ويكيبيديا

    "fait une déclaration sur la situation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ببيان عن الحالة
        
    • ببيان بشأن الحالة
        
    • ببيان عن حالة
        
    • بياناً عن حالة
        
    La Secrétaire générale adjointe à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان عن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l’Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة ببيان عن الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة ببيان عن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة.
    La Secrétaire générale adjointe à la gestion, Mme Angela Kane, fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. UN وأدلت السيدة أنجيلا كين، وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية، ببيان بشأن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة.
    933. À sa 31e séance, le 12 mars 2012, le représentant de la Palestine a fait une déclaration sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés. UN 933- في الجلسة 31، المعقودة في 12 آذار/مارس 2012، أدلى ممثل فلسطين ببيان عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Le Secrétaire général adjoint à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان عن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان عن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة
    Le Secrétaire général adjoint à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l’Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام لﻹدارة ببيان عن الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à la gestion fait une déclaration sur la situation financière de l’Organisation à la fin de 1997 et les perspectives pour 1998. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية ببيان عن الحالة المالية للمنظمة في نهاية عام ١٩٩٧ والتوقعات عن عام ١٩٩٨.
    Le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l’Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم ببيان عن الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l’Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم ببيان عن الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la ges-tion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. UN أدلى وكيل اﻷمين لشؤون اﻹدارة والتنظيم ببيان عن الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la ges-tion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم ببيان عن الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à l’Administration et à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l’Orga- nisation des Nations Unies. UN أدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون المالية والتنظيمية ببيان عن الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à la gestion fait une déclaration sur la situation financière de l'Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان عن الحالة المالية للأمم المتحدة.
    La Secrétaire générale adjointe à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان عن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة.
    Le Contrôleur fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. UN وأدلى المراقب المالي ببيان عن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à la gestion fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l’Organisation des Nations Unies. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة ببيان بشأن الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    Le Secrétaire général adjoint à l'administration fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies. Organisation des travaux UN وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان بشأن الحالة المالية الراهنة للأمم المتحدة.
    6. Le Sous-Secrétaire général chargé du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) a donné lecture d'un message au Secrétaire général (voir le texte de ce message à l'annexe IV) et fait une déclaration sur la situation actuelle des établissements humains (voir le résumé de cette déclaration à l'annexe III, section A). UN ٦ - تلى اﻷمين العام المساعد لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( رسالة موجهة من اﻷمين العام بمناسبة إنعقاد الدورة؛ ويرد نصها في المرفق الرابع. وأدلى اﻷمين العام المساعد لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( ببيان عن حالة المستوطنات البشرية؛ ويرد ملخصه في المرفق الثالث، الفرع ألف.
    1. À la cinquanteseptième session de la Commission des droits de l'homme, le Président de la Commission a fait une déclaration sur la situation des droits de l'homme au Timor oriental dans laquelle il a prié la Haut-Commissaire de présenter un rapport provisoire à l'Assemblée générale à sa cinquantesixième session et de présenter un rapport à la Commission à sa cinquantehuitième session. UN 1- أصدر رئيس لجنة حقوق الإنسان، في الدورة السابعة والخمسين للجنة، بياناً عن حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية، طلب فيه إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد