| Maman a fait partir le bobo ? Dites rien à ma femme. Vous faites quoi ? | Open Subtitles | تتسلل لبيت أمك و تفعل ما يحلو لك لا تخبر زوجتي , ماذا تفعلون بحق الجحيم ؟ |
| Vous faites quoi dans la vie ? | Open Subtitles | ماذا تفعلون لكسب عيشكم غسيل السيارات او ما شابه ؟ |
| - Vous faites quoi ? | Open Subtitles | وإلا سأتخذ اخر قرار تسمعينه ماذا تفعلون يا بنات؟ |
| Vous faites quoi dans ma maison ? | Open Subtitles | ماذا تفعلان في منزلي أيها الأحمقان الثملان؟ |
| Et vous, vous faites quoi d'extraordinaire ? | Open Subtitles | ماذا تعمل أنت، لتكون واثقا ً ومتعاليا ً هكذا ؟ |
| Vous faites quoi pendant votre coaching personnel ? | Open Subtitles | مالذي تفعلونه في تدريباتكم الفردية يا رفاق ؟ |
| Vous y faites quoi ? Femme de chambre ? | Open Subtitles | أوه، نعم، ماذا تعملين هل أنت خادمة لسيدة؟ |
| Vous faites quoi aujourd'hui ? | Open Subtitles | إذًا، ماذا ستفعلان اليوم؟ |
| Vous faites quoi? | Open Subtitles | ما الذي تفعلونه يا رفاق بالأعلى طوال اليوم ؟ |
| Vous faites quoi, quand l'écran devient noir ? | Open Subtitles | يا رفاق ماذا تفعلون بعد أن تصبح الشاشة سوداء؟ |
| Bande de fumiers, vous faites quoi ? | Open Subtitles | الاوغاد الدمويون,ماذا تفعلون بحق الجحيم؟ |
| - Vous faites quoi ici ? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا يارفاق ؟ كُنّا قد خرجنا للتنزه |
| Vous faites quoi dans le groupe de théâtre ? | Open Subtitles | ماذا تفعلون في مجموعة المسرح ؟ |
| Vous faites quoi là ? | Open Subtitles | ماذا تفعلون يارفاق ؟ |
| Vous faites quoi, là ? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا ؟ |
| Vous faites quoi là ? | Open Subtitles | ماذا تفعلان يا رفاق؟ |
| Vous faites quoi maintenant ? | Open Subtitles | أجل؟ ماذا تعمل الآن؟ |
| Alors, vous faites quoi pour vous amuser ici ? | Open Subtitles | إذن، مالذي تفعلونه هُنا من أجل المتعة ؟ |
| Vous faites quoi, dans la vie ? | Open Subtitles | ماذا تعملين إذاً؟ أنا صائدة مواهب |
| - Vous faites quoi ce soir ? | Open Subtitles | -آوه , ماذا ستفعلان أنتما الإثنان الليلة؟ |
| Vous faites quoi, ce soir-là ? | Open Subtitles | ما الذي تفعلونه في ليلة العائلة؟ |
| Vous faites quoi dans 4 semaines ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون بعد اربعة اسابيع من الان؟ لاشيء لاشيء |
| D'accord, vous faites quoi vous deux ? | Open Subtitles | حسنا مالذي تفعلانه انتما الاثنان 388 00: 18: 35,280 |
| On est d'honnêtes travailleurs, tout comme vous ! Vous faites quoi, ici ? Ça va, Ross ? | Open Subtitles | لدينا عمل شريف مثلكم ماذا تفعلوا هنا بحق الجحيم؟ |
| Vous faites quoi pour vous amuser ? | Open Subtitles | ماذا تفعلانِ من أجلِ المرحِ يا رفاق؟ |
| Attendez, vous faites quoi ? | Open Subtitles | أنت, أنت انتظر, ما الذي تقوم به لقد ساعدناكم |
| - Pour aider les animaux malades. - Vous faites quoi, aujourd'hui? | Open Subtitles | لأننى أردت مساعدة الحيوانات المريضة وماذا تعمل الأن؟ |
| Si, tout le monde hait sa mère. Vous faites quoi, vous ? | Open Subtitles | لا الجميع يكرهون والداتهم اذا مالذي ستفعلونه يا أصدقاء ؟ |
| Vous faites quoi ici, Victoria Moretti ? | Open Subtitles | مالّذي تفعلينه هنا، يا(فيكتوريا موريتي) ؟ |