ويكيبيديا

    "fait partie du droit international coutumier" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من صميم القانون الدولي العرفي
        
    • جزءا من القانون الدولي العرفي
        
    • يشكل جزءاً من القانون الدولي العرفي
        
    Même si le Rwanda n'avait pas ratifié la Convention sur le génocide, il serait lié par l'interdiction du génocide qui fait partie du droit international coutumier. UN وحتى لو لم تكن رواندا قد صدقت على الاتفاقية، فإنها تكون ملزمة بحظر اﻹبادة الجماعية، الذي يشكل جزءا من القانون الدولي العرفي.
    152. Même si le Rwanda n'avait pas ratifié la Convention sur le génocide, il serait lié par l'interdiction du génocide qui fait partie du droit international coutumier depuis 1948. UN ١٥٢ - وحتى لو لم تكن رواندا قد صادقت على الاتفاقية، فإنها تكون ملزمة يحظر إبادة اﻷجناس الذي يشكل جزءا من القانون الدولي العرفي.
    Ces principes incluent le droit des droits de l'homme dans la mesure où il fait partie du droit international coutumier. UN وتشمل هذه المبادئ قانون حقوق الإنسان بقدر ما يشكل جزءاً من القانون الدولي العرفي.
    69. En ce qui concerne l'obligation aut dedere aut judicare, la principale question qui se pose jusqu'ici est de savoir si cette obligation fait partie du droit international coutumier. UN 69 - وبخصوص مبدأ التسليم أو المحاكمة قال إنّ السؤال الأساسي المطروح حتى الآن، هو ما إذا كان الالتزام جزءا من القانون الدولي العرفي.
    1. Le droit applicable au premier chef est le droit international humanitaire, composé du Règlement de La Haye (qui fait partie du droit international coutumier) ainsi que de la quatrième Convention de Genève et du Protocole additionnel I du 7 juin 1993, auxquels l'Arménie est partie; UN (1) القانون الواجب التطبيق في المرحلة الابتدائية هو القانون الإنساني الدولي، المؤلف من قواعد لاهاي (باعتبارها جزءا من القانون الدولي العرفي) إلى جانب اتفاقية جنيف الرابعة والبروتوكول الإضافي الأول المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1993، اللذين تدخل أرمينيا طرفا فيهما؛
    123. Lorsque le Gouvernement japonais fait valoir que toute tentative visant à le déclarer juridiquement responsable impliquerait une application rétrospective, on peut lui répondre que le droit international humanitaire fait partie du droit international coutumier. UN ٣٢١ - وإن الزعم اﻷساسي لحكومة اليابان بأن أية محاولة ترمي إلى تأكيد مسؤوليتها القانونية تعني سريان القواعد القانونية الحالية على أحداث وقعت في الماضي هو زعم مردود عليه بحجة مفادها أن القانون الانساني الدولي يشكل جزءا من القانون الدولي العرفي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد