Ouvres les portes, Tammy Faye, on veut plus de monde. | Open Subtitles | افتح الأبواب، تامي فاي يريد المزيد من الأشخاص |
Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership. | UN | فعلى حد تعبير فاي واتلتون، لا ينجو من العاصفة الهوجاء سوى الربان الماهر. |
Après avoir pris connaissance du rapport de Mme Ayoub, nous avions immédiatement relevé M. Faye de ses fonctions auprès de l’Organisation des Nations Unies. | UN | وإثر تلقينا لتقرير السيدة أيوب أوقفنا على الفور اعتماد السيد فاي لدى اﻷمم المتحدة. |
Aides spécialisées aux élèves en difficultés, Senegal; Mr. Georges Faye | UN | الإعانات الخاصة للتلاميذ في ظروف صعبة، السنغال، السيد جورج فاي |
Sénégal Malick Thierno-Sow, Leysa Faye | UN | السنغال ماليك تيرنو - سو، ليسيا فايي |
Sénégal Papa Louis Fall, Malick Thiermo Sow, Leysa Faye | UN | السنغال بابا لويس فال، ومالك ثيمو سو، وليسا فاي |
Mamadou Guèye Faye, Chef d’escadron, état-major particulier du Président de la République | UN | مامادو غييه فاي ، قائد فرقة ، هيئة أركان الحرس الجمهوري |
C'est Les Trois Jours du Condor, sauf que... je suis Faye Dunaway. | Open Subtitles | إنه فيلم ثلاث أيام من كوندور بإستثناء أنني فاي دوناواي |
Tout le monde voulait la conventir, suntout Hilary Faye. | Open Subtitles | كلّشخصأرادالخلاصمنها ، خصوصا هيلاري فاي. |
Je suis sûre que vous avez remarqué le beau tableau conçu et peint par Hilary Faye et offert par son pére. | Open Subtitles | أنا متأكّدة حتى الآن ان معظمكم لاحظ لوحة الإعلانات الجميلة انها تصميّم وطلاء هيلارينا فاي وذلك تبرّع من قبل أبّيها. |
Je viens de raccrocher avec Hilary Faye. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث في الهاتف حالا مع هيلاري فاي. |
Notre libre arbitre vient de Dieu, et le jour du cercle de prières chez Hilary Faye, tu n'as pas hésité à t'en servir. | Open Subtitles | الله أعطانا كلّ الإرادة الحرّة في ذلك اليوم عندما كنا نصلي عند هيلاري فاي لم تخشي شئ. |
J'ai mis du bacon pourri dans le casier de Hilary Faye. | Open Subtitles | لذا.. فقد سجّلت كقطعة لحم خنزير متعفّن داخل خزانة هيلاري فاي. |
Une nouvelle fille, Hay Faye. | Open Subtitles | أنا بنت جديدة تماما كالقشّة تحت امر فاي. |
Alors, j'ai réalisé que je pouvais compter sur toi, tout comme je comptais sur Hilary Faye. | Open Subtitles | لذا أدركت بأنّني لو اعتمدت عليك فسيكون هو نفس الطريق الذي كنت أعتمد به على هيلاري فاي. |
Hilary Faye va appeler les flics si on se pointe à sa fête. | Open Subtitles | هيلاري فاي ستسدعي الشرطة لو اننا ذهبنا للحفلة. |
Faye, va au centre de contrôle du temps. | Open Subtitles | فاي هل يمكنك الذهاب الى مركز القيادة البيئي ؟ |
Ma nièce me dit que Cixi Tai Hou t'a ramassée pour la cassette de Faye Wong ? | Open Subtitles | ابنة أخي تاي تسيشي هوى ضبطت لكم شريط فاي وونغ، هاه؟ |
Faye, utilise ta tête. Tu sais qu'on doit le faire. | Open Subtitles | فاي" إستخدمِ عقلكِ" تعلمين انهُ يجب علينا ذلك |
- Je croyais que vous vouliez "Faye" et non "Dr. Miller." | Open Subtitles | -ظننت أنكِ أردتي "فاي" و ليس "الدكتورة ميلر " |
M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane. | UN | 22 - السيد فايي (السنغال): قال إن وفده أيضا يؤيد الشواغل التي أثارها الوفد النيجيري. |
Lieutenant... ce briquet appartenait à Faye Daniels je vais vous présenter vos guides si vous arrivez à le supporter... c'est le professeur Monroe ! | Open Subtitles | "إنها قداحة "فاى دانيالز تعال -سيدى |