et chap. IV, " Construction et exploitation de l'infrastructure: cadre législatif et accord de projet " , par. 80 à 97) UN تشغيل البنية التحتية (انظر دليل الأونسيترال التشريعي، التوصيتين التشريعيتين 53-55، والفصل الرابع، " تشييد البنية التحتية وتشغيلها: " الاطار التشريعي واتفاق المشروع " ، الفقرات 80-97)
    D. exploitation de l'infrastructure 18-46 10 UN دال - تشغيل البنية التحتية
    D. Exploitation de l’infrastructure UN دال - تشغيل البنية التحتية
    I. Exploitation de l’infrastructure 80-97 28 UN طاء - تشغيل البنية التحتية
    Gestion, entretien et exploitation de l'infrastructure de transport aérien (350 zones d'atterrissage, y compris 26 aires majeures d'atterrissage pour hélicoptères) UN إدارة وصيانة وتشغيل البنية الأساسية للنقل الجوي (350 منطقة هبوط، بما في ذلك 26 منصة رئيسية لهبوط طائرات الهليكوبتر)
    Chapitre V. Construction et exploitation de l'infrastructure (suite) (A/CN.9/458/Add.6) UN الفصل الخامس - إنشاء البنية التحتية وتشغيلها (تابع) (A/CN.9/458/Add.6)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد