ويكيبيديا

    "exposé officieux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عرض غير رسمي
        
    • إحاطة غير
        
    • عرضا غير رسمي
        
    Facilitatrice, Mme Vanessa Gomes (Portugal), exposé officieux sur le projet de résolution relatif au commerce, au titre du point 51 a) de l'ordre du jour (Commerce international et développement) UN الميسرة السيدة فانيسا غوميز (البرتغال)، عرض غير رسمي بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة، في إطار البند 51 (أ) من جدول الأعمال (التجارة الدولية والتنمية)
    Facilitatrice, Mme Vanessa Gomes (Portugal), exposé officieux sur le projet de résolution relatif au commerce, au titre du point 51 a) de l'ordre du jour (Commerce international et développement) UN الميسرة، السيدة فانيسا غوميز (البرتغال)، عرض غير رسمي بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة، في إطار البند 51 (أ) من جدول الأعمال (التجارة الدولية والتنمية).
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    Séance d'information sur les résultats de la visite du Président au Libéria en prélude à la présentation d'un exposé officieux au Conseil de sécurité UN إحاطة عن نتائج زيارة الرئيس إلى ليبريا تحضيرا لجلسة إحاطة غير رسمية إلى مجلس الأمن
    Un exposé officieux, organisé par la Banque mondiale, sur le thème “Souvenir et vision : identité culturelle dans un monde changeant” aura lieu le mercredi 21 octobre 1998 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN ينظــم البنــك الدولي عرضا غير رسمي حول موضوع " الذاكرة والرؤية: الهوية الثقافية في عالم متغير " ، وذلك يوم اﻷربعاء٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ مــن الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ فــي غرفــة الاجتماعــات ٧.
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    exposé officieux UN عرض غير رسمي
    M. Louis Forget, Conseiller spécial de la Banque mondiale pour les affaires institutionnelles, fera un exposé officieux sur le thème “Le développement et les droits de l’homme : une vue de la Banque mondiale”, dans le cadre du débat de la Troisième Commission sur le point 110 de l’ordre du jour (Questions relatives aux droits de l’homme), en particulier sur le droit au développement. UN سيقدم عرض غير رسمي بشأن موضوع: " التنمية وحقوق اﻹنسان: نظرة من البنك الدولي " ، ردا على المناقشة التي أجرتها اللجنة الثالثة بشأن البند ١١٠ من جدول اﻷعمال )مسائل حقوق اﻹنسان(، مع تركيز خاص على الحق في التنمية.
    M. Klaus König (Université allemande des sciences adminis-tratives) fera un exposé officieux sur le thème “Gouvernance, gestion publique et système juridique des pays en développe-ment et en transition”. UN عرض غير رسمي سيقدم البروفسور كلاوس كونيغ، الجامعة اﻷلمانية للعلــوم اﻹداريــة، عرضــا غير رسمـي حـول موضوع " الحكم واﻹدارة العامة واﻷنظمة القانونية في البلدان النامية والبلدان التي تمـر بمرحلـة انتقالية " .
    M. Louis Forget, Conseiller spécial de la Banque mondiale pour les affaires institutionnelles, fera un exposé officieux sur le thème “Le développement et les droits de l’homme : une vue de la Banque mondiale”, dans le cadre du débat de la Troisième Commission sur le point 110 de l’ordre du jour (Questions relatives aux droits de l’homme), en particulier sur le droit au développement. UN سيقدم عرض غير رسمي بشأن موضوع: " التنمية وحقوق اﻹنسان: نظرة من البنك الدولي " ، ردا على المناقشة التي أجرتها اللجنة الثالثة بشأن البند ١١٠ مــن جدول اﻷعمــال )مسائــل حقوق اﻹنسان(، مع تركيز خــاص على الحــق فــي التنمية.
    M. Louis Forget, Conseiller spécial de la Banque mondiale pour les affaires institutionnelles, fera un exposé officieux sur le thème “Le développement et les droits de l’homme : une vue de la Banque mondiale”, dans le cadre du débat de la Troisième Commission sur le point 110 de l’ordre du jour (Questions relatives aux droits de l’homme), en particulier sur le droit au développement. UN سيقدم عرض غير رسمي بشأن موضوع: " التنمية وحقوق اﻹنسان: نظرة من البنك الدولي " ، ردا على المناقشة التي أجرتها اللجنة الثالثة بشأن البند ١١٠ مــن جدول اﻷعمــال )مسائــل حقوق اﻹنسان(، مع تركيز خــاص على الحــق فــي التنمية.
    Le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne fera un exposé officieux à l'intention des délégations intéressées sur le rapport annuel du Bureau pour la période allant du 1er juillet au 30 juin 2000 le mercredi 8 novembre 2000 à 14 heures dans la salle de conférence 5. UN يقدم وكيل الأمين العام لخدمـــــات الرقابة الداخلية إلى الوفود المهتمة إحاطة غير رسمية بشأن التقرير السنوي للمكتب عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، وذلك يوم الأربعاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، في الساعة 00/14 بغرفة الاجتماعات 5.
    Un exposé officieux, organisé par la Banque mondiale, sur le thème “Souvenir et vision : identité culturelle dans un monde changeant” aura lieu le mercredi 21 octobre 1998 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN ينظم البنك الدولي عرضا غير رسمي حول موضوع " الذاكرة والرؤية: الهوية الثقافية في عالم متغير " ، وذلك يوم اﻷربعاء، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ مــن الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد