Qu'est-ce qui empêche Jerry Ferrara de plaquer un joueur ? | Open Subtitles | أعني من الذي سيوقف جيري فيرارا من التدخل على اللاعب ؟ |
Ferrara, notre contact en Italie, vous y retrouvera. | Open Subtitles | سوف أسخر فيرارا.. رجلنا في شمال ايطاليا ليتصل بك هناك |
J'appellerai Ferrara si j'apprends autre chose. | Open Subtitles | إلى كورف قريباً إذا حصلت على أية معلومات سوف أتصل بـ فيرارا |
Avez-vous une idée de qui aurait pu faire ça dans le clan Ferrara ? | Open Subtitles | ألديك فكرة عن هوية عَن مَنْ فعل ذلك مِن عائلة (فيريرا)؟ |
Il s'appelle Dante Scalice, c'est un des chefs du clan Ferrara. | Open Subtitles | (إسمه (دانتي سكليس، (وهو زعيم لعصابة في عائلة (فيريرا. |
Rapport présenté à la Conférence de Ferrara sur la nouvelle procédure de la Cour européenne des droits de l'homme après le Protocole no 14 | UN | 2005 تقرير إلى مؤتمر فيرارا عن " الإجراء الجديد أمام المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان بعد البروتوكول رقم 14 " |
Je vous croirai si nous n'étions pas là concernant le meurtre de Mia Ferrara. | Open Subtitles | كنتُ لأصدقك لو لم نكن هنا بشأن جريمة قتل (ميا فيرارا). |
Eh bien, je vois que tout est dans l'ordre, même les gâteaux de chez Ferrara. | Open Subtitles | أرى كل شيء بأبهى حلته، من ضمنهم كعكنا من "فيرارا". |
Ferrara a joué à la fête d'anniversaire de Benoit Nshombo, le fils d'un dictateur destitué. | Open Subtitles | فيرارا تُحيي حفل عيد ميلاد (بينوا نيشومبو) نجل الديكتاتور المخلوع |
Donc vous me dites que c'est parce que Ferrara a donné un concert pour le fils du dictateur ? | Open Subtitles | إذاً فأنت تخبرني بأن كل ذلك بسبب أن (فيرارا) أحيت حفل نجل الدكتاتور؟ |
Vous étiez l'une des manifestants au concert de Ferrara de la nuit dernière. | Open Subtitles | أنت كنت واحدة من المتظاهرين بحفل (فيرارا) الليلة الماضية |
Vous savez que quelqu'un a essayé de tuer Ferrara hier ? | Open Subtitles | ...ربما تعلمين بأن هناك شخصاً حاول قتل (فيرارا) بالأمس؟ |
Votre tract dit que Ferrara soutient un meurtrier. | Open Subtitles | لافتاتكم مكتوب عليها أن (فيرارا) تدعم القتل |
La victime est Mia Ferrara, 22 ans, déclarée disparue par son copain dimanche dernier. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} الضحية هي (ميا فيرارا)، عمرها 22 عاماً، أبلغ حبيبها عن إختفائها يوم الأحد الماضي. |
Nous avons besoins de vous poser quelques questions à propos de votre professeur, Mia Ferrara. | Open Subtitles | نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة بشأن معلمتك (ميا فيرارا). |
Mademoiselle Ferrara et moi, nous piégions les gamins ayant de la drogue beaucoup dans le parking. | Open Subtitles | كنتُ أنا والآنسة (فيرارا) نضبط الأولاد وبحوزتهم مخدرات في موقف السيارات. |
Ecoutez, Mademoiselle Ferrara me l'a donné. Pour mon anniversaire. | Open Subtitles | إسمع، أعطتني الآنسة (فيرارا) هذا، من أجل عيد ميلادي. |
- Ce n'est pas votre groupe sanguin. C'est B positif, comme Mia Ferrara. | Open Subtitles | إنّها من فصيلة "ب" موجب، مثل (مايا فيرارا). |
Les fédéraux infiltrés ont appris qu'il était en cavale après un désaccord avec la famille Ferrara. | Open Subtitles | تظنُّ المباحث الفيدرالية أنه كان هاربًا من الشرطة، (بسبب جريمة ارتكبها مع عائلة (فيريرا. |
Le Beau Boddy portait ces béquilles parce que Big Teddy Ferrara lui avait fait tirer dans les genoux à cause de dettes de jeux, c'est comme ça que tout a commencé. | Open Subtitles | (وذلك لأن (بِج تيدي فيريرا قد أصابه في ركبتيه. بسبب ديون القمار، وهذا هو سبب عداوتهما. |
Et trancher tête et mains est une procédure standard pour les hommes de mains de Ferrara, non ? | Open Subtitles | وقام بقطع رأسه ويديه. من أجل المجرمين مساعدي (فيريرا)، صحيح؟ |