Alors dis moi ce qu'elle va apprendre à la fête foraine. | Open Subtitles | حتى يقول لي ما هي الذهاب للتعلم في الكرنفال. |
Et bien, j'ai ajouté le chapiteau, et j'ai pris chaque partie de l'ancienne fête foraine et je l'ai transformée en ce que tu vois maintenant. | Open Subtitles | حسناً، لقد أضفت قمة عالية، و و أخذت آخر غرض صغير من الكرنفال القديم و حولتـها إلى مـا تـراه الآن |
Chaque fois que la fête foraine revient, vous livrez une cargaison à Jeannie Hearne. | Open Subtitles | تشغيل المخدرات، كان ذلك؟ معرض في المدينة كل عطلة البنك. |
Techniquement, c'est la deuxième fois, si on compte le manège Rock-O-Plane à la fête foraine. | Open Subtitles | حسناً، تقنياً إنها المرة الثانية لي إذا إعتبرت لعبة صخرة ركوب الطائرة في المهرجان. |
Tu te souviens quand Walt t'as battu à la fête foraine de printemps ? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما والت فاز بيكي في كرنفال الربيع؟ |
Une grosse fête "Venez voir la ville qui n'a pas eu la fête foraine du Comté" ? | Open Subtitles | مرهجان تعال و زور البلدة التي لم تحصل على مهرجان المقاطعة ؟ |
Tu ne sais jamais quelles sortes de personnages tu vas rencontrer dans une fête foraine. | Open Subtitles | عجباً, اتعلمين اى نوع من الشخصيات ستقابلينها فى هذا الكرنفال اعتقد ان هذا من مهام الوظيفة |
Maman, pouvons-nous aller à la fête foraine, juste pour un peu, s'il vous plaît? | Open Subtitles | أمي، هل يمكننا الذهاب إلى الكرنفال لفترة قليلة، رجاءً؟ |
Une fois, à la fête foraine, il y avait ce manège qui tourne très vite. | Open Subtitles | عندما اتى هذا الكرنفال إلى قاع فرازيرس و كان لديهم تلك الجولة حيث يسرّع حولها |
Les forains ont fondé ce pays. Pour la fête foraine, en tout cas. | Open Subtitles | عمال الكرنفال بنوا هذه البلاد، أقله جزء الكرنفال منها |
Je me cassais la tête pour trouver la fête foraine. | Open Subtitles | لقد كنت أضرب رأسي في الحائط محاولاً اكتشاف كيفية إيجاد الكرنفال |
Pour convaincre les délégués de nous accorder la fête foraine du comté. | Open Subtitles | أستعد من أجل مفوضي البلدة لإقامة معرض المقاطعة هنا |
On vous a parlé de mon discours pour la fête foraine, alors vous êtes venu tuer ma motivation. | Open Subtitles | سمعت عن ملعب معرض المقاطعة ولقد أتيت إلى هنا لمحاولة قتل معنوياتي |
C'est la fête foraine du comté, pas le genre de foire à laquelle seuls les gens qui rentrent dans une berline peuvent assister. | Open Subtitles | أتعلم ليفون بأنه معرض المقاطعة وليس معرض كم تستطيع أن تضع شخص داخل سيارة سيدان متوسطة الحجم |
Dans ce cas-là, tu accepteras peut-être de m'accompagner à la fête foraine ? | Open Subtitles | إذن لو أنّك لا تواعدين أحد ربّما تريدين الذهاب إلى المهرجان معي غدا؟ |
Elle viendra à la fête foraine avec moi, tu viens ? | Open Subtitles | ستذهب إلى المهرجان معي غدا. أتريد المجيء معنا؟ |
Tu te souviens quand Walt t'as battu à la fête foraine de printemps ? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما والت فاز بيكي في كرنفال الربيع؟ |
On a passé quelques semaines de folie jusqu'à sa demande en mariage et que je le suive dans sa fête foraine. | Open Subtitles | قضينا أسبوعين رائعين حتى طلب مني الزواج والهرب إلى كرنفال |
La fête foraine détermine le sort de notre vie sentimentale | Open Subtitles | لكن لنا , مهرجان عادة يحدد حياتنا الرومانسية طوال السنة. |
Si les choses continuent ainsi, il n'y aura plus de fête foraine à diriger à l'heure de notre prochain voyage. | Open Subtitles | لو إستمرّ الأمر على هذا المنوال فلن تبقى مدينة الملاه حين نصل لمحطتنا القادمة |
Si tu aimes les expériences, essaie la fête foraine. | Open Subtitles | ان اردت ان تستمع مرة اخرى اذهب الى مدينة الملاهي |
Sinon y a une fête foraine, ça pourrait être fun. | Open Subtitles | حسن, هناك ملاهي قريبة من هنا قد تكون ممتعة |
Je suis reconnaissante d'être là à écouter les riches pleurnicher pendant que ma famille ramasse des bouts de saucisses de fête foraine. | Open Subtitles | أنا ممتنة أنه يمكنني أن أجلس هنا واستمع لأنينكمأيهاالأغنياء.. بينما عائلتي تتصارع قطعة لحم في أرض المعارض |
Aller à la fête foraine, monter en montgolfière... | Open Subtitles | مثل الذهاب للملاهي أو الذهاب في رحلة بالمنطاد |