alors pourquoi fais-tu ça ? | Open Subtitles | ، لقد قالوا أنه بخير لماذا تفعل هذا إذن ؟ |
Pourquoi me fais-tu ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بي؟ |
Pourquoi me fais-tu ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بي؟ |
Pourquoi me fais-tu ça ? Surtout après ce que j'ai fait pour toi ? | Open Subtitles | لماذا تفعلين هذا بي خاصةً بعد المساعدة التي قدمتها لك ؟ |
Pourquoi fais-tu ça ? Reviens. | Open Subtitles | مارسيلو لماذا تفعل ذلك تعال ارجع هنا |
Comment fais-tu ça ? | Open Subtitles | حسناً كيف تفعلين ذلك بحق الجحيم؟ |
Pourquoi me fais-tu ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بي؟ |
En fait vous vous ennuyez, c'est Pourquoi fais-tu ça, non? | Open Subtitles | انت ممل من هذا ؟ لماذا تفعل هذا ؟ |
- Pourquoi fais-tu ça ? | Open Subtitles | لِمَ تفعل هذا ؟ |
Pourquoi me fais-tu ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بي؟ |
Pourquoi fais-tu ça, Marcellus? | Open Subtitles | لماذا يجب ان تفعل هذا مارسيلوس ؟ |
Pourquoi me fais-tu ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بي؟ |
Pourquoi fais-tu ça pour moi ? | Open Subtitles | لم تفعل هذا من أجلي؟ |
- Pourquoi fais-tu ça, Kate ? | Open Subtitles | لماذا تفعلين هذا كايت ؟ انها مرعوبة جيبز |
Je te connais depuis toujours. Pourquoi fais-tu ça ? | Open Subtitles | لقد عرفتكي تقريبا طوال حياتي , لماذا تفعلين هذا ؟ |
Comment fais-tu ça sans être capable de voir ? | Open Subtitles | كيف تفعلين هذا وأنتِ غير مبصرة؟ |
Pourquoi fais-tu ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك ؟ |
Pourquoi fais-tu ça, Fletch ? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك فليتش ؟ |
Chérie, pourquoi fais-tu ça ? | Open Subtitles | عزيزتي لما تفعلين ذلك? |
Si je suis Flash, pourquoi me fais-tu ça ? | Open Subtitles | اذا كنت البرق, اذا لماذا تفعلون هذا بي |
- Il a fini. Je suis devenue si... Pourquoi fais-tu ça ? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تقوم بهذا يوجد الكثير من النساء اللواتي يمكنك الخروج معهن |
Pourquoi nous fais-tu ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعلي هذا بنا؟ |
Pourquoi fais-tu ça ? | Open Subtitles | لما تتصرفين هكذا ؟ |
Pourquoi fais-tu ça? | Open Subtitles | لماذا تقومين بذلك ؟ |