Que ferais-tu si tu pouvais vivre éternellement ? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل لو استطعت العيش إلى الأبد؟ |
Si tu pouvais rentrer avec Martha, le ferais-tu ? | Open Subtitles | اذا كنت تستطيع ان تذهب مع مارثا الآن , هل ستفعل ؟ |
Que ferais-tu si tu gagnais à la loterie et n'avais plus besoin de travailler ? | Open Subtitles | ما كنت ستفعل إن ربحت باليناصيف ولم تحتاج للعمل مجددًا؟ |
Si tu avais à le refaire, ferais-tu la même chose ? | Open Subtitles | لو توجب عليكِ فعلها مجددًا، هل ستفعلين الشيء ذاته؟ |
Oui, si c'était toi, que ferais-tu ? | Open Subtitles | أجل، أجل، اعني، إن كان انت، لم لتفعل ذلك؟ |
Que ferais-tu avec un invité qui n'arrête pas de dire que tu mens et qui agis généralement comme un âne ingrat ? | Open Subtitles | ماذا ستفعل بـ ضيف يستمر بدعوتك كذاب ويتصرّف مثل شخص جاحد ؟ |
Enfin, il nous tient pour responsables. Que ferais-tu toi ? | Open Subtitles | وهو يلومنا على ذلك ماذا ستفعل أنت ؟ |
Si tu pouvais tout recommencer, les sauver, tous, ne le ferais-tu pas? | Open Subtitles | لو بإمكانك أن تتراجع عن كل هذا أن تنقذهم جميعا هل ستفعل ؟ |
Si tu pouvais faire tout ce que tu veux, sans compter l'argent, que ferais-tu ? | Open Subtitles | إذا أردت أن تفعل شيئاً ما ولم يكن لديك المال ماذا ستفعل حينها؟ |
Que ferais-tu si on te disait de ne plus utiliser tes pouvoirs ? | Open Subtitles | ماذا ستفعل إن قال أحدهم إنك لن تقوى على إستعمال قدراتك |
Pour parler poliment. Si tu avais une influence politique, ferais-tu un truc radical ? | Open Subtitles | ولكن إنّها مجرد صورة كاريكاتورية من أهدافنا إذا كان لديك النفوذ السياسي هل ستفعل شيئا متطرفاً؟ |
Que ferais-tu si l'idée de te voir blessé faisait souffrir quelqu'un plus que sa propre mort ? | Open Subtitles | ماذا ستفعل اذا علمت بأن هنالك من يكره رؤية موتك أكثر من موت نفسه ؟ |
Que ferais-tu si Sullivan n'était qu'un type ordinaire ? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل إذا كان سوليفان مجرد رجل عادى؟ |
Que ferais-tu si ta soeur devenait la belle-fille d'un magnat ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو أن أختكِ أصبحت كنة لمليونير ؟ |
Que ferais-tu s'il ne te restait que 8 mois à vivre ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو انه لديكِ فقط ثماني أشهر لتعيشين |
Que ferais-tu si tu trouvais le job de tes rêves dans une grande société à 15 ans ? | Open Subtitles | هل فكرتي من قبل بما ستفعلين اذا اتتك فرصه كبيره لتحقيق حلمك من شركه عملاقه وانتي بال15؟ |
Que ferais-tu si quelqu'un observait tes moindres gestes? | Open Subtitles | ماذا كنتَ لتفعل لو ثمّة من يراقب كلّ خطوة تخطوها؟ |
Ne ferais-tu pas de même pour protéger tes enfants ? | Open Subtitles | ألم تكن لتفعل المثل لتحمى أبنائك ؟ |
Pourquoi ferais-tu ça ? Tu fais partie du groupe. | Open Subtitles | لما قد تفعل هذا أنت بالفعل أصبحت داخل المجموعة. |
Que ferais-tu hypothétiquement ? | Open Subtitles | ماذ سوف تفعلين , إفتراضاً ؟ |
Pourquoi ferais-tu ça derrière mon dos ? | Open Subtitles | لماذا قد تفعلين هذا من خلف ظهري؟ |
Amanda, que ferais-tu si quelqu'un avait le béguin pour toi et que ça commencait à affecter ta capacité à travailler ? | Open Subtitles | ماالذي ستفعلينه لو أن أحدا مغرما بكِ ياأماندا ويبدأ ذلك في التأثير على قدرتك في أداء العمل؟ |
Que ferais-tu si tu avais plus d'argent que tu ne pourrais dépenser ? | Open Subtitles | ماذا كُنتِ لتفعلين إذا كان لديكِ أموال أكثر مما تحتاجين لإنفاقها ؟ |
Ne ferais-tu pas n'importe quoi pour garder Aaron ? | Open Subtitles | أما كنتِ لتفعلي أيّ شيء لتحتفظي بـ(آرون)؟ |
Que ferais-tu si le groupe de ton ex voulait que tu fasses leur 1 re partie ? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين لو كان صديقكِ السابق في فرقه؟ و أرادوا أن تفتحي لهم إستعراضهم |