ويكيبيديا

    "facultatif au pacte" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاختياري للعهد
        
    • الاختياري الملحق بالعهد
        
    • اختياري للعهد
        
    • الاختياري الأول للعهد
        
    • الاختياري الأول الملحق بالعهد
        
    • الاختياري الثاني الملحق بالعهد
        
    • اختياري ملحق بالعهد
        
    • الاختياري الثاني للعهد
        
    :: Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques; UN :: البرتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    J'encourage maintenant les États à rédiger un protocole facultatif au Pacte sous forme de communication individuelle. UN والمفوضة السامية تشجع الدول الأعضاء الآن على وضع مشروع للبروتوكول الاختياري للعهد في شكل إجراءات المراسلات الفردية.
    Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels UN البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels UN البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Pendant toute la période, la Foundation a favorisé l'adoption d'un protocole facultatif au Pacte relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. UN روجت المؤسسة طوال الفترة لاعتماد بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    En 1986, le Comité permanent a adopté des directives concernant les réponses des gouvernements provinciaux aux communications présentées en vertu du premier Protocole facultatif au Pacte. UN وفي 1986، اعتمدت اللجنة الدائمة مبادئ توجيهية بشأن الردود التي تقدمها المقاطعات على الرسائل التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري الأول للعهد.
    En mars 2012, elle a ratifié le Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. UN وفي آذار/مارس 2012، صدقت سلوفاكيا على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels UN البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (déclaration) UN البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    À sa huitième session, le Conseil a adopté le protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. UN واعتمد المجلس، في دورته الثامنة، البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Dès 1991, nous avons ratifié le Protocole facultatif au Pacte international sur les droits civils et politiques et nous avons reconnu la compétence du Comité des droits de l'homme, conformément à son article 41. UN وقد صدقنا في عام ١٩٩١ على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية واعترفنا باختصاص لجنة حقوق الانسان بموجب المادة ٤١ من العهد.
    Rappelant aux membres que la République dominicaine a adhéré au Protocole facultatif au Pacte, elle annonce qu'il y a eu une seule affaire de cette nature, qui a été réglée à l'amiable. UN وذكرت أعضاء اللجنة بأن الجمهورية الدومينيكية قد انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد وقالت إن قضية واحدة فقط قد رفعت بموجب تلك الأحكام وقد تمت تسويتها بشكل مرض.
    L'Algérie a ratifié le Protocole facultatif au Pacte international sur les droits civils et politiques. UN لقد صدّقت الجزائر على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    :: Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques UN البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    Le Comité exprime le souhait qu’une considération favorable soit donnée à la possibilité d’adhérer au Protocole facultatif au Pacte. UN ٢٢- وتعرب اللجنة عن أملها في إيلاء اعتبار ايجابي ﻹمكانية الانضمام الى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    107. Le Comité exprime le souhait que la possibilité d'adhérer au Protocole facultatif au Pacte soit considérée favorablement. UN ١٠٧ - وتعرب اللجنة عن أملها في إيلاء اعتبار ايجابي ﻹمكانية الانضمام الى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    Il a aussi été mentionné que la Belgique était favorable à l'adoption d'un protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. UN كما أشيرَ إلى أن بلجيكا تؤيد وضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Options concernant l'élaboration d'un protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels UN الخيارات المتعلقة بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Le HCDH encourage activement l'élaboration d'un protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. UN ومن المطلوب أن يصاغ، بالتالي، بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Déplorant l'arriéré persistant des communications présentées conformément au premier Protocole facultatif au Pacte en attente d'examen, qui empêche le Comité d'examiner les communications rapidement et sans retard indu, UN وإذ تأسف لاستمرار تراكم البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الأول للعهد التي لم ينظر فيها بعد، مما يحول دون نظر اللجنة في البلاغات في الوقت المناسب دون تأخير لا موجب له،
    Premier Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques UN البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    Elle leur a également recommandé d'adhérer au deuxième Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وأوصت كذلك بأن تنضم جزر البهاما إلى البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Un protocole facultatif au Pacte relatif aux droits civils et politiques pourrait aussi être proposé. UN وقال إن من الممكن أيضاً أن يُقترح بروتوكول اختياري ملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Comme vous le savez, 24 pays seulement ont signé le second Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وكما لاحظتم لم يوقع سوى ٢٤ بلدا فقط على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد