ويكيبيديا

    "fabricant de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • صانع
        
    • الشركات المصنعة
        
    • جهة تصنيع
        
    • مصنعي
        
    • وهو منتج
        
    • صناعة أجهزة
        
    • المصنِّع
        
    Tout bien considéré, c'est soit un fabricant de jouets, soit un facteur glorifié. Open Subtitles فإن حللت الأمر فهو إما صانع ألعاب، أو رجل توصيل مفخم
    Joseph était devenu orphelin à l'âge de 11 ans et avait été placé chez un maître du nom de Weichselberger, le fabricant de miroirs du roi. Open Subtitles تيتم جوزيف في الحادي عشر من عمره وتم إعطاءه لسيد قاسي إسمه فايشيلبرجر صانع المرايا الملكي
    Le plus grand fabricant de bombes d'Al-Qaïda est hors d'état de nuire. Open Subtitles صانع متفجرات القاعدة الاول لن يؤذي واحد منا مجددا
    Cependant, un important fabricant de poteaux en béton, StressCrete, indique que l'utilisation du béton est efficace à la fois dans des environnements d'eau douce et d'eau salée s'il est spécialement formulé pour cet environnement en particulier. UN ولكن إحدى كبريات الشركات المصنعة للأعمدة الخرسانية، سترس كريت (StressCrete)، تُدلل على الاستخدام الفعال للخرسانة في كلٍ من بيئات المياه العذبة والمياه المالحة عندما تصاغ تركيبتها خصيصاً لهذه البيئة المعينة.
    Il arrive qu'un fabricant de produits chimiques ne commande que des fûts peints d'une de ces combinaisons. UN فقد تطلب جهة تصنيع المادة الكيماوية من جهة صنع البراميل مخطط لوني واحد فقط للبراميل.
    - Conclusion d'accords de sous-traitance entre un grand fabricant de chaussures italiennes et un fabricant de chaussures à Addis-Abeba. UN :: ترتيبات للتعاقد من الباطن مع أحد مصانع الأحذية الرئيسية في إيطاليا وأحد مصنعي الأحذية في أديس أبابا.
    D'après le rapport, le jour suivant, l'unité de Curtis s'est mise en quête du fabricant de la bombe, mais Curtis n'a jamais eu l'opportunité de le faire. Open Subtitles بناءاً على التقرير , اليوم التالى وحدة كورتيز ذهبت للبحث عن صانع القنبلة فقط كورتيز لم يذهب ابداً
    Ça faisait un fabricant de bombes en moins. Open Subtitles لقد قلت إن فقد العالم صانع قنابل فسيكون هذا أمراً مبهجاً.
    peut etre que le fabricant de carte etait saoul. peut etre que la lune est faite a partir de fromage. Open Subtitles ربما صانع الخريطة كان سكران ربما هذا القمر مصنوع من الجبنة
    Un fabricant de bombes qui ne vient pas à un rendez-vous dans un avion. Open Subtitles صانع قنابل يرتب لموعد في طائرة ولا يظهر في موعده
    Le fabricant de bombe pourrait causer une bonne grosse urgence, non ? Open Subtitles صانع القنابل يمكن أن يحدث حالة طوارئ كبيرة, ألن يقدر على ذلك ؟
    Un fabricant de jouets, retrouvé près de High Road. Open Subtitles صانع ألعاب عثر عليه هذا الصباح في زقاق قرب الطريق العام
    Le fabricant de bombes d'Abu Nazir m'a dit qu'un prisonnier américain... avait viré capot et rentrait au pays pour procéder à un attentat. Open Subtitles صانع قنابل ابو نزير اخبرني سجين حرب امريكي قد انقلب. وهو عائد الى الوطن, للقيام بهجوم عليه.
    Être un bon poseur de bombes, c'est être chimiste, électricien et fabricant de jouets. Open Subtitles المُفجّر البارع جزء كيميائي، جزء كهربائي وجزء صانع ألعابٍ.
    Vous êtes le plus grand fabricant de bateaux en Amérique. Open Subtitles حسب ما سمعت أنت أكبر صانع للسفن ب"أميركا"
    Les flics ont interrogé le fabricant de mouchards, et l'ont blanchi. Open Subtitles إستجوبت الشرطة صانع جهاز التنصت. و برؤه من أي تورط.
    Cependant, un important fabricant de poteaux en béton, StressCrete, indique que l'utilisation du béton est efficace à la fois dans des environnements d'eau douce et d'eau salée s'il est spécialement formulé pour cet environnement en particulier. UN ولكن إحدى كبريات الشركات المصنعة للأعمدة الخرسانية، سترس كريت (StressCrete)، تُدلل على الاستخدام الفعال للخرسانة في كلٍ من بيئات المياه العذبة والمياه المالحة عندما تصاغ تركيبتها خصيصا لهذه البيئة المعينة.
    Une fois que le fabricant de fûts a été localisé, il convient de lui montrer une photo de celui qui contient un déchet dangereux suspect. UN وبمجرد تحديد جهة تصنيع البراميل، يمكن عرض صورة للبرميل الذي يحتوي على المواد الخطرة المشتبه فيها عليها.
    Un fabricant de munitions a, par exemple, fait enregistrer en son nom un conteneur de munitions sous embargo à destination de la Libye, sans même essayer de cacher le nom de l’entreprise ou la cargaison [voir par. 285 b)]. UN فعلى سبيل المثال، سجل أحد مصنعي الذخائر اسمه كجهة مرسل إليها حاوية ذخائر محظورة مرسلة إلى ليبيا، دون أي محاولة من جانبه لإخفاء اسم الشركة أو الشحنة (انظر الفقرة 285 (ب)).
    L'acheteur, fabricant de blocs en mousse de polyuréthane établi en Colombie britannique, avait acheté pour plus de 800 000 dollars canadiens de matériel fabriqué par la filiale autrichienne du vendeur allemand. UN اشترى المشتري، وهو منتج لألواح الستايروفوم يوجد مقره في بريتيش كولومبيا، معدات بأكثر من 000 800 دولار كندي تصنعها شركة فرعية أسترالية تابعة للبائع الألماني.
    Un important fabricant de petits compresseurs à piston en produit déjà. UN وبدأت بالفعل إحدى الشركات الرائدة في مجال صناعة أجهزة الضغط في إنتاج المضاغط الصغيرة ذات الكباس الترددي.
    Les médicaments insuffisamment dosés ont des externalités négatives, accélérant l'apparition de souches pharmacorésistantes, et les marques peuvent être pénalisées si les patients ou les professionnels de la santé associent leurs propriétaires légitimes à un fabricant de médicaments contrefaits inefficaces portant abusivement les marques en question. UN ويمكن أن تضعف قيمة العلامة التجارية إذا ربط المرضى أو العاملون في المجال الصحي بين مصنِّع شرعي وعقار مزيف غير فعال يشوه سمعة العلامة التجارية لهذا المصنِّع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد