Fédération internationale des femmes des carrières juridiques | UN | الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية |
Catégorie I : Association soroptimiste internationale, Conseil international des femmes, Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, Zonta International. | UN | الفئة اﻷولى: المجلس الدولي للمرأة، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، الرابطة الدولية ﻷخوات المحبة، منظمة زونتا |
Catégorie I : Assemblée mondiale de la jeunesse, Association scroptimiste internationale, Conseil international d'éducation des adultes, Conseil international des femmes, Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, Zonta International | UN | الفئة اﻷولى : المجلس الدولي لتعليم الكبار، المجلس الدولي للمرأة، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، الرابطة الدولية ﻷخوات المحبة، جمعية الشباب العالمية، منظمة زونتا الدولية. |
Par conséquent, la Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales recommande vivement que : | UN | ولذا، يوصي الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة بقوة بجملة أمور، منها: |
Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales | UN | الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية |
Membre, depuis 2009, du Conseil de la Fédération internationale des femmes des carrières juridiques chargée de la Commission santé. | UN | وعملت عضوا منذ عام 2009 في مجلس الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية الذي يتولى مسؤولية لجنة الصحة. |
Déclaration soumise par la Fédération internationale des femmes d'affaires et professionnelles, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الاتحاد الدولي للمشتغلات بالأعمال التجارية والمهن الفنية وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى اﻟﻤﺠلس الاقتصادي والاجتماعي |
La Fédération internationale des femmes des carrières juridiques (FIFCJ) estime que l'éducation des petites filles et des jeunes filles est une priorité absolue aux progrès de l'humanité. | UN | يرى الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية أن تعليم الطفلة والفتاة يشكل أولوية مطلقة من أجل تقدم الإنسانية. |
Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales | UN | الاتحاد الدولي للمشتغلات بالأعمال التجارية والمهن الفنية |
La Fédération internationale des femmes des carrières juridiques a été fondée en 1928 à Paris. | UN | تأسس الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية في باريس عام 1928. |
Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales | UN | الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والحرة |
Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales (International Federation of Business and Professional Women) | UN | الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والحرة |
Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales | UN | الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية |
Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales (International Federation of Business and Professional Women) | UN | الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية |
page Fédération internationale des femmes DE CARRIÈRES LIBÉRALES ET COMMERCIALES | UN | الاتحاد الدولي للمشتغلات بالأعمال التجارية والمهنية |
Déclaration présentée par la Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par la Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales | UN | الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة |
c) Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale. | UN | )ج( الاتحاد النسائي الدولي من أجل السلام العالمي. |
Observateurs d'organisations non gouvernementales: Fédération internationale des femmes diplômées des universités, Ius Primi Viri International Association. | UN | المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: الاتحاد الدولي للنساء الجامعيات، رابطة إيوس بريمي فيري الدولية. |
Des déclarations ont également été faites par les représentants des organisations non gouvernementales ci-après : Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales; African Monitor (Afrique du Sud); et International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary. | UN | 31 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الرابطة الدولية لسيدات الأعمال والمهنيات؛ والمرصد الأفريقي (جنوب أفريقيا)، والرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء. |
Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale | UN | شبكة منابر الاتصالات في اليونسكو |
La Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales est un réseau international influent de femmes de carrières libérales et commerciales issues de plus de 90 pays sur cinq continents. | UN | والاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة هو شبكة دولية متنفذة تضم سيدات أعمال ومشتغلات بالمهن الحرة مما يزيد عن 90 بلدا في خمس قارات. |
La Fédération internationale des femmes diplômées des universités formule les recommandations suivantes visant à faire progresser l'égalité des sexes et éliminer la violence à l'égard des femmes. | UN | يقدم الاتحاد الدولي للجامعيات التوصيات التالية للنهوض بالمساواة بين الجنسين والقضاء على العنف ضد المرأة. |