ويكيبيديا

    "fermait" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يغلق
        
    • يُغلق
        
    Ça ne me dérangeait pas quand il fermait la porte des toilettes et qu'il grignotait, mais quand ça devient une habitude, nuit après nuit après nuit... Open Subtitles ،لم أكن أمانع بالسابق حين يغلق باب الحمام ويأكل أحياناً ،لكن الأمر تحول لعادة يومية .. ليلة بعد ليلة بعد ليلة
    Dès que ce lunatique fermait la porte, il devait la réouvrir... pour être sûr que le chat n'était pas à l'intérieur. Open Subtitles و الآن , ما أن يغلق هذا المخبول الباب , كان عليه أن يفتحه مرةً أخرى ليتأكّدبأنّالقطّةليستبالدخل.
    Alors que le policier qui avait procédé à l'arrestation fermait la porte de la cellule, l'auteur a tenté de s'enfuir. UN وعندما كان الشرطي الذي ألقى القبض عليه يغلق باب الزنزانة، حاول صاحب البلاغ الفرار.
    Je pensais qu'on fermait les yeux quand on mourait. Open Subtitles ظننتُ بأن المرء يُغلق عيناه عندما يفارق الحياة
    Tiny's fermait de plus en plus tôt. Open Subtitles . وتاينى يُغلق باكراً فباكراً
    C'est comme si une synagogue fermait à Noël. Open Subtitles الأمر وكأنهُ يشابه المعبد حينما يغلق بحفل عيد الميلاد.
    L'ouvreur fermait hier soir autour de 23h30, il a vu quelqu'un fuir la scène. Open Subtitles مرشد المكان كان يغلق في الـ 11: 30 ليلة أمس وشاهد شخصاً يهرب من الموقع
    Et j'ai plus de céréales, et l'épicerie fermait à 23h. Open Subtitles وأنا قد نفذ مني الشوفان والمركز يغلق عند الحادي عشر
    Je ne vous ai pas dit que la location fermait à 15h ? Open Subtitles كما أنّي أخبرتك أنّ متجر السيّارات المستأجرة يغلق بالثالثة.
    Il fermait sa porte pour appeler. Open Subtitles لقد كان أحياناً يغلق باب مكتبه قبل إجراء المكالمات الهاتفية.
    Ça n'explique toujours pas pourquoi tu rentres a 4 h alors que le bar fermait a 2 h. Open Subtitles إدي،لكن ما زالَ لا يُفسر مجيئك في 4: 00 صباحاً المشرب يغلق في 2.00
    Kenny pétait dans le casier et fermait la porte très vite quand il me voyait arriver. Open Subtitles أتعلم، كيني اعتاد ان يضرط في الخزانة و يغلق الباب بسرعه عندما يراني قداماً.
    Il fermait même pas sa porte quand il était démoli. Open Subtitles ‫لم يغلق بابه حتى عندما تعرض للسحق
    Ryan manquait peut-être de loyauté, mais il fermait sa gueule. Open Subtitles ربما كان "راين بهذه الدنائة لكنه كان يغلق فمه
    À quelle heure t'as dit qu'il fermait ? Open Subtitles في أي وقتٍ قلتَ أنهُ يغلق المحل؟
    Ça sonnait, il fermait la porte. Open Subtitles عندما يرن يغلق الباب
    Il ne fermait jamais la vitre entre nous. Open Subtitles لم يغلق النافذة بيننا أبداً
    Il ouvrait, fermait, ouvrait, fermait. Open Subtitles يفتح , يغلق يفتح , يغلق
    Il voulait me dire qu'il fermait son club. Open Subtitles أراد إخباري أنّه يُغلق شركته.
    Si Shaddid ne fermait pas mes dossiers. Open Subtitles إذا لم يُغلق " شديد " قضاياي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد