ويكيبيديا

    "faire d'autre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فعله غير ذلك
        
    • أفعل غير ذلك
        
    • افعل غير
        
    • فعله أيضاً
        
    • آخر لأفعله
        
    • أفعل غير هذا
        
    • سأفعل غير ذلك
        
    • سأفعل غير هذا
        
    • هناك غير ذلك
        
    • فعله غير هذا
        
    • آخر لفعله
        
    • أفعل أيضاً
        
    • نفعل غير ذلك
        
    • آخر أفعله
        
    • آخر لأقوم به
        
    Non, ce n'est pas assez. Que pouvons-nous faire d'autre ? Open Subtitles لا ، هذا ليس كافياً ما الذي يُمكننا فعله غير ذلك ؟
    Je ne sais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles لا ادري ما يتوجب علي فعله غير ذلك
    Qu'est ce que je peux faire d'autre ? Rien. Open Subtitles ــ حسناً , ماذا يمكنني أن أفعل غير ذلك ؟
    Je l'ai emmené chez moi. Je ne voyais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles اخذته للمنزل قبل ان يعلم اي احد عنه لم أعلم ماذا افعل غير هذا
    Si on pouvait faire ça, que pouvait-on faire d'autre ? Open Subtitles إذا كان يمكنك فعل ذلك مالذي يمكنك فعله أيضاً ؟
    Je ne savais pas quoi faire d'autre. Ton père était convaincu que j'étais coupable. Open Subtitles لم أعرف شيء آخر لأفعله أبوك كان مُقتنِعا
    Que faire d'autre ? Open Subtitles حسناً، ماذا عساي أفعل غير هذا ؟
    Tu as beaucoup souffert et je ne sais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles rlm; عانيت الكثير، rlm; ولا أعلم ماذا سأفعل غير ذلك
    Alors je ne sais pas, qu'est-ce que je vais faire d'autre ? Open Subtitles حقيقة, لا اعلم ماذا سأفعل غير هذا ايضاً؟
    Quoi faire d'autre ? Open Subtitles ماذا هناك غير ذلك ؟
    C'est juste que je ne savais pas quoi faire d'autre parce que... parce que je ne pouvais pas rester, et je ne pouvais pas partir sans toi, alors j'ai juste... j'ai juste pensé que si tu pouvais écouter ton coeur au lieu de ta tête pour une fois. Open Subtitles كنت أجهل مايمكنني فعله غير هذا لأنه لايمكن أن أبقى ولا يمكن أن أغادر بدونك لذلك أردت أن تصغي إلى قلبك لا إلى عقلك لمره
    J'dois te laisser ici, bonhomme. Je ne sais pas quoi faire d'autre de toi. Open Subtitles عليّ تولية أمرك لهم، لا أعرف شيء آخر لفعله
    Je ne savais pas quoi faire d'autre. Alors, je n'ai... Open Subtitles لم أكن أعلم ما عليّ فعله غير ذلك لذا لم...
    Qu'est-ce que je pourrais bien faire d'autre ? Open Subtitles ما الذي بإمكاني فعله غير ذلك ؟
    Je ne sais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles لا أعرف مالذي أستطيع فعله غير ذلك
    Mais tu n'as pas répondu à mon message, alors je ne sais pas quoi faire d'autre parce que tu vas retourner à la fac. Open Subtitles لكنك لم ترد على رسالتي لذلك لا أعرف ماذا أفعل غير ذلك لأنك الآن سوف تعود للدراسة
    Pardonne-moi. J'arrête pas de tout gâcher, je le sais. Mais là, je sais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles إنّي أذِلّ، إنّي لا أنفك أذِلّ، أعلم ذلك، لكنّي لا أعلم ما عساي أفعل غير ذلك.
    Tu sais j'ai signé parce que je ne savais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles انت تعلم اننى اشتركت فى ذلك لاننى لم ادرى ماذا افعل غير ذلك
    Si tu y crois et que tout le monde y croit, qu'est-ce que je peux faire d'autre ? Open Subtitles اذا أنت تصدق وغيرك يصدق ماذا علي أن افعل غير ذلك
    J'ai passé tout le film à me demander ce que tu peux faire d'autre que de passer ton poing à travers l'acier. Open Subtitles أذن قضيت الفيلم كله و أنا أتسائل ما الذي تستطيع فعله أيضاً غير إختراق الحديد
    Ben, je savais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles حسناً , لم أعرف أيَّ شيء آخر لأفعله
    Je ne sais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل غير هذا.
    Mais que faire d'autre ? Open Subtitles ولكن ماذا سأفعل غير ذلك
    Je ne savais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles لم أعرف ماذا سأفعل غير هذا
    - Bien sûr. Que faire d'autre? Open Subtitles وماذا يوجد هناك غير ذلك ؟
    Je ne sais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles لا أدري مايمكنني فعله غير هذا
    Je suis désolée, mais là, je ne sais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles أنا آسفة ، لكن من أجل الآن ، أنا فقط... لا أستطيع أن أفكر بأي شيء آخر لفعله
    Mais elle est avec Nick maintenant, alors qu'est-ce que je suis sensé faire d'autre? Open Subtitles لكنه مع نيك الآن إذن ماذا من المفترض أن أفعل أيضاً, صحيح؟
    Que peut-on faire d'autre ? Open Subtitles ماذا يمكننا أن نفعل غير ذلك ؟
    Je ne savais pas que faire d'autre. Open Subtitles حسناً,لم أكن أعرف أمراً آخر أفعله
    Je suis désolée. Tellement désolée. Je ne savais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles أنا آسفة, آسفة جداً, لم يكن لدي خيار آخر لأقوم به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد