Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة |
Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة |
Le Gouvernement libanais n'a pas encore ratifié le Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. | UN | ولم تُصدِّق الحكومة بعد على البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة. |
Convention relative aux droits de l'enfant − Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة |
Suivi au titre du Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | المتابعة بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة |
a) De veiller à ce que toute violation des dispositions du Protocole facultatif concernant l'enrôlement et l'implication d'enfants dans des hostilités soit expressément criminalisée dans la législation de l'État partie; | UN | (أ) أن تعمل على النص صراحة في تشريع الدولة الطرف على تجريم انتهاك أحكام البروتوكول الاختياري المتعلقة بتجنيد الأطفال وإشراكهم في الأعمال القتالية؛ |
Le Gouvernement du Myanmar n'a pas encore signé le Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. | UN | ولم توقع حكومة ميانمار بعد البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة. |
Le Gouvernement fédéral de transition n'a toujours pas signé le Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. | UN | ولم توقع الحكومة الاتحادية الانتقالية بعد البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة. |
Les autres obligations découlent d'instruments juridiques comme la Convention relative aux droits de l'enfant et son Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. | UN | وهناك التزامات أخرى ترد في صكوك قانونية، مثل اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكولها الاختياري بشأن إشراك الأطفال في نزاع مسلح. |
Le Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés est actuellement à l'étude. | UN | والبروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة يجري النظر فيه بنشاط. |
La ratification du Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. | UN | التصديق على البرتوكول الاختياري بشأن عدم إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة. |
Nous avons ratifié la Convention relative aux droits de l'enfant et son Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. | UN | وقد صدّقنا على اتفاقية حقوق الطفل وعلى البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة. |
Elle en fait de même pour le Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. | UN | وتفعل سويسرا الأمر نفسه فيما يتعلق بالبروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في النـزاعات المسلحة. |
Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة |
La plupart des ces États ont également ratifié le protocole facultatif concernant l'implication des enfants dans les conflits armés. | UN | وذكرت أن معظم هذه الدول صدّقت على البروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة. |
Convention relative aux droits de l'enfant − Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة |
Convention relative aux droits de l'enfant − Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة |
Suivi du Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | متابعة البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة |
Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | البروتوكول الاختياري المتعلق باشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة |
a) D'ériger expressément en infraction dans sa législation toute violation des dispositions du Protocole facultatif concernant l'enrôlement d'enfants et leur implication dans les hostilités; | UN | (أ) أن تضمن الدولة الطرف في تشريعاتها التجريم الصريح لانتهاك أحكام البرتوكول الاختياري المتعلقة بتجنيد الأطفال وإشراكهم في أعمال القتال؛ |
− Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة |
Le protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés étant un instrument essentiel dans ce contexte, nous appelons dès lors tous les États qui ne l'ont pas encore fait à le ratifier sans tarder et sans formuler de réserves contraires à l'objet et au but de cet instrument. | UN | ويُعد البروتوكول الاختياري للاتفاقية بشأن مشاركة الأطفال في الصراعات المسلحة أداة أساسية في ذلك السياق، ونناشد جميع الدول التي لم تصدّق على الاتفاقية بعد أن تقوم بذلك بدون تأخير وبدون تسجيل أية تحفظات لا تتسق مع هدف تلك الاتفاقية وغايتها. |
Les États parties sont invités à ratifier et à appliquer le Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. | UN | وتدعو اللجنة الدول الأطراف إلى أن تصدق على البروتوكول الاختياري الملحَق باتفاقية حقوق الطفل والمتعلق بإشراك الأطفال في المنازعات المسلحة، وإلى أن تنفذه. |
Convention relative aux droits de l'enfant − Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés (2002) | UN | البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة (2002) |
Le Portugal apporte un appui vigoureux à la campagne de ratification des deux protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant : le Protocole facultatif concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, et le Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. | UN | وتعرب البرتغال عن تأييدها القوي لحملة التصديق العالمية على البرتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل: البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية، والبروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة. |