ويكيبيديا

    "facteurs d'émission" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عوامل الانبعاثات
        
    • عوامل الانبعاث
        
    • وعوامل الانبعاثات
        
    • الانبعاثات ومعاملاتها
        
    • معادل الانبعاثات
        
    • بعوامل الانبعاث
        
    • عوامل انبعاث
        
    • عوامل انبعاثات
        
    • معادلات الانبعاثات
        
    Améliorer les facteurs d'émission pour les technologies couramment utilisées dans les pays en développement; UN ' 1` تحسين عوامل الانبعاثات للتكنولوجيات التي تستخدم بصورة نمطية في البلدان النامية؛
    Compléter les facteurs d'émission de l'hexachlorobenzène (HCB) et des biphényles polychlorés (PCB); UN ' 2` تحديد عوامل الانبعاثات لسداسي كلورو البنزين ومركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور؛
    Comme l'on doit tenir compte de différentes émissions pour différents types de consommation d'énergie, il importe de déterminer les facteurs d'émission pour tels ou tels techniques et équipement avec autant de précision que possible. UN ولما كان يجب مراعاة انبعاثات مختلفة بالنسبة ﻷنواع مختلفة من أنواع استهلاك الطاقة فإنه من اﻷهمية بمكان تحديد عوامل الانبعاث للتكنولوجيات والمعدات الخاصة بأكبر قدر ممكن من الدقة.
    Cette forte consommation de mercure se traduit par des émissions d'environ 47 g de mercure par tonne de soude caustique, l'un des facteurs d'émission les plus élevés jamais enregistrés dans ce secteur. UN ويسفر هذا الاستهلاك المرتفع للزئبق عن انبعاثات تبلغ نحو 47 غراماً من الزئبق لكل طن يُنتج من الصودا الكاوية، وهذه نسبة من أعلى نسب عوامل الانبعاث التي سُجلت في تاريخ هذه الصناعة.
    On applique, pour les autres secteurs, des données relatives à l'activité et des estimations quant aux facteurs d'émission nationaux. UN وتستخدم في حالة القطاعات اﻷخرى بيانات النشاط وعوامل الانبعاثات الوطنية المقدرة.
    Le tableau 3 récapitule quelques valeurs de concentration et facteurs d'émission pour des installations de chauffe au bois. UN ويلخص الجدول ٣ بعض تركيزات الانبعاثات ومعاملاتها في المنشآت التي تحرق الخشب.
    Veuillez noter que l'outil spécialisé du PNUE 2013 correspond à l'outil révisé, y compris les changements apportés aux facteurs d'émission (Renvoi : UNEP/POPS/COP.6/13 et UNEP/POPS/COP.6/INF/10). UN ويرجى الانتباه إلى أن تسمية ' ' مجموعة الأدوات التي يوفرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة لعام 2013`` تشير إلى مجموعة الأدوات المنقحة التي تتضمن تغييرات في معادل الانبعاثات (المرجع: UNEP/POPS/COP.6/13 وUNEP/POPS/COP.6/INF/10).
    Améliorer les facteurs d'émission pour les technologies couramment utilisées dans les pays en développement; UN ' 1` تحسين عوامل الانبعاثات للتكنولوجيات التي تستخدم بصورة نمطية في البلدان النامية؛
    L'étude contient également une première proposition concernant les facteurs d'émission des HCB et des PCB. UN ويتاح الآن أول اقتراح عن عوامل الانبعاثات بالنسبة لسداسي كلور البنزين وثنائيات الفينيل المتعددة الكلور.
    Compléter les facteurs d'émission de l'hexachlorobenzène (HCB) et des biphényles polychlorés (PCB); UN ' 2` تحديد عوامل الانبعاثات لسداسي كلور البنزين وثنائيات الفينيل المتعددة الكلور؛
    Il ressort de l'étude que les facteurs d'émission inclus dans l'Outil actuel se situent dans l'éventail proposé par l'étude allemande. UN وتبين أنّ عوامل الانبعاثات في مجموعة الأدوات الحالية تدخل ضمن النطاقات التي حددها الاقتراح الألماني.
    Des mesures ont été effectuées à l'intérieur des conduits dans le but de déterminer les facteurs d'émission. UN وأُجريت قياسات موقعية بهدف تحديد عوامل الانبعاثات.
    Elles ont fait état aussi de besoins liés au renforcement de la capacité et des compétences techniques locales et à la mise au point de méthodologies d'estimation des facteurs d'émission qui soient issues des pays eux-mêmes. UN وكانت الاحتياجات الأخرى ترتبط بتعزيز القدرات والخبرات التقنية المحلية ووضع منهجيات قطرية لتقدير عوامل الانبعاثات.
    Les secteurs et sous—secteurs actuels du GIEC totalisent au moins une soixantaine d'émissions particulières de gaz à effet de serre provenant de catégories de sources pour lesquelles il faut disposer de facteurs d'émission et de données d'activité en vue de procéder aux estimations voulues. UN ولكن واحداً منها فقط قد يكون هاماً، والغازات اﻷخرى ذات مقادير لا تذكر. وإن القطاعات وشبه القطاعات التي حددها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ فيها ما لا يقل عن ٠٦ انبعاثاً محدداً لغازات الدفيئة من فئات مصادر تُطلَب بشأنها عوامل الانبعاث وبيانات اﻷنشطة لتقدير الانبعاثات.
    13. L'incertitude en ce qui concerne les émissions de CO2 est fonction non seulement du degré de fiabilité des données relatives à la consommation d'énergie, mais également des incertitudes quant aux facteurs d'émission. UN ٣١- والشك في التقديرات المتعلقة بانبعاثات ثاني أكسيد الكربون لا تتوقف وحسب على موثوقية بيانات استهلاك الطاقة وإنما يتأثر أيضاً بعدم اليقين في عوامل الانبعاث.
    Amélioration de l'exactitude et de l'exhaustivité des données figurant dans les guides sur les facteurs d'émission, grâce à l'inclusion des données provenant des différents pays; UN (د) تحسين دقة واكتمال بيانات عامل الانبعاث المتاحة في أدلة عوامل الانبعاث بواسطة إدراج معلومات من فرادى البلدان؛
    Des déchets lors de l'application peuvent être éliminés dans des sites de décharge; les facteurs d'émission par défaut pour les résines thermodurcissables sont de 0 % dans l'air et de 0,1 % de paraffines chlorées à chaîne moyenne et de paraffines chlorées à chaîne longue dans les eaux usées UN يمكن التخلص من النفايات التي تنتج أثناء الاستخدام في مواقع طمر، أما عوامل الانبعاث الافتراضية من راتنجات تحديد الحرارة فهي صفر٪ في الهواء و0.1٪ من البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة وطويلة السلسلة في المياه العادم
    Deux projets ont été entrepris en vue d'améliorer les connaissances et les facteurs d'émission pour ce qui concerne la combustion à ciel ouvert de la biomasse et des déchets. UN وقد أُستهل مشروعان لتحسين المعرفة وعوامل الانبعاثات بالنسبة للحرق المكشوف للكتل الأحيائية والنفايات.
    Le secrétariat n'a pas expressément fourni de renseignements sur l'évolution, dans le temps, des données relatives aux activités ou des facteurs d'émission utilisés la même année. UN ولم تقدم اﻷمانة معلومات محددة عن التغيرات في بيانات اﻷنشطة وعوامل الانبعاثات المستخدمة للسنة نفسها على مر الزمن.
    Tableau 3. Concentrations et facteurs d'émission pour des installations de chauffage au bois UN الجدول ٣- العلاقة الكمية لتركيزات الانبعاثات ومعاملاتها في المنشآت التي تحرق الخشب
    Veuillez noter que l'outil spécialisé du PNUE 2013 correspond à l'outil révisé, y compris les changements apportés aux facteurs d'émission (Renvoi : UNEP/POPS/COP.6/13 et UNEP/POPS/COP.6/INF/10). UN ويرجى الانتباه إلى أن تسمية ' ' مجموعة الأدوات التي يوفرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة لعام 2013`` تشير إلى مجموعة الأدوات المنقحة التي تتضمن تغييرات في معادل الانبعاثات (المرجع: UNEP/POPS/COP.6/13 وUNEP/POPS/COP.6/INF/10).
    Les émissions de gaz à effet de serre sont calculées ou estimées en fonction de données détaillées sur les activités à l'aide de facteurs d'émission. UN ويتم حساب أو تقدير انبعاثات غازات الدفيئة على أساس البيانات المفصلة للأنشطة مع الاستعانة بعوامل الانبعاث.
    Il arrive souvent que, pour des raisons scientifiques, les Parties utilisent des facteurs d'émission différents de ceux qui sont fournis par le GIEC ou par d'autres Parties. UN وكثيرا ما تعمد اﻷطراف، ﻷسباب علمية سليمة، إلى استخدام عوامل انبعاث مختلفة عن العوامل التي يوفرها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ و/أو اﻷطراف اﻷخرى.
    Seuls des chiffres globaux ont été fournis pour les facteurs d'émission, ce qui a rendu difficile la reconstruction des données d'inventaire. UN ولم توفر سوى عوامل انبعاثات مجمعة، مما يصعب معه اعـادة تشكيل بيانات الجـرد.
    Si celle-ci est modifiée, par exemple dans le cas d'une révision des facteurs d'émission, tous les inventaires précédents, y compris l'inventaire de départ, doivent être revus afin d'uniformiser la méthode; UN فإذا اختلف النهج مع تقدم الوقت - ومثال ذلك إذا جرى تنقيح معادلات الانبعاثات - سيتعين عندئذ تنقيح جميع قوائم الجرد السابقة باستخدام النهج نفسه، بما في ذلك قيم خط الأساس؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد