ويكيبيديا

    "fantassins" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من المشاة
        
    • أفراد المشاة
        
    • جنود المشاة
        
    • مشاة
        
    • قوات المشاة
        
    À cette fin, et compte tenu de la situation qui prévaudra probablement en matière de sécurité ainsi que de la nature confuse et imprévisible du conflit, il faudra peut-être déployer un nombre important de fantassins et des observateurs supplémentaires dotés du matériel et de l'appui logistique militaire nécessaires. UN ولهذا الغرض، ومع مراعاة الحالة اﻷمنية وطبيعة الصراع غير الواضحة وغير القابلة للتنبؤ، قد يثبت أن هناك حاجة لنشر عدد لا بأس به من المشاة ومراقبين إضافيين، إلى جانب ما يلزم من معدات ودعم سوقي عسكري.
    2. Les prévisions sont établies pour un effectif de 1 230 militaires, dont 1 110 fantassins et 120 hommes pour l'appui logistique. UN ٢ - يشمل تقدير التكاليف توفير ما يلزم لوحدة يبلغ أفرادها ٢٣٠ ١ شخصا من العسكريين تتألف من ١١٠ ١ فردا من المشاة و ١٢٠ من أفراد الدعم السوقي.
    15. Comme il est indiqué au paragraphe 2 de l'annexe VI au rapport, les prévisions de dépenses sont établies pour un effectif de 1 230 militaires, dont 1 110 fantassins et 120 hommes pour l'appui logistique. UN ١٥ - وكما يرد في الفقرة ٢ من المرفق السادس من التقرير، فإن تقدير التكاليف يشمل توفير ما يلزم لوحدة يبلغ قوامها ٢٣٠ ١ شخصا من العسكريين يتألفون من ١١٠ ١ فردا من المشاة و ١٢٠ من أفراد الدعم اﻹمدادي.
    Il faudra construire 600 modules de dortoirs pour loger 1 247 fantassins, soit environ 33 % du personnel d'infanterie, dont les effectifs totaux se montent à 3 779 personnes. UN وستحتاج ٣٣ في المائة من أفراد المشاة البالغ عددهم ٣ ٧٧٩ فردا إلى وحدة مهاجع في مواقع المقر. وسيلزم ٦٠٠ وحدة مهاجع ﻹيواء ١ ٢٤٧.
    28 294b a Soit 26 595 fantassins et 8 105 éléments d'appui militaire. UN )أ( يشمل ٥٩٥ ٢٦ فردا من أفراد المشاة و ١٠٥ ٨ أفراد من أفراد الدعم العسكري.
    Ils collaboreront avec leurs instructeurs britanniques à former des fantassins dans les trois centres d'instruction de la Force de défense du Mozambique. UN وسيعملون مع معلميهم من المملكة المتحدة في تدريب جنود المشاة في ثلاثة مراكز تدريب تابعة لقوات الدفاع الموزامبيقية.
    12. fantassins de niveau 5. Open Subtitles إنهم اثنا عشر، جنود مشاة من المستوى الخامس
    Pour des raisons de sécurité et d'économie, les observateurs cohabiteront avec les fantassins. UN ولأسباب أمنية وللتوفير سيجري إيواء المراقبين في أماكن إقامة قوات المشاة.
    Le montant prévu doit permettre d’assurer le fonctionnement de la Force, qui comprend un effectif militaire de 4 513 personnes (3 518 fantassins et 995 logisticiens), appuyé par un effectif civil de 528 personnes (146 fonctionnaires internationaux et 382 agents locaux). UN وترصـد هذه الميزانيــة اعتمادا لمواصلة هذه القوة، المكونة من ٥١٣ ٤ فردا )٥١٨ ٣ من المشاة و ٩٩٥ للسوقيات(، يدعمها جهاز مدني مكون من ٥٢٨ موظفا )١٤٦ دوليا و ٣٨٢ من الرتبة المحلية(.
    Le budget doit permettre d’assurer le fonctionnement de la Force, doté d’un effectif de 4 513 personnes (3 518 fantassins et 995 logisticiens) appuyé par un personnel civil de 528 personnes (146 fonctionnaires internationaux et 382 agents locaux). UN وتتضمن الميزانية اعتمادات لمواصلة القوة المكونة من ٥١٣ ٤ فردا )٥١٨ ٣ من المشاة و ٩٩٥ للسوقيات(، يدعمها جهاز مدني مكون من ٥٢٨ موظفا )١٤٦ دوليا و ٣٨٢ من الرتبة المحلية(.
    45000 fantassins. Open Subtitles خمسة وأربعون ألفاً من المشاة.
    Le montant prévu correspond à un effectif de 1 037 soldats (821 fantassins et 216 logisticiens), appuyé par un effectif civil de 120 personnes (36 fonctionnaires internationaux et 84 agents locaux) UN وتغطــي الميزانية تكاليف مواصلة عمليات القوة التي تتكون من ٠٣٧ ١ فردا )٨٢١ من المشاة و ٢١٦ من أفراد السﱠوقيات( يدعمهم ١٢٠ موظفا مدنيا )٣٦ موظفا دوليا و ٨٤ موظفا محليا(.
    Ce montant correspond à un effectif de 1 037 militaires (821 fantassins et 216 logisticiens), secondé par un effectif civil de 120 personnes (36 fonctionnaires internationaux et 84 agents locaux). UN وتغطي الميزانية تكاليف مواصلة عمليات القوة بقوامها المأذون به وهو ٠٣٧ ١ فردا )٨٢١ من المشاة و ٢١٦ من أفراد السوقيات(، يدعمهم ١٢٠ موظفا مدنيا )٣٦ موظفا دوليا و ٨٤ موظفا محليا(.
    Le montant prévu correspond à un effectif de 1 036 soldats (821 fantassins et 215 logisticiens), appuyé par un effectif civil de 120 personnes (36 fonctionnaires internationaux et 84 agents locaux). A/51/405/Add.2 UN وتغطـي الميزانيـة تكاليف مواصلة عمليات القوة التي تتكون من ٠٣٦ ١ فردا )٨٢١ من المشاة و ٢١٥ من أفراد السوقيات(، يدعمهم ١٢٠ موظفا مدنيا )٦٣ موظفا دوليا و ٨٤ موظفا محليا(.
    Ce montant doit permettre d’assurer le fonctionnement de la Force, qui comprend un effectif militaire de 4 513 personnes (3 438 fantassins et 1 075 logisticiens), appuyé par un effectif civil de 491 personnes (147 fonctionnaires internationaux et 344 agents locaux). UN وترصد هذه الميزانية اعتمادا لﻹبقاء على هذه القوة، المكونة من ٥١٣ ٤ فردا )٤٣٨ ٣ من المشاة و ٠٧٥ ١ من أفراد السوقيات(، يدعمها جهاز مدني مكون من ٤٩١ موظفا )١٤٧ دوليا و ٣٤٤ محليا(.
    À la date du 15 octobre, la MONUC comptait au total 2 408 militaires dont 540 officiers d'état-major et observateurs militaires et 1 868 fantassins (voir annexe). UN 26 - كان قوام البعثة حتى يوم 15 تشرين الأول/أكتوبر ما مجموعه 408 2 أفراد عسكريين يضمون 540 ضابطا ومراقبا عسكريا إلى جانب 868 1 فردا من أفراد المشاة. (انظر المرفق).
    Les ressources prévues pour la période considérée doivent permettre de rembourser aux pays fournissant des contingents les dépenses relatives au matériel appartenant aux contingents (contrats de location avec services) et au soutien logistique autonome et couvrent 13 585 fantassins et 3 655 membres d'unités logistiques et spécialisées. UN 19 - احتياجات الفترة المشمولة بالميزانية بالنسبة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات للبلدان المساهمة بقوات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي وتشمل 585 13 من أفراد المشاة و 655 3 من أفراد وحدات النقل والإمداد والوحدات المتخصصة.
    Le montant prévu est calculé au taux de 988 dollars de rémunération et d’allocations par personne par mois, tous rangs confondus, pour un total de 14 760 mois de travail; ce taux est augmenté, pour un petit nombre de spécialistes représentant 10 % des effectifs de fantassins et 25 % des logisticiens et du personnel d’appui, d’une allocation supplémentaire de 291 dollars par mois. UN ٢ - تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية - تخصص تقديرات التكاليف لﻷجر والبدلات بمعدل ٩٨٨ دولارا للفرد شهريا بالنسبة لجميع الرتب بمجموع يبلغ ٧٦٠ ١٤ فرد/شهر، باﻹضافة الى بدل تكميلي يبلغ ٢٩١ دولارا للفرد شهريا لعدد محدود من الاخصائيين، يشكلون نسبة ١٠ في المائة من أفراد المشاة و ٢٥ في المائة من أفراد السوقيات والدعم.
    Et ces enragés de fantassins à bord de l'express... Open Subtitles هنالك شيء ما بشأن جنود المشاة أولاءك الذي في القطار
    J'ai noté pourtant que compte tenu de la situation dans la région, ses tâches devraient être effectuées à la fois par des fantassins armés et par des observateurs non armés. UN بيد أنني ذكرت أنه، بالنظر إلى الظروف السائدة في المنطقة، ينبغي للقوة أن تضطلع بمهامها من خلال الجمع بين مشاة مسلحين ومراقبين غير مسلحين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد