ويكيبيديا

    "faites quelque chose" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • افعل شيئاً
        
    • إفعل شيئاً
        
    • إفعلوا شيئاً
        
    • افعل شيئًا
        
    • إفعلي شيئاً
        
    • افعل شيئا
        
    • أفعل شيء
        
    • أفعل شيئا
        
    • أفعل شيئاً
        
    • افعلوا شيئاً
        
    • افعلي شيئاً
        
    • قوموا بعمل واحد
        
    • أن تفعل شيئاً
        
    • إفعل شيء
        
    • ليفعل أحدكم شيئاً
        
    Elle dit qu'un problème partagé est un problème doublé. Mais elle dit aussi : en cas de doute, Faites quelque chose. Open Subtitles لكنها أيضاً تقول عندما تكون في شبهةٍ, افعل شيئاً.
    Si vous voulez mon respect, Faites quelque chose de respectable. Open Subtitles لوأردتنيأن أحترمك, افعل شيئاً تستحق عليه الاحترام
    Il devrait pouvoir diriger ce machin. Faites quelque chose ! Open Subtitles إنه قادر على قيادة هذا الشيء إفعل شيئاً
    Où que vous alliez, quoi que vous fassiez, Faites quelque chose qui vous tienne à cœur. Open Subtitles حيثما ذهبتم ، ومهما فعلتم إفعلوا شيئاً يجعل قلوبكم تقفز فرحاً
    - Non, Faites quelque chose ! Open Subtitles - كلا ، افعل شيئًا - دكتور هنت ، دكتور هنت
    Nom de dieu, il a disparu. Faites quelque chose! Open Subtitles بالله عليك إنه مفقود افعل شيئاً
    Frederick, Faites quelque chose. Je suis désolé. Open Subtitles لا، فريدريك، افعل شيئاً انا اسف
    Faites quelque chose, s'il vous plaît. Open Subtitles افعل شيئاً أرجوكَ، أرجوكَ، افعل شيئاً
    Faites quelque chose! Jetez du sable sur le feu! Open Subtitles افعل شيئاً.ساعدنا إلق رملاً على النار
    Agent Gibbs, Faites quelque chose. Open Subtitles .أيها العميل "غيبز" افعل شيئاً
    Faites quelque chose d'humain pour une fois ? Open Subtitles إفعل شيئاً جيداً للإنسانية لمرة واحدة ؟
    Faites quelque chose... et sauvez-le. Open Subtitles إفعل شيئاً.. وأنقذه
    Arrêtez ! Faites quelque chose ! Open Subtitles توقف , إفعل شيئاً
    Faites quelque chose ensemble et nous pourrons peut-être sortir d'ici. Open Subtitles إفعلوا شيئاً مع بعض وقد نخرج من هنا
    Oh non ! Faites quelque chose, je vais devenir dingue ! Open Subtitles سوف أُجن، من فضلك افعل شيئًا.
    - Je vous en prie, Faites quelque chose. - Je le fais. Open Subtitles ــ أرجوكِ , إفعلي شيئاً ــ سأفعل
    Eh bien, Faites quelque chose ! C'est vous qui faites des tours ! Open Subtitles هيا، افعل شيئا أنت من تكون دائما مليئا بالحيل
    Lee... Faites quelque chose au sujet de Lee Kang To. Open Subtitles لي أفعل شيء بشأن لي كانغ تو وحسب
    Faites quelque chose, commandant ! Open Subtitles الدخول لنقطة الإنقلاب الحراري أفعل شيئا ، أيها القبطان
    Faites quelque chose. Open Subtitles لا تقف هكذا . أفعل شيئاً
    Maman, quelqu'un, Faites quelque chose. Open Subtitles أمي ، شخص ما افعلوا شيئاً من فضلكم
    Ils ont pris ma fille. Faites quelque chose. Open Subtitles لقد أخذوا ابنتي أرجوكِ افعلي شيئاً
    La campagne < < Faites quelque chose pour la diversité et l'inclusion > > a été lancée par l'Alliance des civilisations et UNESCO à l'occasion de la Journée mondiale de la diversité culturelle. UN كما أطلق تحالف الحضارات واليونسكو حملة " قوموا بعمل واحد " بمناسبة يوم الأمم المتحدة العالمي للتنوع الثقافي.
    Docteur, Faites quelque chose sinon nous allons le perdre ! Open Subtitles أيها الدكتور .. يجب أن تفعل شيئاً وإلا سنخسر هذا الرجل
    Faites quelque chose ! Il ne respire pas. Open Subtitles أرجوك إفعل شيء , إنّه لا يتنفّس
    Faites quelque chose. Open Subtitles ليفعل أحدكم شيئاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد