ويكيبيديا

    "externe des comptes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخارجية للحسابات
        
    • الخارجية لحسابات
        
    • الخارجيين للحسابات
        
    • خارجية للحسابات
        
    • خارجيين للحسابات
        
    • الخارجي للحسابات
        
    • الخارجي التابعة
        
    • الخارجيون من الإدارة
        
    • مراجعو الحسابات الخارجيون
        
    • خارجيا للحسابات
        
    • خارجية لحسابات
        
    • الحسابات الخارجية
        
    Le montant prévu doit permettre de couvrir le coût de la vérification externe des comptes. UN يغطي هذا التقدير تكلفة خدمات المراجعة الخارجية للحسابات
    66. Le montant indiqué correspond au coût de la vérification externe des comptes, ramené au mois. UN ٦٦ - رصد اعتماد لتغطية تكاليف خدمات المراجعة الخارجية للحسابات على أساس تناسبي.
    Le montant prévu doit permettre de couvrir le coût de la vérification externe des comptes. UN يغطي هذا التقدير تكاليف خدمات المراجعة الخارجية للحسابات.
    On a enregistré des excédents de dépenses à certains postes essentiels, où les montants prévus au budget avaient été insuffisants (vérification externe des comptes et frais bancaires, notamment). UN وتجاوز الانفاق في بعض الأحيان المبالغ المخصصة وذلك بسبب عدم كفاية الاعتمادات المخصصة في الميزانية لمتطلبات أساسية كالمراجعة الخارجية للحسابات والرسوم المصرفية.
    Le montant prévu doit permettre d'assurer la vérification externe des comptes de la FNUOD. UN تشمل هذه التقديرات تكلفة المراجعة الخارجية لحسابات القوة.
    Dépenses prévues au titre de la vérification externe des comptes. UN المراجعة الخارجية للحسابات الاحتياجات المتوقعة.
    Les frais de vérification externe des comptes ont également été réduits par rapport aux années précédentes. UN واضافة الى ذلك خفضت أتعاب المراجعة الخارجية للحسابات مقارنة بالسنوات السابقة.
    :: Vérification externe des comptes : 52 000 euros UN :: المراجعة الخارجية للحسابات: 000 52 يورو
    :: Vérification externe des comptes : 52 000 euros UN :: المراجعة الخارجية للحسابات: 000 52 يورو
    Dépenses prévues au titre de la vérification externe des comptes. UN استنادا إلى الاحتياجات المقدرة للمراجعة الخارجية للحسابات
    Remboursement par des fonds d’affectation spéciale du coût de la vérification externe des comptes UN سـداد تكلفة المراجعة الخارجية للحسابات من الصناديق الاستئمانية
    Remboursement par des fonds d’affectation spéciale du coût de la vérification externe des comptes UN سـداد تكلفة المراجعة الخارجية للحسابات من الصناديق الاستئمانية
    Un montant de 29 000 dollars est prévu pour la vérification externe des comptes. UN خصص مبلغ قدره ٠٠٠ ٢٩ دولار لخدمات المراجعة الخارجية للحسابات.
    Un montant est prévu au titre de la vérification externe des comptes. UN مدرج مبلغ لتكلفة خدمات المراجعة الخارجية للحسابات.
    31. Vérification des comptes. Le montant prévu concerne les services de vérification externe des comptes. UN ١٣ - مراجعة الحسابات: يغطي الاعتماد المقترح تكلفة خدمات المراجعة الخارجية للحسابات.
    VÉRIFICATION externe des comptes : SUIVI ET CALENDRIER D'APPLICATION UN إجراءات المتابعة والجدول الزمني للمراجعة الخارجية للحسابات
    Dans le cas du Comité des commissaires aux comptes, l'augmentation est imputable aux dépenses de vérification externe des comptes. UN وتتعلق الزيادة تحت بند مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة بتكلفة المراجعة الخارجية للحسابات.
    Dans le cas du Comité des commissaires aux comptes, l'augmentation est imputable aux dépenses de vérification externe des comptes. UN ويتعلق النمو تحت بند مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة بتكلفة المراجعة الخارجية للحسابات.
    Le montant prévu à cette rubrique doit permettre de couvrir le coût de la vérification externe des comptes de la Mission. UN رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة المراجعة الخارجية لحسابات البعثة.
    Le comité directeur doit travailler en coopération étroite avec le Bureau des services de contrôle interne, le Groupe de vérificateurs externe des comptes (y compris le Comité des commissaires aux comptes), le Corps commun d'inspection et le Comité de haut niveau sur la gestion, selon qu'il conviendra. UN وستعمل اللجنة التوجيهية بتشاور تام مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية وفريق المراجعين الخارجيين للحسابات (بما في ذلك مجلس مراجعي الحسابات) ووحدة التفتيش المشتركة واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، حسب الاقتضاء.
    En cas de nomination au poste de commissaire aux comptes, nous affirmons notre volonté et notre entière certitude de pouvoir fournir des services professionnels de vérification externe des comptes qui soient à la fois de qualité et d'un bon rapport coût-efficacité. UN اننا نؤكد التزامنا بتقديم خدمات مراجعة خارجية للحسابات ذات نوعية عالية، وفعالة من حيث التكلفة، وتتسم بالكفاءة الفنية، ونضمن ذلك تماما، اذا ما تم تعييننا مراجعا خارجيا للحسابات.
    Une délégation a proposé que le PNUD recrute plus fréquemment des vérificateurs externe des comptes dans ce contexte. UN واقترح أحد الوفود زيادة تواتر الاستعانة بمراجعين خارجيين للحسابات في هذا السياق.
    Rapport du Bureau sur la nomination du vérificateur externe des comptes. UN 7 - تقرير المكتب بشأن تعيين المراجع الخارجي للحسابات.
    Au FMI, tous les rapports d'audit sont communiqués à son Comité de vérification externe des comptes et mis à la disposition des directeurs exécutifs et de leurs suppléants par l'intermédiaire d'un site Web interne sécurisé. UN وفي صندوق النقد الدولي، تقدم كل تقارير مراجعة الحسابات إلى لجنة التدقيق الخارجي التابعة له، كما تُتاح للمديرين التنفيذيين ومناوبيهم عبر موقع شبكي داخلي مأمون.
    Il se peut que le calendrier de la vérification externe des comptes effectuée à la fin de l'exercice biennal oblige l'équipe à repousser l'examen financier au mois de mai; UN وتبعاً للجدول الزمني لعملية المراجعة التي يُجريها مراجعو الحسابات الخارجيون في نهاية فترة السنتين، قد لا يتم إجراء الاستعراض المالي حتى أيار/مايو؛
    La société internationale d'audit Arthur Andersen a été engagée par le Tribunal comme vérificateur externe des comptes pour vérifier les comptes de 1998 et examiner les états financiers du Tribunal au 31 décembre 1998. UN 1 - قامت المحكمة بتعيين شركة آرثر أندرسون الدولية لمراجعة الحسابات مراجعا خارجيا للحسابات وذلك بغية مراجعة حسابات عام 1998 وفحص البيانين الماليين للمحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Lui seul demeure habilité à mener un audit externe des comptes et états financiers de l'UNOPS. UN ويحتفظ مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بالحق الحصري في إجراء مراجعة خارجية لحسابات المكتب وبياناته المالية.
    Le montant indiqué représente le coût des services de vérification externe des comptes. UN يتضمن هذا البند المبالغ اللازمة لدفع تكاليف خدمات مراجعة الحسابات الخارجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد