ويكيبيديا

    "fait bizarre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شعور غريب
        
    • يبدو غريب
        
    • يبدو غريباً
        
    • غريب بالنسبة
        
    • يبدو غريبا
        
    • بالغرابة
        
    • هو غريب
        
    • أشعر بغرابة
        
    • بشعور غريب
        
    • بشيء غريب
        
    • غريب إلى حد
        
    • غريب ان
        
    • غريب قليلا
        
    • غريبا عندما
        
    Tu sais, ça fait bizarre, d'avoir à nouveau tout ses enfants sous le même toit. Open Subtitles إنه شعور غريب وجود كل الأطفال مجدداً في المبنى تحت ذات السقف
    Cela fait bizarre d'être accusé d'avoir fondé cette organisation néo-nazie. Open Subtitles إنه شعور غريب أن يتم إتهامك بتأسيس منظمة نازية الجديدة
    Je voudrais te dire des choses que je n'ai pas dites à Sam mais ça me fait bizarre parce que je ne te connais pas. Open Subtitles لم أقولها حتى لسام وهذا يبدو غريب بالنسبة لي ... لأني
    Ça fait bizarre. Comme si c'était pas ma main. Open Subtitles إنه يبدو غريباً جداً أحس كما لو انها كانت يدي
    Est-ce que ça te fait bizarre d'avoir tant de succès ? Open Subtitles هو هو أمر غريب بالنسبة لك كونك ناجح جداً؟
    Ça fait bizarre de ne plus avoir de nom une bonne fois pour toutes. Open Subtitles يبدو غريبا أن يكون الواجد للكل بلا إسم
    Ca fait bizarre de toucher ses affaires avec des gants. Open Subtitles أشعر بالغرابة للمس أغراضه بالرغم من إرتدائي للقفازات
    Désolée, ça te fait bizarre que je le dise ? Open Subtitles أنا آسف. هل هو غريب أن أنا فقط ودعا لك ذلك؟
    J'arrive pas à y croire ! Ça fait bizarre d'avoir ça au doigt. Open Subtitles لا أصدق هذا , أنه شعور غريب بارتداء هذا في أصبعي
    Ça m'a fait bizarre que vous nous choisissiez comme famille moyenne. Open Subtitles أختيارك لنا كأسرة متوسطة يعطينى شعور غريب
    Ça fait bizarre de dire : "C'est mon anniversaire." Open Subtitles إنه شعور غريب أن أقول، "اليوم عيد ميلادي".
    Je suppose qu'on s'est habitués à vivre séparément alors maintenant, ça fait bizarre, d'être réunis. Open Subtitles أنا فقط... أعتقد أننا تعودنا على بعدنا وكوننا سوياً يبعث على شعور غريب
    Ça me fait bizarre à moi aussi. Open Subtitles إنه شعور غريب لي أيضاً.
    Ça fait bizarre. Open Subtitles ياله من شعور غريب
    Oh Seigneur, ça fait bizarre. Open Subtitles ياللهي هذا يبدو غريب
    Ça fait bizarre. Open Subtitles الأمر يبدو غريب
    Ça fait bizarre de ne pas savoir quoi mettre dans l'arbre généalogique. Open Subtitles يبدو غريباً بأن لا أعرف ماذا كُتب في كتاب النسل المُقدس.
    Ça fait bizarre, mais peut-on être amis ? Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو غريباً ولكن هل يمكن أن نكون أعزّ أصدقاء؟
    J'avoue. Ce mariage, ça me fait bizarre. Open Subtitles حسناً , أعترف , أمر حفل الزفاف هذا غريب بالنسبة لي
    Ça fait bizarre, toi cherchant à prendre soin de moi. Open Subtitles يبدو غريبا .. تحاول الأعتناء بي
    Ne vous inquiétez pas, on ne couchera pas ensemble cette fois. Ca fait bizarre de le voir, toujours, mais plus autant qu'avant. Open Subtitles أشعر بالغرابة عند رؤيته، لكن مع ذلك ليس بنفس القدر.
    Tu sais, je suis pas très à l'aise. Ça me fait bizarre. Open Subtitles الاستماع، روبرت، وهذا هو غريب قليلا بالنسبة لي.
    Incroyable. Une nonne. Ça me fait bizarre. Open Subtitles أعلم ، لا أستطيع إنها راهبة ، أشعر بغرابة
    Ça fait bizarre de t'avoir ici à nouveau. Open Subtitles أشعر بشعور غريب ، بشأن عودتك إلى هُنا
    Ça me fait bizarre de fouiller une maison vide. Open Subtitles ـ لا أشعر بشيء غريب يوجد هنا لا يوجد أحد هنا
    {\pos(192,210)}Je sais que ça fait bizarre que je sorte avec ton ex... {\pos(192,210)}Non, ça va. Open Subtitles اسمعي, أعلم أنه غريب إلى حد ما تعلمين, زميلتك في الفرقة تواعد صديقك السابق لا, لا, لا, لا مشكلة
    Le bébé entre nous deux, ça fait bizarre. Open Subtitles جعل الطفل بيننا تعرفين , هذا غريب ان آسف
    Pour être franc, ça fait bizarre de rencontrer sa femme comme ça. Open Subtitles انه غريب قليلا في البداية لاكون صريح , تقابل زوجتك في موعد.
    D'accord, écoute, premièrement, ça fait bizarre quand tu essayes de parler espagnol. Open Subtitles حسنًا اسمع أولا يصبح الوضع غريبا عندما تحاول الحديث بالإسبانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد