M. le Président, si je peux me permettre, je pense que vous faites une erreur. | Open Subtitles | أتمنى ألا تمانع كلامى لكن أعتقد أنك ترتكب خطأ |
Je ne peux m'empêcher de penser que vous faites une erreur... si vous ne laissez pas parler cette dame. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أيها الطبيب أنك ترتكب خطأ بعدم السماح للمرأة بالتحدث |
C'est l'histoire officielle. Vous faites une erreur. | Open Subtitles | هذة هي القصة الرسمية انت ترتكب خطأ |
Jim, je pense que vous faites une erreur en donnant les non-combattants à Weaver... | Open Subtitles | أعتقد أنك تقترف خطأ هنا يا جيم بأن تعطي القيادة لشخص غير خبير مثل ويفر |
Emmenons-les en cellule. Vous faites une erreur. | Open Subtitles | أنت ترتكب غلطة أنهم قومك المرضى من يحتاجون ذلك |
Vous faites une erreur. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق ترتكبون خطأ |
Vous faites une erreur. Je ne suis pas celui que vous croyez. | Open Subtitles | أنتِ ترتكبين خطأ أنا لست من تظنين |
Vous faites une erreur. | Open Subtitles | إنكم تقترفون خطأ. |
Vous faites une erreur, Colonel. Pour une fois, j'espère que les Sontariens vous ont devancés. | Open Subtitles | أنت تقوم بخطأ كولونيل للمرة الأولى، أتمنى أن يكون (السونتارن) متقدمين عليكم |
Excusez-moi, vous faites une erreur. | Open Subtitles | أعذرنى يا سيدى أن ما تفعله خطأ |
Vous faites une erreur en me gardant enfermée ici. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ حفظ لي تخوض هنا. |
Vous faites une erreur, mon père. Une grande erreur ! | Open Subtitles | . أنت ترتكب خطأ ً ، أبتِ . خطأ كبير |
Non. Si vous faites une erreur en montant à vélo, vous tombez, votre cassez votre propre figure. | Open Subtitles | لا، عندما ترتكب خطأ في ركوب الدراجة |
Et vous faites une erreur si vous commandez de la bière... et pas de whisky, mais il s'agit de vos 2 semaines. | Open Subtitles | وأنا متأكد أنك ترتكب خطأ "بشأن كل تلك الجعة وعدم وجود "ويسكـى لكنهم أسبوعيك |
Vous faites une erreur. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ فادحاً. |
- Vous faites une erreur. | Open Subtitles | - أنت ترتكب خطأ. |
Vous faites une erreur. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ إذن. |
- Mon fils, vous faites une erreur. | Open Subtitles | - يا بني، أنت ترتكب خطأ |
Écoutez... Vous faites une erreur. | Open Subtitles | -أصغ إليّ، إنك ترتكب خطأ . |
- Vous faites une erreur - Je commence à y prendre goût | Open Subtitles | إنك تقترف خطأ ليست المرة الأولى و بدأت استمتع بها |
- Vous faites une erreur. | Open Subtitles | -أنت تقترف خطأ -سحقاً لك! أين هو؟ |
"Vous faites une erreur." | Open Subtitles | : هذا ما ستقوله بعد ساعتين مِن الآن "إنك ترتكب غلطة" |
Vous faites une erreur. | Open Subtitles | أنتم ترتكبون خطأ. |
Je ne peux pas vous en dire plus. - Vous faites une erreur, Kara - Vous faite une erreur. | Open Subtitles | انت ترتكبين خطأ يا كارا - انت من ارتكبه - |
Vous faites une erreur ! | Open Subtitles | إنكم تقترفون خطأ |
Vous faites une erreur. | Open Subtitles | انت تقوم بخطأ كبير |
Vous faites une erreur. | Open Subtitles | ما تفعله خطأ |