ويكيبيديا

    "fait siennes les observations et recommandations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تؤيد الملاحظات والتوصيات
        
    • تؤيد ملاحظات وتوصيات
        
    • وتؤيد ملاحظات وتوصيات
        
    • وتؤيد الملاحظات والتوصيات
        
    • تؤيد الاستنتاجات والتوصيات
        
    1. fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2; UN ١ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(؛
    1. fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/48/778. UN ١ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٦(؛
    1. fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires 3/; UN ١ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٣(؛
    1. fait siennes les observations et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ١ - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    1. fait siennes les observations et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires concernant l’emploi des retraités; UN ١ - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية حول موضوع توظيف المتقاعدين؛
    Prend note du rapport du Secrétaire général et fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN تحيط علما بتقرير الأمين العام() وتؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها()؛
    1. Prend acte du second rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 et fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأداء الثاني للأمين العام عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009()، وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    12. fait siennes les observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que lesdites recommandations soient intégralement appliquées; UN 12 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    1. fait siennes les observations et recommandations contenues dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2; UN 1 - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛
    5. fait siennes les observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport2; UN ٥ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    11. fait siennes les observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport2; UN ١١ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    2. fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2; UN ٢ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    7. fait siennes les observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport2; UN ٧ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقريـر اللجنـة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    1. fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires3, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ١ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٤(، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    5. fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur l'audit spécial actualisé; UN ٥ - تؤيد ملاحظات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره بشأن المراجعة الخاصة المستكملة؛
    1. fait siennes les observations et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN 1 - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. fait siennes les observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport; UN 2 - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها،
    2. fait siennes les observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport ; UN 2 - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها؛
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général et fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام()، وتؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية الواردة في تقريرها()؛
    Prend acte du rapport du Secrétaire général et fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires ; UN تحيط علما بتقرير الأمين العام()، وتؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها()؛
    2. Prend acte du rapport du Secrétaire général25 et fait siennes les observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires26; UN 2 - تحيط علما بتقرير الأمين العام(25)، وتؤيد الملاحظات والتوصيات ذات الصلة التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانيةفي تقريرها(26)؛
    11. fait siennes les observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport4; UN 11 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد