Consultations officieuses, sous la conduite de M. Felix Mbayu (Cameroun), sur toutes les questions restant en suspens à l'ordre du jour de la reprise de la session de fond qui se tiendra le 18 octobre | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية تحت رئاسة سعادة السيد فيليكس مبايو (الكاميرون) بشأن جميع المسائل المعلقة التي ستُعرض على دورة المجلس الموضوعية المستأنفة، المقرر عقدها في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Felix Mbayu (Cameroun), fait rapport sur les résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/56/L.27 et modifie le projet oralement. | UN | أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/56/L.27 وقام بتعديل القرار شفويا. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Felix Mbayu (Cameroun), répond à une question du représentant de États-Unis. | UN | رد نائب رئيس اللجنة، السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، على سؤال طرحه ممثل الولايات المتحدة. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Felix Mbayu (Cameroun), fait rapport sur les résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/56/L.42. | UN | أبلغ السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، نائب رئيس اللجنة الثانية، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/56/L.42. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Felix Mbayu (Cameroun), sur la coopération internationale en matière fiscale (point 13 h)), auront lieu le vendredi 17 septembre 2004 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence E. | UN | تجرى يوم الجمعة، 17 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E، مشاورات مغلقة غير رسمية، يعقدها الميسر السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية (البند 13 (ح)). |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Felix Mbayu (Cameroun), sur la coopération internationale en matière fiscale (point 13 h)), auront lieu le jeudi 30 septembre 2004 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 8. | UN | تجرى يوم الخميس، 30 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 8، مشاورات مغلقة غير رسمية، يعقدها الميسر السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية (البند 13 (ح)). |
Consultations officieuses sous la conduite de M. Felix Mbayu (Cameroun), Vice-Président de la Deuxième Commission, sur les projets de résolution A/C.2/56/L.42 (point 12), L.35 et L.38 (point 95 a)) | UN | مشاورات غير رسمية برئاسة السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، نائب رئيس اللجنة الثانية، بشأن مشاريع القرارات A/C.2/56/L.42 (البند 12)، و L.35 و L.38 (البند 95 (أ)) |
Le Vice-Président de la Commission, M. Felix Mbayu (Cameroun), présente le projet de résolution A/C.2/56/L.44 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/56/L.33. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، مشروع القرار A/C.2/56/L.44، الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/56/L.33. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Felix Mbayu (Cameroun), présente le projet de résolution A/C.2/56/L.43 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/56/L.32. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، مشروع القرار A/C.2/56/L.43، الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/56/L.32. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Felix Mbayu (Cameroun), présente le projet de résolution A/C.2/56/L.47 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/56/L.34. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، مشروع القرار A/C.2/56/L.47، الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/56/L.34. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Felix Mbayu (Cameroun), présente le projet de résolution A/C.2/56/L.45 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/56/L.31. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، مشروع القرار A/C.2/56/L.45، الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/56/L.31. |
Consultations officieuses sous la conduite de M. Felix Mbayu (Cameroun), Vice-Président de la Deuxième Commission, sur les projets de résolution, A/C.2/56/L.37 (point 95 a)), A/C.2/56/L.2, A/C.2/56/L.3 et A/C.2/56/L.52 (point 95 c)) | UN | مشاورات غير رسمية برئاسة السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، نائب رئيس اللجنة الثانية، بشأن مشاريع القرارات A/C.2/56/L.37 (البند 95 (أ)) و A/C.2/56/L.2 و A/C.2/56/L.3 و A/C.2/56/L.52 (البند 95 (ج)) |
Le Vice-Président de la Commission, M. Felix Mbayu (Cameroun), présente le projet de résolution A/C.2/56/L.49, qu'il a soumis sur la base de consultations officieuses tenues sur les projets de résolution A/C.2/56/L.35 et L.38. | UN | عرض السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، نائب رئيس اللجنة الثانية، مشروع القرار A/C.2/56/L.49، الذي قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروعي القرارين A/C.2/56/L.35 و L.38. |
Les Vice-Présidents, M. Felix Mbayu (Cameroun) et M. Dharmansjah Djumala (Indonésie) et le Rapporteur, Mme Jana Simonova (République tchèque) font rapport sur l'état de leurs résolutions. | UN | أبلغ السيد فيليكس مبايو (الكاميرون) والسيد دارمنسجاه دجومالا (إندونيسيا)، نائبا الرئيس، والسيدة جانا سيمونوفا، (الجمهورية التشيكية)، المقررة، اللجنة بشأن حالة قراراتهما. |
Des consultations officieuses sur toutes les questions restant en suspens à l'ordre du jour de la reprise de la session de fond qui se tiendra le 18 octobre auront lieu, sous la conduite de M. Felix Mbayu (Cameroun), le mercredi 11 octobre 2000 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | تُعقد يوم الأربعاء، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مشاورات غير رسمية تحت رئاسة السيد فيليكس مبايو بشأن جميع المسائل المعلَّقة التي ستُعــــرض على دورة المجلس الموضوعية المستأنفة، المقرر عقدهـــــا فــــي 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
Des consultations officieuses sur toutes les questions restant en suspens à l'ordre du jour de la reprise de la session de fond qui se tiendra le 18 octobre auront lieu, sous la conduite de M. Felix Mbayu (Cameroun), le mardi 17 octobre 2000 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية تحت رئاسة سعادة السيد فيليكس مبايو (الكاميرون) بشأن جميع المسائل المعلقة التي ستُعرض على دورة المجلس الموضوعية المستأنفة، المقرر عقدها في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000. وذلك يوم الاثنين 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في الساعة 00/15، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Des consultations officieuses sur toutes les questions restant en suspens à l'ordre du jour de la reprise de la session de fond qui se tiendra le 18 octobre auront lieu, sous la conduite de M. Felix Mbayu (Cameroun), le mardi 17 octobre 2000 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية تحت رئاسة سعادة السيد فيليكس مبايو (الكاميرون) بشأن جميع المسائل المعلقة التي ستُعرض على دورة المجلس الموضوعية المستأنفة، المقرر عقدها في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000. وذلك يوم الثلاثاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في الساعة 00/15، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Consultations officieuses, sous la conduite de M. Felix Mbayu (Cameroun), sur toutes les questions restant en suspens à l'ordre du jour de la reprise de la session de fond qui se tiendra le 18 octobre | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية برئاسة سعادة السيد فيليكس مبايو (الكاميرون) بشأن جميع المسائل المعلقة التي ستُعرض على دورة المجلس الموضوعية المستأنفة، المقرر عقدها في 18 تشرين الأول/أكتوبر. |
Consultations officieuses sous la conduite de M. Felix Mbayu (Cameroun), Vice-Président de la Deuxième Commission, sur le projet de décision A/C.2/56/L.6 (incidences sur le budget-programme : E/2001/L.47/Rev.1) et sur les projets de résolution A/C.2/56/L.7 (point 12) et A/C.2/56/L.4 (point 100) | UN | مشاورات غير رسمية برئاسة السيد فيليكس مبايو (الكاميرون) ونائب رئيس اللجنة الثانية، بشأن مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.2/56/L.6 (الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: E/2001/L.47/Rev.1). وبشأن مشروعي القرارين A/C.2/56/L.7 (البند 12) و A/C.2/56/L.4 (البند 100) |
Consultations officieuses sous la conduite de M. Felix Mbayu (Cameroun), Vice-Président de la Deuxième Commission, sur les projets de résolution A/C.2/56/L.35, L.36, L.37 et L.38 (point 95 a)), A/C.2/56/L.33 (point 95 b)), A/C.2/ 56/L.32 (point 95 d)), A/C.2/56/L.30 (point 104), A/C.2/56/ L.34 (point 105) et A/C.2/56/L.31 (point 107) | UN | مشاورات غير رسمية برئاسة السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، نائب رئيس اللجنة، بشأن مشاريع القرارات A/C.2/56/L.35 و L.36 و L.37 و L.38 (البند 95 (أ))، و A/C.2/56/L.33 (البند 95 (ب))، و A/C.2/56/L.32 (البند 95 (د))، و A/C.2/56/L.30 (البند 104)، و A/C.2/56/L.34 (البند 105)، و A/C.2/56/L.31 (البند 107) |